Translations/cs.po

5344 lines
196 KiB
Text
Raw Normal View History

msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-03 13:19-0400\n"
"Last-Translator: Michal Dolenský <the777misa@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech "
"<http://weblate.robotbrain.info/projects/multimc/multimc/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 2.2-dev\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About MultiMC"
msgstr "O MultiMC"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:86
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "MultiMC 5"
msgstr "MultiMC 5"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:108
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About"
msgstr "O Programu"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:114
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:124
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version Type:"
msgstr "Typ Verze:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:134
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Platform:"
msgstr "Platforma:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:144
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Build Number:"
msgstr "Číslo Sestavení:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:154
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Channel:"
msgstr "Kanál:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:167
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>MultiMC is a custom launcher that makes managing "
"Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at "
"once.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>MultiMC je upravený launcher, který umožňuje lehce "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"spravovat Minecraft tím, že vám umožní mít více instancí Minecraftu najednou."
"</p></body></html>"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:186
#, fuzzy
msgctxt "AboutDialog|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "© 2013-2014 MultiMC Contributors"
msgstr "© 2013 MultiMC Contributors"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:295
#, fuzzy
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans Mono'; font-"
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">MultiMC</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">Copyright 2012-2014 MultiMC Contributors</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the &quot;"
"License&quot;);</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">you may not use this file except in compliance with the License."
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">You may obtain a copy of the License at</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">\thttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">Unless required by applicable law or agreed to in writing, "
"software</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">distributed under the License is distributed on an &quot;AS "
"IS&quot; BASIS,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or "
"implied.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">See the License for the specific language governing permissions "
"and</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">limitations under the License.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">QSLog</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Copyright (c) 2010, Razvan Petru</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
"without modification,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">are permitted provided that the following conditions are met:</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">*\tRedistributions of source code must retain the above "
"copyright notice, this</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">\tlist of conditions and the following disclaimer.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">*\tRedistributions in binary form must reproduce the above "
"copyright notice, this</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">\tlist of conditions and the following disclaimer in the "
"documentation and/or other</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">\tmaterials provided with the distribution.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">*\tThe name of the contributors may not be used to endorse or "
"promote products</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">\tderived from this software without specific prior written "
"permission.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
"CONTRIBUTORS &quot;AS IS&quot; AND</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
"TO, THE IMPLIED</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
"PURPOSE ARE DISCLAIMED.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE "
"FOR ANY DIRECT,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL "
"DAMAGES (INCLUDING,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; "
"LOSS OF USE,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND "
"ON ANY THEORY OF</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT "
"(INCLUDING NEGLIGENCE</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS "
"SOFTWARE, EVEN IF ADVISED</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Group View (instance view)</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> /*</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 Rafael Fernández López &lt;ereslibre@kde."
"org&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 John Tapsell &lt;tapsell@kde.org&gt;</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * This library is free software; you can redistribute it and/"
"or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * modify it under the terms of the GNU Library General Public</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * License as published by the Free Software Foundation; "
"either</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * This library is distributed in the hope that it will be "
"useful,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
"of</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See "
"the GNU</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Library General Public License for more details.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * You should have received a copy of the GNU Library General "
"Public License</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, "
"write to</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
"Fifth Floor,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Boston, MA 02110-1301, USA.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> */</span></p>\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<p align=\"center\" style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-"
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
"indent:0px; font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Batch icon set</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">You are free to use Batch (the &quot;icon set&quot;) or any part "
"thereof (the &quot;icons&quot;)</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">in any personal, open-source or commercial work without "
"obligation of payment</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">(monetary or otherwise) or attribution. Do not sell the icon "
"set, host</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">the icon set or rent the icon set (either in existing or "
"modified form).</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">While attribution is optional, it is always appreciated.</span></"
"p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Intellectual property rights are not transferred with the "
"download of the icons.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT "
"WILL ADAM WHITCROFT</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, "
"INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THE "
"ICONS,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH "
"DAMAGES.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://"
"adamwhitcroft.com/batch/\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
"#68a0df;\">http://adamwhitcroft.com/batch/</span></a></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Pack200</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">The GNU General Public License (GPL)</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Version 2, June 1991</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">+ &quot;CLASSPATH&quot; EXCEPTION TO THE GPL</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Certain source files distributed by Oracle America and/or its "
"affiliates are</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">subject to the following clarification and special exception to "
"the GPL, but</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">only where Oracle has expressly included in the particular "
"source file's header</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">the words &quot;Oracle designates this particular file as "
"subject to the &quot;Classpath&quot;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">exception as provided by Oracle in the LICENSE file that "
"accompanied this code.&quot;</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> Linking this library statically or dynamically with other "
"modules is making</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> a combined work based on this library. Thus, the terms and "
"conditions of</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> the GNU General Public License cover the whole combination.</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> As a special exception, the copyright holders of this "
"library give you</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> permission to link this library with independent modules to "
"produce an</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> executable, regardless of the license terms of these "
"independent modules,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> and to copy and distribute the resulting executable under "
"terms of your</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> choice, provided that you also meet, for each linked "
"independent module,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> the terms and conditions of the license of that module. An "
"independent</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> module is a module which is not derived from or based on "
"this library. If</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> you modify this library, you may extend this exception to "
"your version of</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> the library, but you are not obligated to do so. If you do "
"not wish to do</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> so, delete this exception statement from your version.</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Quazip</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Copyright (C) 2005-2011 Sergey A. Tachenov</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">This program is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">under the terms of the GNU Lesser General Public License as "
"published by</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
"or (at</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">your option) any later version.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">This program is distributed in the hope that it will be useful, "
"but</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
"Lesser</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">General Public License for more details.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">You should have received a copy of the GNU Lesser General Public "
"License</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">along with this program; if not, write to the Free Software "
"Foundation,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">See COPYING file for the full LGPL text.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Original ZIP package is copyrighted by Gilles Vollant, see</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">quazip/(un)zip.h files for details, basically it's zlib license."
"</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">xz-minidec</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">/*</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * XZ decompressor</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Authors: Lasse Collin &lt;lasse.collin@tukaani.org&gt;</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Igor Pavlov &lt;http://7-zip.org/&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * This file has been put into the public domain.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * You can do whatever you want with this file.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> */</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Java IconLoader class</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Copyright (c) 2011, Chris Molini</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
"without</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">modification, are permitted provided that the following "
"conditions are met:</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Redistributions of source code must retain the above "
"copyright</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following "
"disclaimer.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Redistributions in binary form must reproduce the above "
"copyright</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following "
"disclaimer in the</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> documentation and/or other materials provided with the "
"distribution.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Neither the name of the &lt;organization&gt; nor the</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> names of its contributors may be used to endorse or "
"promote products</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> derived from this software without specific prior written "
"permission.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
"CONTRIBUTORS &quot;AS IS&quot; AND</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
"TO, THE IMPLIED</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
"PURPOSE ARE</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL &lt;COPYRIGHT HOLDER&gt; BE LIABLE "
"FOR ANY</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR "
"CONSEQUENTIAL DAMAGES</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS "
"OR SERVICES;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER "
"CAUSED AND</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT "
"LIABILITY, OR TORT</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF "
"THE USE OF THIS</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</"
"span></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-"
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
"indent:0px; font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">ColumnResizer</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">/*</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Copyright 2011 Aurélien Gâteau &lt;agateau@kde.org&gt;</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * License: LGPL v2.1 or later (see COPYING)</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> */</span></p></body></html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\"/><script type=\"text/"
"javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"try{if (!window.CloudFlare) {var CloudFlare=[{verbose:0,p:0,byc:0,owlid:\"cf"
"\",bag2:1,mirage2:0,oracle:0,paths:{cloudflare:\"/cdn-cgi/nexp/"
"dok2v=1613a3a185/\"},atok:\"c54df149c215905941dbc1baa13e0059\",petok:"
"\"150a857968acdd2e0fd13a1e9182f7aeba6e128d-1420743127-1800\",zone:"
"\"robotbrain.info\",rocket:\"0\",apps:{\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs\":"
"\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}}}];!function(a,b){a=document."
"createElement(\"script\"),b=document.getElementsByTagName(\"script\")[0],a."
"async=!0,a.src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok2v=919620257c/"
"cloudflare.min.js\",b.parentNode.insertBefore(a,b)}()}}catch(e){};\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<script type=\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"window.__CF=window.__CF||{};window.__CF.AJS={\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs"
"\":\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}};\n"
"//]]>\n"
"</script><script type=\"text/javascript\" src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-"
"cgi/nexp/dok2v=dccf16c0cc/appsh.min.js\"></script><script type=\"text/"
"javascript\">__CF.AJS.inith();</script><style type=\"text/css\">p,li{white-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"space:pre-wrap;}</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans "
"Mono'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><script type="
"\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
"try{(function(a){var b=\"http://\",c=\"weblate.robotbrain.info\",d=\"/cdn-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"cgi/cl/\",e=\"img.gif\",f=new a;f.src=[b,c,d,e].join(\"\")})(Image)}catch(e)"
"{}\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">MultiMC</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">Copyright 2012-2014 MultiMC Contributors</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:10pt;\">Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the &quot;"
"License&quot;);</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:10pt;\">you may not use this file except in compliance with the License."
"</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">You may obtain a copy of the License at</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\"> http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">Unless required by applicable law or agreed to in writing, "
"software</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">distributed under the License is distributed on an &quot;AS "
"IS&quot; BASIS,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or "
"implied.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">See the License for the specific language governing permissions "
"and</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:10pt;\">limitations under the License.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:10pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">QSLog</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Copyright (c) 2010, Razvan Petru</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
"without modification,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">are permitted provided that the following conditions are met:</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">* Redistributions of source code must retain the above copyright "
"notice, this</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> list of conditions and the following disclaimer.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">* Redistributions in binary form must reproduce the above "
"copyright notice, this</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> list of conditions and the following disclaimer in the "
"documentation and/or other</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> materials provided with the distribution.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">* The name of the contributors may not be used to endorse or "
"promote products</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> derived from this software without specific prior written "
"permission.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
"CONTRIBUTORS &quot;AS IS&quot; AND</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
"TO, THE IMPLIED</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
"PURPOSE ARE DISCLAIMED.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE "
"FOR ANY DIRECT,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL "
"DAMAGES (INCLUDING,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; "
"LOSS OF USE,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND "
"ON ANY THEORY OF</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT "
"(INCLUDING NEGLIGENCE</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS "
"SOFTWARE, EVEN IF ADVISED</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Group View (instance view)</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> /*</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 Rafael Fernández López &lt;<a class="
"\"__cf_email__\" href=\"/cdn-cgi/l/email-protection\" data-cfemail="
"\"9ffaedfaecf3f6fdedfadff4fbfab1f0edf8\">[email&#160;protected]</a><script "
"cf-hash='f9e31' type=\"text/javascript\">\n"
"/* <![CDATA[ */!function(){try{var t=\"currentScript\"in document?document."
"currentScript:function(){for(var t=document.getElementsByTagName(\"script\"),"
"e=t.length;e--;)if(t[e].getAttribute(\"cf-hash\"))return t[e]}();if(t&&t."
"previousSibling){var e,r,n,i,c=t.previousSibling,a=c.getAttribute(\"data-"
"cfemail\");if(a){for(e=\"\",r=parseInt(a.substr(0,2),16),n=2;a.length-n;n+=2)"
"i=parseInt(a.substr(n,2),16)^r,e+=String.fromCharCode(i);e=document."
"createTextNode(e),c.parentNode.replaceChild(e,c)}}}catch(u){}}();/* ]]> */</"
"script>&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 John Tapsell &lt;<a class=\"__cf_email__\" "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"href=\"/cdn-cgi/l/email-protection\" data-cfemail="
"\"a1d5c0d1d2c4cdcde1cac5c48fced3c6\">[email&#160;protected]</a><script cf-"
"hash='f9e31' type=\"text/javascript\">\n"
"/* <![CDATA[ */!function(){try{var t=\"currentScript\"in document?document."
"currentScript:function(){for(var t=document.getElementsByTagName(\"script\"),"
"e=t.length;e--;)if(t[e].getAttribute(\"cf-hash\"))return t[e]}();if(t&&t."
"previousSibling){var e,r,n,i,c=t.previousSibling,a=c.getAttribute(\"data-"
"cfemail\");if(a){for(e=\"\",r=parseInt(a.substr(0,2),16),n=2;a.length-n;n+=2)"
"i=parseInt(a.substr(n,2),16)^r,e+=String.fromCharCode(i);e=document."
"createTextNode(e),c.parentNode.replaceChild(e,c)}}}catch(u){}}();/* ]]> */</"
"script>&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> * This library is free software; you can redistribute it and/"
"or</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> * modify it under the terms of the GNU Library General Public</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> * License as published by the Free Software Foundation; either</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * This library is distributed in the hope that it will be "
"useful,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty "
"of</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the "
"GNU</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Library General Public License for more details.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * You should have received a copy of the GNU Library General "
"Public License</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, "
"write to</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth "
"Floor,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Boston, MA 02110-1301, USA.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> */</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Pack200</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">The GNU General Public License (GPL)</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Version 2, June 1991</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">+ &quot;CLASSPATH&quot; EXCEPTION TO THE GPL</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Certain source files distributed by Oracle America and/or its "
"affiliates are</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">subject to the following clarification and special exception to "
"the GPL, but</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">only where Oracle has expressly included in the particular "
"source file's header</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">the words &quot;Oracle designates this particular file as "
"subject to the &quot;Classpath&quot;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">exception as provided by Oracle in the LICENSE file that "
"accompanied this code.&quot;</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> Linking this library statically or dynamically with other "
"modules is making</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> a combined work based on this library. Thus, the terms and "
"conditions of</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> the GNU General Public License cover the whole combination.</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> As a special exception, the copyright holders of this library "
"give you</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> permission to link this library with independent modules to "
"produce an</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> executable, regardless of the license terms of these "
"independent modules,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> and to copy and distribute the resulting executable under terms "
"of your</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> choice, provided that you also meet, for each linked "
"independent module,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> the terms and conditions of the license of that module. An "
"independent</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> module is a module which is not derived from or based on this "
"library. If</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> you modify this library, you may extend this exception to your "
"version of</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> the library, but you are not obligated to do so. If you do not "
"wish to do</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> so, delete this exception statement from your version.</span></"
"p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Quazip</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Copyright (C) 2005-2011 Sergey A. Tachenov</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">This program is free software; you can redistribute it and/or "
"modify it</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">under the terms of the GNU Lesser General Public License as "
"published by</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">the Free Software Foundation; either version 2 of the License, "
"or (at</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">your option) any later version.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">This program is distributed in the hope that it will be useful, "
"but</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU "
"Lesser</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">General Public License for more details.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">You should have received a copy of the GNU Lesser General Public "
"License</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">along with this program; if not, write to the Free Software "
"Foundation,</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA</"
"span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">See COPYING file for the full LGPL text.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">Original ZIP package is copyrighted by Gilles Vollant, see</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">quazip/(un)zip.h files for details, basically it's zlib license."
"</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">xz-minidec</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">/*</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * XZ decompressor</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> * Authors: Lasse Collin &lt;<a class=\"__cf_email__\" href=\"/"
"cdn-cgi/l/email-protection\" data-cfemail="
"\"ee828f9d9d8bc08d8182828780ae9a9b858f8f8087c0819c89\">[email&#160;protected]"
"</a><script cf-hash='f9e31' type=\"text/javascript\">\n"
"/* <![CDATA[ */!function(){try{var t=\"currentScript\"in document?document."
"currentScript:function(){for(var t=document.getElementsByTagName(\"script\"),"
"e=t.length;e--;)if(t[e].getAttribute(\"cf-hash\"))return t[e]}();if(t&&t."
"previousSibling){var e,r,n,i,c=t.previousSibling,a=c.getAttribute(\"data-"
"cfemail\");if(a){for(e=\"\",r=parseInt(a.substr(0,2),16),n=2;a.length-n;n+=2)"
"i=parseInt(a.substr(n,2),16)^r,e+=String.fromCharCode(i);e=document."
"createTextNode(e),c.parentNode.replaceChild(e,c)}}}catch(u){}}();/* ]]> */</"
"script>&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Igor Pavlov &lt;http://7-zip.org/&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> *</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * This file has been put into the public domain.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * You can do whatever you want with this file.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> */</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">Java IconLoader class</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Copyright (c) 2011, Chris Molini</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
"without</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">modification, are permitted provided that the following "
"conditions are met:</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Redistributions of source code must retain the above "
"copyright</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following disclaimer.</"
"span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Redistributions in binary form must reproduce the above "
"copyright</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following disclaimer in "
"the</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> documentation and/or other materials provided with the "
"distribution.</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> * Neither the name of the &lt;organization&gt; nor the</span></"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> names of its contributors may be used to endorse or promote "
"products</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> derived from this software without specific prior written "
"permission.</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
"CONTRIBUTORS &quot;AS IS&quot; AND</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
"TO, THE IMPLIED</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
"PURPOSE ARE</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL &lt;COPYRIGHT HOLDER&gt; BE LIABLE "
"FOR ANY</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR "
"CONSEQUENTIAL DAMAGES</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS "
"OR SERVICES;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER "
"CAUSED AND</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT "
"LIABILITY, OR TORT</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF "
"THE USE OF THIS</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\">SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</"
"span></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-"
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
"indent:0px; font-size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-weight:600;"
"\">ColumnResizer</span></p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"size:8pt;\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\">/*</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * Copyright 2011 Aurélien Gâteau &lt;<a class=\"__cf_email__\" "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"href=\"/cdn-cgi/l/email-protection\" data-cfemail="
"\"9dfcfafce9f8fce8ddf6f9f8b3f2effa\">[email&#160;protected]</a><script cf-"
"hash='f9e31' type=\"text/javascript\">\n"
"/* <![CDATA[ */!function(){try{var t=\"currentScript\"in document?document."
"currentScript:function(){for(var t=document.getElementsByTagName(\"script\"),"
"e=t.length;e--;)if(t[e].getAttribute(\"cf-hash\"))return t[e]}();if(t&&t."
"previousSibling){var e,r,n,i,c=t.previousSibling,a=c.getAttribute(\"data-"
"cfemail\");if(a){for(e=\"\",r=parseInt(a.substr(0,2),16),n=2;a.length-n;n+=2)"
"i=parseInt(a.substr(n,2),16)^r,e+=String.fromCharCode(i);e=document."
"createTextNode(e),c.parentNode.replaceChild(e,c)}}}catch(u){}}();/* ]]> */</"
"script>&gt;</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:8pt;\"> * License: LGPL v2.1 or later (see COPYING)</span></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"size:8pt;\"> */</span></p><script type=\"text/javascript\" src=\"//ajax."
"cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok2v=73806ac11c/apps1.min.js\"></script><script "
"type=\"text/javascript\">__CF.AJS.init1();</script></body></html>"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:201
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://github.com/MultiMC/MultiMC5\"><span "
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://github.com/"
"MultiMC/MultiMC5</span></a></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://github.com/MultiMC/MultiMC5\"><span "
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://github.com/"
"MultiMC/MultiMC5 </span></a></p></body></html>"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:233
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Credits"
msgstr "Zásluhy"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:242
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br /></p></body></html>"
msgstr ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\"/><script type=\"text/"
"javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
"try{if (!window.CloudFlare) {var CloudFlare=[{verbose:0,p:0,byc:0,owlid:\"cf"
"\",bag2:1,mirage2:0,oracle:0,paths:{cloudflare:\"/cdn-cgi/nexp/"
"dok3v=1613a3a185/\"},atok:\"51bbe915d750f255a744ad1dbb083616\",petok:"
"\"7e68f8b0b2835e44ac59b4a29feda0469e115ae6-1423935725-1800\",zone:"
"\"robotbrain.info\",rocket:\"0\",apps:{\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs\":"
"\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}}}];!function(a,b){a=document."
"createElement(\"script\"),b=document.getElementsByTagName(\"script\")[0],a."
"async=!0,a.src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok3v=919620257c/"
"cloudflare.min.js\",b.parentNode.insertBefore(a,b)}()}}catch(e){};\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<script type=\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
"window.__CF=window.__CF||{};window.__CF.AJS={\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs"
"\":\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}};\n"
"//]]>\n"
"</script><script type=\"text/javascript\" src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-"
"cgi/nexp/dok3v=dccf16c0cc/appsh.min.js\"></script><script type=\"text/"
"javascript\">__CF.AJS.inith();</script><style type=\"text/css\">p,li{white-"
"space:pre-wrap;}</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera "
"Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><script type="
"\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
"try{(function(a){var b=\"http://\",c=\"weblate.robotbrain.info\",d=\"/cdn-"
"cgi/cl/\",e=\"img.gif\",f=new a;f.src=[b,c,d,e].join(\"\")})(Image)}catch(e)"
"{}\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br/></p><script type=\"text/javascript"
"\" src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok3v=73806ac11c/apps1.min.js"
"\"></script><script type=\"text/javascript\">__CF.AJS.init1();</script></"
"body></html>"
#. Hey, Translator, feel free to put credit to you here
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:256
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "No Language file loaded."
msgstr "Nebyly načteny žádné překlady."
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:275
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:489
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Forking/Redistribution"
msgstr "Dělení / Přerozdělení"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:495
#, fuzzy
msgctxt "AboutDialog|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We keep MultiMC open "
"source because we think it's important to be able to see the source code for "
"a project like this, and we do so using the Apache license.</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Part of the reason for "
"using the Apache license is we don't want people using the &quot;"
"MultiMC&quot; name when redistributing the project. This means people must "
"take the time to go through the source code and remove all references to "
"&quot;MultiMC&quot;, including but not limited to the project icon and the "
"title of windows, (no *MultiMC-fork* in the title).</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\"><br /></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The Apache license covers "
"reasonable use for the name - a mention of the project's origins in the "
"About dialog and the license is acceptable. However, it should be abundantly "
"clear that the project is a fork <span style=\" font-weight:600;\">without</"
"span> implying that you have our blessing.</p></body></html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\"/><script type=\"text/"
"javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"try{if (!window.CloudFlare) {var CloudFlare=[{verbose:0,p:0,byc:0,owlid:\"cf"
"\",bag2:1,mirage2:0,oracle:0,paths:{cloudflare:\"/cdn-cgi/nexp/"
"dok2v=1613a3a185/\"},atok:\"c54df149c215905941dbc1baa13e0059\",petok:"
"\"7aa7412f9071edb456fe0ee9ecfcde8c0e625192-1420743161-1800\",zone:"
"\"robotbrain.info\",rocket:\"0\",apps:{\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs\":"
"\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}}}];!function(a,b){a=document."
"createElement(\"script\"),b=document.getElementsByTagName(\"script\")[0],a."
"async=!0,a.src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok2v=919620257c/"
"cloudflare.min.js\",b.parentNode.insertBefore(a,b)}()}}catch(e){};\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<script type=\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"window.__CF=window.__CF||{};window.__CF.AJS={\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs"
"\":\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}};\n"
"//]]>\n"
"</script><script type=\"text/javascript\" src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-"
"cgi/nexp/dok2v=dccf16c0cc/appsh.min.js\"></script><script type=\"text/"
"javascript\">__CF.AJS.inith();</script><style type=\"text/css\">p,li{white-"
"space:pre-wrap;}</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><script type="
"\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
"try{(function(a){var b=\"http://\",c=\"weblate.robotbrain.info\",d=\"/cdn-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"cgi/cl/\",e=\"img.gif\",f=new a;f.src=[b,c,d,e].join(\"\")})(Image)}catch(e)"
"{}\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">We keep MultiMC open "
"source because we think it's important to be able to see the source code for "
"a project like this, and we do so using the Apache license.</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Part of the reason for "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"using the Apache license is we don't want people using the &quot;"
"MultiMC&quot; name when redistributing the project. This means people must "
"take the time to go through the source code and remove all references to "
"&quot;MultiMC&quot;, including but not limited to the project icon and the "
"title of windows, (no *MultiMC-fork* in the title).</p>\n"
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\"><br/></p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The Apache license covers "
"reasonable use for the name - a mention of the project's origins in the "
"About dialog and the license is acceptable. However, it should be abundantly "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"clear that the project is a fork <span style=\" font-weight:600;\">without</"
"span> implying that you have our blessing.</p><script type=\"text/javascript"
"\" src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok2v=73806ac11c/apps1.min.js"
"\"></script><script type=\"text/javascript\">__CF.AJS.init1();</script></"
"body></html>"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:522
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About Qt"
msgstr "O projektu Qt"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.ui:542
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:87
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:88
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version Type"
msgstr "Typ Verze"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:89
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Platform"
msgstr "Platforma"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:92
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Build Number"
msgstr "Číslo sestavy"
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:97
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Channel"
msgstr "Kanál"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:14
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Manage Accounts"
msgstr "Správa účtů"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:36
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:42
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>Welcome! If you're new here, you can click the &quot;"
"Add&quot; button to add your Mojang or Minecraft account.</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Vítejte! Pokud jste zde nový, můžete kliknout na "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"tlačítko &quot;Přidat&quot; pro přidání vašeho Mojang nebo Minecraft účtu.</"
"p></body></html>"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:59
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Add"
msgstr "&Přidat"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:66
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Remove"
msgstr "&Odebrat"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:86
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>Set the currently selected account as the active "
"account. The active account is the account that is used to log in (unless it "
"is overridden in an instance-specific setting).</p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p>Nastaví právě označený účet jako aktivní. Aktivní účet "
"ten, který je použit pro přihlášení (s výjimkou pokud je přepsaný v "
"nastavení specifické instance).</p></body></html>"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:89
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&Set Default"
msgstr "&Obnovit hodnoty"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:96
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"Set no default account. This will cause MultiMC to prompt you to select an "
"account every time you launch an instance that doesn't have its own default "
"set."
msgstr ""
"Nastaví žádný účet jako výchozí. Tohle způsobí, že se vás MultiMC vyzve k "
"výběru účtu pokaždé, když spustíte instanci, která nemá vlastní výchozí "
"nastavení."
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.ui:99
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "&No Default"
msgstr "&Žádný výchozí"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.h:41
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
#: src/gui/pages/global/AccountListPage.cpp:74
msgctxt "AccountListPage|"
msgid ""
"Please enter your Mojang or Minecraft account username and password to add "
"your account."
msgstr "Prosím zadejte vaše Mojang nebo Minecraft přihlašovací údaje."
#: src/gui/dialogs/AccountSelectDialog.ui:14
msgctxt "AccountSelectDialog|"
msgid "Select an Account"
msgstr "Vybrat účet"
#: src/gui/dialogs/AccountSelectDialog.ui:20
msgctxt "AccountSelectDialog|"
msgid "Select an account."
msgstr "Vybrat účet."
#: src/gui/dialogs/AccountSelectDialog.ui:32
msgctxt "AccountSelectDialog|"
msgid "Use as default?"
msgstr "Použít jako hlavní?"
#: src/gui/dialogs/AccountSelectDialog.ui:39
msgctxt "AccountSelectDialog|"
msgid "Use as default for this instance only?"
msgstr "Použít jako hlavní, pouze pro tuto relaci?"
#: src/logic/assets/AssetsMigrateTask.cpp:19
msgctxt "AssetsMigrateTask|"
msgid "Migrating legacy assets..."
msgstr ""
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:86
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server didn't send a client token."
msgstr "Ověřovací server neodeslal token pro klienta."
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:91
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid ""
"Authentication server attempted to change the client token. This isn't "
"supported."
msgstr ""
"Ověřovací server se pokusil změnit token klienta. Toto není podporované."
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:103
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server didn't send an access token."
msgstr "Ověřovací server neodeslal přístupový token."
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:148
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid ""
"Authentication server didn't specify a currently selected profile. The "
"account exists, but likely isn't premium."
msgstr ""
"Ověřovací server nespecifikoval aktuálně vybraný profil. Účet neexistuje, "
"ale pravděpodobněji není prémium."
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:153
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid ""
"Authentication server specified a selected profile that wasn't in the "
"available profiles list."
msgstr ""
"Přihlašovací server specifikoval vybraný profil, který nebyl k dispozici v "
"seznamu profilů."
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:190
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authenticating: Sending request..."
msgstr "Ověřování: Odesílání požadavku..."
#: src/logic/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:192
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authenticating: Processing response..."
msgstr "Ověřování: Zpracování odpovědi..."
#: src/logic/tools/BaseExternalTool.cpp:48
msgctxt "BaseExternalTool|"
msgid "MCEdit"
msgstr "MCEdit"
#: src/logic/tools/BaseExternalTool.cpp:48
msgctxt "BaseExternalTool|"
msgid "Choose which world to open:"
msgstr "Vyberte který svět chcete otevřít:"
#: src/logic/tools/BaseProfiler.cpp:29
msgctxt "BaseProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
msgstr "Profiler přerušen"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/BaseVersionList.cpp:85
msgctxt "BaseVersionList|"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: src/logic/BaseVersionList.cpp:88
msgctxt "BaseVersionList|"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/logic/BaseVersionList.cpp:98
#, fuzzy
msgctxt "BaseVersionList|"
msgid "The name of the version."
msgstr "Změnit verzi Minecraftu"
#: src/logic/BaseVersionList.cpp:101
#, fuzzy
msgctxt "BaseVersionList|"
msgid "The version's type."
msgstr "Typ verze"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:63
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid "Console window for "
msgstr "Okno konzole pro "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:91
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:99
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid "Kill Minecraft"
msgstr "Vynuceně ukončit"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:104 src/gui/ConsoleWindow.cpp:166
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:168
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid "Hide"
msgstr "Skrýt"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:211
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid "Kill Minecraft?"
msgstr "Vynuceně ukončit Minecraft?"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/ConsoleWindow.cpp:212
msgctxt "ConsoleWindow|"
msgid ""
"This can cause the instance to get corrupted and should only be used if "
"Minecraft is frozen for some reason"
msgstr ""
"To může způsobit, že dojde k poškození instance a měla by být použita pouze "
"v případě pokud Minecraft je zmrazen z nějakého důvodu"
#: src/gui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:17
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Copy Instance"
msgstr "Kopírovat instanci"
#: src/gui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:74
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Name"
msgstr "Název"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:90
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Group"
msgstr "Group"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/CopyInstanceDialog.cpp:59
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "No group"
msgstr ""
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:83
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Finding information about the current version..."
msgstr "Vyhledávání informací o aktuální verzi..."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:104
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Loading version information..."
msgstr "Načítání informací o verzi..."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:154
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Failed to download version info files."
msgstr "Načtení informací o verzi selhalo."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:159
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Reading file list for new version..."
msgstr "Čtení seznamu souborů pro novou verzi..."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:174
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Reading file list for current version..."
msgstr "Čtení seznamu souborů pro aktuální verzi ..."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:264
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Failed to process update lists..."
msgstr "Selhal proces aktualizování seznamů ..."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:276
#, qt-format
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Downloading %1 update files."
msgstr "Stahování %1 aktualizačních souborů."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:290
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Processing file lists - figuring out how to install the update..."
msgstr "Zpracování seznamů souborů - zjišťuji jak nainstalovat aktualizaci ..."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:506
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Failed to write update script file."
msgstr "Zapsání do aktualizačního souboru skriptu se nezdařilo."
#: src/logic/updater/DownloadUpdateTask.cpp:537
msgctxt "DownloadUpdateTask|"
msgid "Failed to download update files."
msgstr "Stahování aktualizačních souborů se nezdařilo."
#: src/gui/dialogs/EditAccountDialog.ui:14
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Edit Account"
msgstr "Upravit účet"
#: src/gui/dialogs/EditAccountDialog.ui:20
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Message label placeholder."
msgstr "Zástupný symbol značky zprávy."
#: src/gui/dialogs/EditAccountDialog.ui:33
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Email / Username"
msgstr "Email / Uživatelské jméno"
#: src/gui/dialogs/EditAccountDialog.ui:43
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:14
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:36
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:42
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler"
msgstr "JProfiler"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:53
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:90
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:127
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:169
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "..."
msgstr "…"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:62
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:99
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:136
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Check"
msgstr "Zkontrolovat"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:69
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.ej-technologies.com/products/"
"jprofiler/overview.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
"#0000ff;\">http://www.ej-technologies.com/products/jprofiler/overview.html</"
"span></a></p></body></html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.ej-technologies.com/products/"
"jprofiler/overview.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
"#0000ff;\">http://www.ej-technologies.com/products/jprofiler/overview.html</"
"span></a></p></body></html>"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:79
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM"
msgstr "JVisualVM"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:106
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://visualvm.java.net/\"><span style=\" "
"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://visualvm.java.net/</"
"span></a></p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://visualvm.java.net/\"><span style=\" "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://visualvm.java.net/</"
"span></a></p></body></html>"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:116
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit"
msgstr "MCEdit"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:143
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.mcedit.net/\"><span style=\" text-"
"decoration: underline; color:#0000ff;\">http://www.mcedit.net/</span></a></"
"p></body></html>"
msgstr ""
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.mcedit.net/\"><span style=\" text-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"decoration: underline; color:#0000ff;\">http://www.mcedit.net/</span></a></"
"p></body></html>"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:153
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "External Editors (leave empty for system default)"
msgstr "Externí editory (ponechte prázdné pro výchozí nastavení systému)"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:162
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Text Editor:"
msgstr "Textový editor:"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.h:36
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "External Tools"
msgstr "Externí nástroje"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:88
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler Directory"
msgstr "Složka s JProfiler"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:96
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:112
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:135
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:151
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:179
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:195
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:97
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:113
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"Error while checking JProfiler install:\n"
"%1"
msgstr ""
"Chyba při kontrolování instalace JProfiler:↵\n"
"%1"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:156
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:200
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler setup seems to be OK"
msgstr "Instalace JProfiler se zdá být v pořádku"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:127
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM Executable"
msgstr "JVisualVM Executable"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:136
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:152
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"Error while checking JVisualVM install:\n"
"%1"
msgstr ""
"Chyba při kontrolování instalace JVisualVM:↵\n"
"%1"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:156
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM setup seems to be OK"
msgstr "Instalace JVisualVM se zdá být v pořádku"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:168
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit Application"
msgstr "Aplikace MCEdit"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:170
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit Directory"
msgstr "Složka s MCEdit"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:180
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:196
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid ""
"Error while checking MCEdit install:\n"
"%1"
msgstr ""
"Chyba při kontrolování instalace MCEdit:↵\n"
"%1"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:200
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit setup seems to be OK"
msgstr "Instalace MCEdit se zdá v pořádku"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:207
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JSON Editor"
msgstr "JSON Editor"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:229
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Invalid"
msgstr "Neplatný"
#: src/gui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:230
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "The file chosen does not seem to be an executable"
msgstr "Soubor zvolený se nezdá být spustitelný"
#: src/logic/forge/ForgeInstaller.cpp:336
msgctxt "ForgeInstallTask|"
msgid "Installing forge..."
msgstr "Instaluji forge…"
#: src/logic/forge/ForgeInstaller.cpp:340
msgctxt "ForgeInstallTask|"
msgid "Unknown error occured"
msgstr "Došlo k neznámé chybě"
#: src/logic/forge/ForgeInstaller.cpp:353
msgctxt "ForgeInstallTask|"
msgid "Failure to install forge"
msgstr "Selhání instalace forge"
#: src/logic/forge/ForgeInstaller.cpp:370
msgctxt "ForgeInstallTask|"
msgid "Failure to download forge"
msgstr "Stahování forge selhalo"
#: src/logic/forge/ForgeInstaller.cpp:403
msgctxt "ForgeInstallTask|"
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
msgstr "Nepodařilo se načíst popis verze souboru z neznámých důvodů."
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:162
msgctxt "ForgeListLoadTask|"
msgid "Fetching Forge version lists..."
msgstr "Načítání listu verzí forge…"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:102
msgctxt "ForgeVersionList|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:105
msgctxt "ForgeVersionList|"
msgid "Minecraft"
msgstr "Minecraft"
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:108
msgctxt "ForgeVersionList|"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:118
#, fuzzy
msgctxt "ForgeVersionList|"
msgid "The name of the version."
msgstr "Změnit verzi Minecraftu"
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:121
#, fuzzy
msgctxt "ForgeVersionList|"
msgid "Minecraft version"
msgstr "Změnit verzi Minecraftu"
#: src/logic/forge/ForgeVersionList.cpp:124
#, fuzzy
msgctxt "ForgeVersionList|"
msgid "The version's type."
msgstr "Typ Verze"
#: src/gui/dialogs/IconPickerDialog.ui:14
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Pick icon"
msgstr "Vyberte ikonu"
#: src/gui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:64
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Add Icon"
msgstr "Přidat Ikonu"
#: src/gui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:66
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Remove Icon"
msgstr "Smazat Ikonu"
#. The title of the select icons open file dialog
#: src/gui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:103
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Select Icons"
msgstr "Vybrat Ikony"
#. The type of icon files
#: src/gui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:106
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Icons"
msgstr "Ikony"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:14
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:39
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:48
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java installation"
msgstr "Instalace Javy"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:63
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Auto-detect..."
msgstr "Automatická detekce..."
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:70
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Browse..."
msgstr "Vybrat…"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:77
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Test"
msgstr "Otestovat"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:90
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Memory"
msgstr "Paměť"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:102
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
msgstr "Maximální výše paměti Minecraft, která dovolena používat."
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:105
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:141
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:163
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid " MB"
msgstr " MB"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:124
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Minimum memory allocation:"
msgstr "Minimální přidělení paměti:"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:131
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Maximum memory allocation:"
msgstr "Maximální přidělení paměti:"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:138
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
msgstr "Množství paměti Minecraft se kterým začne."
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:160
#, fuzzy
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
msgstr "Velikost paměti k dispozici pro uložení načtených Java classes"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:182
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "PermGen:"
msgstr "PermGen:"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:195
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java arguments"
msgstr "Java argumenty"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:227
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Game windows"
msgstr "Herní okno"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:236
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Game Window"
msgstr "Herní okno"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:248
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Start Minecraft maximized?"
msgstr "Spustit Minecraft maximalizovaný?"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:257
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Window height:"
msgstr "Výška okna:"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:264
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Window width:"
msgstr "Šířka okna:"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:308
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Console Settings"
msgstr "Nastavení Konzole"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:320
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Show console while the game is running?"
msgstr "Zobrazit konzoli, když běží hra?"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:327
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Automatically close console when the game quits?"
msgstr "Automaticky zavřít konzoli po ukončení hry?"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:351
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Custom commands"
msgstr "Vlastní příkazy"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:360
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Custom Commands"
msgstr "Vlastní příkazy"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:375
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Post-exit command:"
msgstr "Příkaz po ukončení:"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:382
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Pre-launch command:"
msgstr "Příkaz před spuštěním:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.ui:395
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<html><head/><body><p>Pre-launch command runs before the instance launches "
"and post-exit command runs after it exits.</p><p>Both will be run in "
"MultiMC's working directory with extra environment variables:</p><ul style="
"\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -"
"qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">INST_NAME "
"- Name of the instance</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\">INST_ID - ID of the instance</li><li style=\" margin-top:0px; margin-"
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
"indent:0px;\">INST_DIR - absolute path of the instance</li><li style=\" "
"margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-"
"block-indent:0; text-indent:0px;\">INST_MC_DIR - absolute path of minecraft</"
"li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">INST_JAVA - java binary "
"used for launch</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
"\">INST_JAVA_ARGS - command-line parameters used for launch</li></ul></"
"body></html>"
msgstr ""
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.h:40
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.cpp:168
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Select a Java version"
msgstr "Vyber verzi Javy"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.cpp:181
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Find Java executable"
msgstr "Najdi spustitelný soubor Javy"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.cpp:207
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java test success"
msgstr "Test Javy byl úspěšný"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.cpp:212
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java test failure"
msgstr "Java test selhal"
#: src/gui/pages/InstanceSettingsPage.cpp:213
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid ""
"The specified java binary didn't work. You should use the auto-detect "
"feature, or set the path to the java executable."
msgstr ""
"Zadaná java nefunguje. Měli byste použít funkci automatické detekce, nebo "
"nastavit cestu k programu java."
#: src/logic/minecraft/InstanceVersion.cpp:341
msgctxt "InstanceVersion|"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
#: src/logic/minecraft/InstanceVersion.cpp:343
msgctxt "InstanceVersion|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:28
#, qt-format
msgctxt "JProfiler|"
msgid "Listening on port: %1"
msgstr "Poslouchání na portu: %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:35
msgctxt "JProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
msgstr "Profiler přerušen"
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:21
msgctxt "JVisualVM|"
msgid "JVisualVM started"
msgstr "JVisualVM slpuštěn"
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:28
msgctxt "JVisualVM|"
msgid "Profiler aborted"
msgstr "Profiler přerušen"
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:175
msgctxt "JavaListLoadTask|"
msgid "Detecting Java installations..."
msgstr "Detekování instalací Javy…"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:20
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:46
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:52
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Memory"
msgstr "Paměť"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:58
msgctxt "JavaPage|"
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
msgstr "Maximální výše paměti Minecraft, která dovolena používat."
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:61 src/gui/pages/global/JavaPage.ui:97
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:126
msgctxt "JavaPage|"
msgid " MB"
msgstr " MB"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:80
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Minimum memory allocation:"
msgstr "Minimální přidělení paměti:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:87
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Maximum memory allocation:"
msgstr "Maximální přidělení paměti:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:94
msgctxt "JavaPage|"
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
msgstr "Množství paměti se kterým Minecraft začne."
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:116
msgctxt "JavaPage|"
msgid "PermGen:"
msgstr "PermGen:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:123
msgctxt "JavaPage|"
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
msgstr "Velikost paměti k dispozici pro uložení načtení tříd Java."
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:148
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java Runtime"
msgstr "Java Runtime"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:160
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java path:"
msgstr "Cesta Javy:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:173
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Auto-detect..."
msgstr "Automaticky detekovat…"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:186
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Test"
msgstr "Test"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:199
msgctxt "JavaPage|"
msgid "JVM arguments:"
msgstr "JVM argumenty:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:223
msgctxt "JavaPage|"
msgid "..."
msgstr "…"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:238
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Custom Commands"
msgstr "Vlastní příkazy"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:244
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Post-exit command:"
msgstr "Příkaz po ukončení:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:251
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Pre-launch command:"
msgstr "Příkaz před spuštěním:"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.ui:273
msgctxt "JavaPage|"
msgid ""
"Pre-launch command runs before the instance launches and post-exit command "
"runs after it exits. Both will be run in MultiMC's working directory with "
"INST_ID, INST_DIR, and INST_NAME as environment variables."
msgstr ""
"Příkaz před spuštěním je spuštěn před spuštěním instance a příkaz po "
"ukončení je spuštěn po jejím ukončení. Obě budou probíhat v pracovním "
"adresáři MultiMC s INST_ID, INST_DIR a INST_NAME jako proměnné prostředí."
#: src/gui/pages/global/JavaPage.h:41
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java"
msgstr "Java"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.cpp:99
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Select a Java version"
msgstr "Vyberte verzi Javy"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.cpp:111
#, fuzzy
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Find Java executable"
msgstr "Najdi verzi Javy"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.cpp:137
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java test success"
msgstr "Test Javy byl úspěšný"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.cpp:142
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java test failure"
msgstr "Java test selhal"
#: src/gui/pages/global/JavaPage.cpp:143
msgctxt "JavaPage|"
msgid ""
"The specified java binary didn't work. You should use the auto-detect "
"feature, or set the path to the java executable."
msgstr ""
"Zadaná java nefunguje. Měli byste použít funkci automatické detekce, nebo "
"nastavit cestu k programu java."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:102
msgctxt "JavaVersionList|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:105
msgctxt "JavaVersionList|"
msgid "Arch"
msgstr ""
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:108
msgctxt "JavaVersionList|"
msgid "Path"
msgstr ""
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:118
#, fuzzy
msgctxt "JavaVersionList|"
msgid "The name of the version."
msgstr "Změnit verzi Minecraftu"
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:121
msgctxt "JavaVersionList|"
msgid "The architecture this version is for."
msgstr ""
#: src/logic/java/JavaVersionList.cpp:124
#, fuzzy
msgctxt "JavaVersionList|"
msgid "Path to this Java version."
msgstr "Vyber verzi Javy"
#: src/logic/liteloader/LiteLoaderVersionList.cpp:104
msgctxt "LLListLoadTask|"
msgid "Loading LiteLoader version list..."
msgstr "Načítání verzí LiteLoader…"
#: src/logic/liteloader/LiteLoaderVersionList.cpp:171
msgctxt "LLListLoadTask|"
msgid "This is a lightweight loader for mods that don't change game mechanics."
msgstr "Jedná se o odlehčený spouštěč modů, které nemění herní mechaniky."
#: src/gui/dialogs/LwjglSelectDialog.ui:14
msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
msgid "Manage Lwjgl Versions"
msgstr "Spravovat Lwjgl verze"
#: src/gui/dialogs/LwjglSelectDialog.ui:20
#, fuzzy
msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
msgid "Status label..."
msgstr "Stavový štítek…"
#: src/gui/dialogs/LwjglSelectDialog.ui:32
msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Obnovit"
#: src/gui/dialogs/LwjglSelectDialog.cpp:61
msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
msgid "Loading LWJGL version list..."
msgstr "Načítání verzí LWJGL…"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/LwjglVersionList.cpp:60
msgctxt "LWJGLVersionList|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: src/logic/LwjglVersionList.cpp:63
#, fuzzy
msgctxt "LWJGLVersionList|"
msgid "LWJGL version name."
msgstr "Načítání verzí LWJGL…"
#: src/logic/LegacyInstance.cpp:56
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Loader mods"
msgstr "Spouštěč modů"
#: src/logic/LegacyInstance.cpp:58
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Core mods"
msgstr "Core mody"
#: src/logic/LegacyInstance.cpp:69
#, qt-format
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Edit Instance (%1)"
msgstr "Upravit instanci (%1)"
#: src/logic/LegacyInstance.cpp:292
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Legacy : %1 (broken)"
msgstr "Odkaz:% 1 (rozbitý)"
#: src/logic/LegacyInstance.cpp:294
#, qt-format
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Legacy : %1"
msgstr "Odkaz : %1"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "LegacyJarModPage"
msgstr "LegacyJarModPage"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:36
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:56
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:66
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "&Remove"
msgstr "&Odebrat"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:73
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Move &Up"
msgstr "Posunout &Nahoru"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:80
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Move &Down"
msgstr "Posunout &Dolu"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:90
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:100
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "&Add jar mod"
msgstr "&Přidat jar mod"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:107
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Install Forge"
msgstr "Instalovat Forge"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:127
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "&View Folder"
msgstr "&Zobrazit složku"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.h:40
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Jar Mods"
msgstr "Jar Módy"
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.cpp:104
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Select Forge version"
msgstr "Vyber verzi Forge"
#. Title of jar mod selection dialog
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.cpp:141
msgctxt "LegacyJarModPage|"
msgid "Select Jar Mods"
msgstr "Vyber Jar Mody"
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:81
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Checking for FML libraries..."
msgstr "Zjišťování FML knihoven..."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:128
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Dowloading FML libraries..."
msgstr "Stahování FML knihoven..."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:151
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Copying FML libraries into the instance..."
msgstr "Kopírování FML knihoven do instance..."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:162
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Failed creating FML library folder inside the instance."
msgstr "Vytváření složky knihovy FLM uvnitř instance se nezdařilo."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:167
#, qt-format
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Failed copying Forge/FML library: %1."
msgstr "Kopírování knihoven Forge/FML se nezdařilo: %1."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:206
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Downloading new LWJGL..."
msgstr "Stahování nového LWJGL..."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:272
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Installing new LWJGL..."
msgstr "Instalace nového LWJGL..."
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:348
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Installing new LWJGL - extracting "
msgstr "Instalace nového LWJGL - rozbalování "
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:378
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Checking for jar updates..."
msgstr "Kontrola pro jar aktualizace…"
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:388
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Downloading new minecraft.jar ..."
msgstr "Stahování nového minecraft.jar …"
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:421
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Installing mods: Adding "
msgstr "Instalování modů: Přidávám "
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:507
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Installing mods: Backing up minecraft.jar ..."
msgstr "Instalování modů: Záloha minecraft.jar…"
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:532
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Installing mods: Opening minecraft.jar ..."
msgstr "Instalování modů: Otevírání minecraft.jar…"
#: src/logic/LegacyUpdate.cpp:546
msgctxt "LegacyUpdate|"
msgid "Installing mods: Adding mod files..."
msgstr "Instalování modů: Přidávám soubory modu…"
#: src/gui/pages/LegacyUpgradePage.ui:14 src/gui/pages/LegacyUpgradePage.h:39
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Upgrade"
msgstr "Aktualizovat"
#: src/gui/pages/LegacyUpgradePage.ui:32
#, fuzzy
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:18pt; font-weight:600;\">New format is available</span>\t\t\t\t\t\t\t</"
"p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">MultiMC now supports old "
"Minecraft versions in the new (OneSix) instance format. The old format won't "
"be getting any new features and only the most critical bugfixes. As a "
"consequence, you should upgrade this instance.\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The upgrade will create a "
"new instance with the same contents as the current one, in the new format. "
"The original instance will remain untouched, in case anything goes wrong in "
"the process.\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please report any issues "
"on our <a href=\"https://github.com/MultiMC/MultiMC5/issues\"><img src=\":/"
"icons/multimc/22x22/bug.png\" /></a><a href=\"https://github.com/MultiMC/"
"MultiMC5/issues\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#68a0df;"
"\">github issues page</span></a>.</p></body></html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\"/><script type=\"text/"
"javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"try{if (!window.CloudFlare) {var CloudFlare=[{verbose:0,p:0,byc:0,owlid:\"cf"
"\",bag2:1,mirage2:0,oracle:0,paths:{cloudflare:\"/cdn-cgi/nexp/"
"dok3v=1613a3a185/\"},atok:\"51bbe915d750f255a744ad1dbb083616\",petok:"
"\"36bbeec56e1eeff1fab04e125a03cd4378bb63f4-1423946624-1800\",zone:"
"\"robotbrain.info\",rocket:\"0\",apps:{\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs\":"
"\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}}}];!function(a,b){a=document."
"createElement(\"script\"),b=document.getElementsByTagName(\"script\")[0],a."
"async=!0,a.src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok3v=919620257c/"
"cloudflare.min.js\",b.parentNode.insertBefore(a,b)}()}}catch(e){};\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<script type=\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"window.__CF=window.__CF||{};window.__CF.AJS={\"cdnjs\":{\"__h\":\"1\",\"cdnjs"
"\":\"CS\"},\"abetterbrowser\":{\"ie\":\"8\"}};\n"
"//]]>\n"
"</script><script type=\"text/javascript\" src=\"//ajax.cloudflare.com/cdn-"
"cgi/nexp/dok3v=dccf16c0cc/appsh.min.js\"></script><script type=\"text/"
"javascript\">__CF.AJS.inith();</script><style type=\"text/css\">p,li{white-"
"space:pre-wrap;}</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"Sans'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\"><script type="
"\"text/javascript\">\n"
"//<![CDATA[\n"
"try{(function(a){var b=\"http://\",c=\"weblate.robotbrain.info\",d=\"/cdn-"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"cgi/cl/\",e=\"img.gif\",f=new a;f.src=[b,c,d,e].join(\"\")})(Image)}catch(e)"
"{}\n"
"//]]>\n"
"</script>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"> </p>\n"
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
"size:18pt; font-weight:600;\">New format is available</span> </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">MultiMC now supports old "
"Minecraft versions in the new (OneSix) instance format. The old format won't "
"be getting any new features and only the most critical bugfixes. As a "
"consequence, you should upgrade this instance. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The upgrade will create a "
"new instance with the same contents as the current one, in the new format. "
"The original instance will remain untouched, in case anything goes wrong in "
"the process. </p>\n"
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please report any issues "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"on our <a href=\"https://github.com/MultiMC/MultiMC5/issues\"><img src=\":/"
"icons/multimc/22x22/bug.png\"/></a><a href=\"https://github.com/MultiMC/"
"MultiMC5/issues\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#68a0df;"
"\">github issues page</span></a>.</p><script type=\"text/javascript\" src="
"\"//ajax.cloudflare.com/cdn-cgi/nexp/dok3v=73806ac11c/apps1.min.js\"></"
"script><script type=\"text/javascript\">__CF.AJS.init1();</script></body></"
"html>"
#: src/gui/pages/LegacyUpgradePage.ui:50
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Start the upgrade! (Not Yet Implemented, Coming Soon™)"
msgstr "Spustit aktualizaci (Zatím nezrealizováno, Připravujeme™)"
#: src/logic/liteloader/LiteLoaderInstaller.cpp:112
msgctxt "LiteLoaderInstallTask|"
msgid ""
"For reasons unknown, the LiteLoader installation failed. Check your MultiMC "
"log files for details."
msgstr ""
"Z neznámých důvodů se instalace LiteLoaderu nezdařila. Zkontrolujte MultiMC "
"log pro podrobnosti."
#: src/logic/liteloader/LiteLoaderInstaller.cpp:129
msgctxt "LiteLoaderInstallTask|"
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
msgstr "Z neznámých důvodů se nepodařilo načíst soubor s popisem verze."
#: src/gui/pages/LogPage.ui:14
msgctxt "LogPage|"
msgid "Log"
msgstr "Log"
#: src/gui/pages/LogPage.ui:36
msgctxt "LogPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:42
msgctxt "LogPage|"
msgid "Search:"
msgstr "Hledat:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "LogPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "Find"
msgstr "Najít další"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:77
msgctxt "LogPage|"
msgid "Keep updating"
msgstr "Udržovat aktualizované"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:100
msgctxt "LogPage|"
msgid "Copy the whole log into the clipboard"
msgstr "Kopírovat celý log do schránky"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:103
msgctxt "LogPage|"
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopírovat"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:110
msgctxt "LogPage|"
msgid "Upload the log to paste.ee - it will stay online for a month"
msgstr "Nahrát log na paste.ee - tam zůstane on-line na měsíc"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:113
msgctxt "LogPage|"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:120
msgctxt "LogPage|"
msgid "Clear the log"
msgstr "Smazat log"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.ui:123
msgctxt "LogPage|"
msgid "Clear"
msgstr "Smazat"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/LogPage.h:42
msgctxt "LogPage|"
msgid "Minecraft Log"
msgstr "Minecraft Log"
#: src/gui/dialogs/LoginDialog.ui:20
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Add Account"
msgstr "Přidat účet"
#: src/gui/dialogs/LoginDialog.ui:26
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Message label placeholder."
msgstr "Zástupný symbol značky zprávy."
#: src/gui/dialogs/LoginDialog.ui:39
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Email / Username"
msgstr "Email / Uživatelské jméno"
#: src/gui/dialogs/LoginDialog.ui:49
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
#: src/gui/widgets/MCModInfoFrame.ui:26
msgctxt "MCModInfoFrame|"
msgid "Frame"
msgstr "Frame"
#: src/gui/widgets/MCModInfoFrame.ui:32 src/gui/widgets/MCModInfoFrame.cpp:54
msgctxt "MCModInfoFrame|"
msgid "Select a mod to view title and authors..."
msgstr "Vyberte mod pro zobrazení názvu a autorů..."
#: src/gui/widgets/MCModInfoFrame.ui:51 src/gui/widgets/MCModInfoFrame.cpp:55
msgctxt "MCModInfoFrame|"
msgid "Select a mod to view description..."
msgstr "Vyberte mod pro zobrazení popisu…"
#: src/gui/widgets/MCModInfoFrame.cpp:44
msgctxt "MCModInfoFrame|"
msgid "No description provided in mcmod.info"
msgstr "Nebyl uveden žádný popis v mcmod.info"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:360
msgctxt "MCVListLoadTask|"
msgid "Loading instance version list..."
msgstr "Načítání listu verzí instancí…"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:385
#, qt-format
msgctxt "MCVListLoadTask|"
msgid "Error parsing version list JSON: %1"
msgstr "Chyba při analýze verze JSON:%1"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:432
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
msgid "The download version file is not valid."
msgstr "Soubor ke stažení verze není platný."
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:442
#, qt-format
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
msgid "Couldn't process version file: %1"
msgstr "Nelze zpracovat verze souboru: %1"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:474
#, qt-format
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
msgid "Can't open %1 for writing."
msgstr "Nemůžu otevřít %1 pro čtení."
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:480
#, qt-format
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
msgid "Failed to write into %1. Written %2 out of %3."
msgstr "Nepodařilo se zapsat do %1. Zapsáno %2 z %3."
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:488
#, qt-format
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
msgid "Can't commit changes to %1"
msgstr "Nelze potvrdit změny do %1"
#: src/gui/MainWindow.ui:14
msgctxt "MainWindow|"
msgid "MultiMC 5"
msgstr "MultiMC 5"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:43
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Main Toolbar"
msgstr "Hlavní panel nástrojů"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:85
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Toolbar"
msgstr "Panel Instancí"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:125
msgctxt "MainWindow|"
msgid "News Toolbar"
msgstr "Panel s novinkami"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:160
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Add Instance"
msgstr "Přidat Instanci"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:163 src/gui/MainWindow.ui:166
#: src/gui/MainWindow.ui:460
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Add a new instance."
msgstr "Vytvoří novou instanci."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:176
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Instance Folder"
msgstr "Zobrazit složku Instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:179 src/gui/MainWindow.ui:182
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the instance folder in a file browser."
msgstr "Otevřít složku instance v souborovém prohlížeči."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:192
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Refresh"
msgstr "Obnovit"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:195 src/gui/MainWindow.ui:198
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Reload the instance list."
msgstr "Obnovit list instancí."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:208
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Central Mods Folder"
msgstr "Zobraz centrální složku s mody"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:211 src/gui/MainWindow.ui:214
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the central mods folder in a file browser."
msgstr "Otevře centrální složku s mody v souborovém prohlížeči."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:224
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Check for Updates"
msgstr "Zkontrolovat aktualizace"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:227 src/gui/MainWindow.ui:230
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Check for new updates for MultiMC"
msgstr "Zkontroluje nové aktualizace MultiMC."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:240 src/gui/MainWindow.cpp:256
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:243 src/gui/MainWindow.ui:246
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change settings."
msgstr "Změna nastavení."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:259
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Report a Bug"
msgstr "Oznámit chybu"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:262 src/gui/MainWindow.ui:265
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the bug tracker to report a bug with MultiMC."
msgstr "Otevře bug tracker pro oznámení bugu v MultiMC."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:275
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Support us on Patreon!"
msgstr "Podpořte nás na Patreon!"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:278 src/gui/MainWindow.ui:281
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the MultiMC Patreon page."
msgstr "Otevře se stránka MultiMC Patreon."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:291
msgctxt "MainWindow|"
msgid "More News"
msgstr "Další novinky"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:294
msgctxt "MainWindow|"
msgid "More news..."
msgstr "Další novinky…"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:297 src/gui/MainWindow.ui:300
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the MultiMC development blog to read more news about MultiMC."
msgstr "Otevřít vývojový blog MultiMC pro zjištění více novinek o MultiMC."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:310 src/gui/MainWindow.ui:316
msgctxt "MainWindow|"
msgid "About MultiMC"
msgstr "O MultiMC"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:313
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View information about MultiMC."
msgstr "Zobrazit informace o MultiMC."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:324
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Play"
msgstr "Spustit"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:327 src/gui/MainWindow.ui:330
#: src/gui/MainWindow.ui:479
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch the selected instance."
msgstr "Spustit vybranou instanci."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:335
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Name"
msgstr "Jméno instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:338 src/gui/MainWindow.ui:341
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename the selected instance."
msgstr "Přejmenovat vybranou instanci."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:346
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change Group"
msgstr "Změnit skupinu"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:349 src/gui/MainWindow.ui:352
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the selected instance's group."
msgstr "Změní skupinu vybrané instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:364
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change Icon"
msgstr "Změnit ikonu"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:367 src/gui/MainWindow.ui:370
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the selected instance's icon."
msgstr ".Změnit ikonu vybrané instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:378
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Notes"
msgstr "Upravit poznámky"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:381 src/gui/MainWindow.ui:384
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit the notes for the selected instance."
msgstr "Edituje poznámky vybrané instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:389 src/gui/MainWindow.ui:392
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Instance"
msgstr "Editovat instanci"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:395 src/gui/MainWindow.ui:398
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the instance settings, mods and versions."
msgstr "Změní nastavení, mody a verzi instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:403
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Folder"
msgstr "Složka instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:406 src/gui/MainWindow.ui:409
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the selected instance's root folder in a file browser."
msgstr "Otevře vybranou kořenovou složku instance v souborovém prohlížeči."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:414
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:417 src/gui/MainWindow.ui:420
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete the selected instance."
msgstr "Smaže vybranou instanci."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:425
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Config Folder"
msgstr "Složka konfigurace"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:428
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the instance's config folder"
msgstr "Otevře složku konfigurace instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:441
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Meow"
msgstr "Mňau"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:444
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"<html><head/><body><p align=\"center\">It's a fluffy kitty :3</p></body></"
"html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<html><head/><body><p align=\"center\">Že to je chlupaté koťátko :3</p></"
"body></html>"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:454
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Copy Instance"
msgstr "Kopírovat instanci"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:457
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Copy the selected instance."
msgstr "Kopíruje vybranou instanci."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:465 src/gui/MainWindow.cpp:235
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Manage Accounts"
msgstr "Správa účtů"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:468
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Manage your Mojang or Minecraft accounts."
msgstr "Spravuje váš Mojang nebo Minecraft účet."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:473 src/gui/MainWindow.cpp:1203
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Play Offline"
msgstr "Hrát offline"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:476
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch the selected instance in offline mode."
msgstr "Spustí vybranou instanci v offline modu."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:484
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Manage Screenshots"
msgstr "Spravovat Screenshoty"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:487
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"<html><head/><body><p>View and upload screenshots for this instance</p></"
"body></html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<html><head/><body><p>Zobrazit a nahrát screenshoty v této instanci</p></"
"body></html>"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:492
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Settings"
msgstr "Nastavení instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.ui:495
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the settings specific to the instance"
msgstr "Změní nastavení určené instance"
#: src/gui/MainWindow.cpp:224
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No instance selected"
msgstr "žádná instance nebyla označena"
#: src/gui/MainWindow.cpp:243
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Accounts"
msgstr "Účty"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:373
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename"
msgstr "Přejmenovat"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:376
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Copy instance"
msgstr "Kopírovat instanci"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:391
msgctxt "MainWindow|"
msgid "MultiMC"
msgstr "MultiMC"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:394
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Create instance"
msgstr "Vytvořit instanci"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:418 src/gui/MainWindow.cpp:1336
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch"
msgstr "Spustit"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:421
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Profilers"
msgstr "Profilery"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:430
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Profiler not setup correctly. Go into settings, \"External Tools\"."
msgstr ""
"Profiler nebyl nastaven správně. Jdi do nastavení, \"Externí nástroje\"."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:438
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Tools"
msgstr "Nástroje"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:447
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Tool not setup correctly. Go into settings, \"External Tools\"."
msgstr ""
"Nástroj není správně nastaven. Jděte do nastavení, \"Externí nástroje\"."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:473
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No accounts added!"
msgstr "Žádný účet nebyl přidán!"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:510
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No Default Account"
msgstr "Žádný výchozí učet"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:604
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Loading news..."
msgstr "Načítání novinek..."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:617
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No news available."
msgstr "Žádné novinky k dispozici."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:777 src/gui/MainWindow.cpp:784
#: src/gui/MainWindow.cpp:791 src/gui/MainWindow.cpp:803
#: src/gui/MainWindow.cpp:811 src/gui/MainWindow.cpp:849
#: src/gui/MainWindow.cpp:856 src/gui/MainWindow.cpp:863
#: src/gui/MainWindow.cpp:1312 src/gui/MainWindow.cpp:1346
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:761 src/gui/MainWindow.cpp:836
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Failed to create instance %1: "
msgstr "Nepodařilo se vytvořit instanci %1: "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:776 src/gui/MainWindow.cpp:848
msgctxt "MainWindow|"
msgid "An instance with the given directory name already exists."
msgstr "Instance s daným názvem adresáře již existuje."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:783 src/gui/MainWindow.cpp:855
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Failed to create the instance directory."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit adresář instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:790 src/gui/MainWindow.cpp:862
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Unknown instance loader error %1"
msgstr "Neznámá chyba zavaděče instance %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:812
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"MultiMC cannot download Minecraft or update instances unless you have at "
"least one account added.\n"
"Please add your Mojang or Minecraft account."
msgstr ""
"MultiMC nemůže stáhnout Minecraft nebo aktualizovat instance, pokud nemáte "
"alespoň jeden účet přidaný.↵\n"
"Prosím, přidejte svůj Mojang nebo Minecraft účet."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:922
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Group name"
msgstr "Název skupiny"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:922
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Enter a new group name."
msgstr "Zadejte nový název skupiny."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1047
msgctxt "MainWindow|"
msgid "CAREFUL"
msgstr "OPATRNĚ"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1047
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"This is permanent! Are you sure?\n"
"About to delete: "
msgstr ""
"Toto je trvalé! Jste si jistí?↵\n"
"O vymazání: "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1064
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance name"
msgstr "Jméno instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1064
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Enter a new instance name."
msgstr "Zadejte nový název instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1152
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No Accounts"
msgstr "Žádné účty"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1153
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"In order to play Minecraft, you must have at least one Mojang or Minecraft "
"account logged in to MultiMC.Would you like to open the account manager to "
"add an account now?"
msgstr ""
"Abyste mohli hrát Minecraft, musíte mít alespoň jeden Mojang nebo Minecraft "
"účet přihlášen k MultiMC. Chcete otevřít správce účtu přidat účet teď?"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1167
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Which account would you like to use?"
msgstr "Který účet byste chtěli používat?"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1189
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"Your account is currently not logged in. Please enter your password to log "
"in again."
msgstr ""
"Váš účet není momentálně přihlášen. Prosím, zadejte své heslo, abyste se "
"mohly znovu přihlásit."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1236
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Player name"
msgstr "Jméno hráče"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1237
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Choose your offline mode player name."
msgstr "Zvolte si svoje jméno do offline modu."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1313
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Couldn't start profiler: %1"
msgstr "Nelze spustit profiler: %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1322
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Waiting for profiler..."
msgstr "Čekání na Profiler ..."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1331
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"The launch of Minecraft itself is delayed until you press the button. This "
"is the right time to setup the profiler, as the profiler server is running "
"now.\n"
"\n"
"%1"
msgstr ""
"Samotné zahájení Minecraft je odloženo do stisknutí tlačítka.Toto je ten "
"správný čas pro nastavení profileru, protože profiler beží právě teď.↵\n"
"↵\n"
"%1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1334
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Waiting"
msgstr "Čekání"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1345
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Couldn't start the profiler: %1"
msgstr "Nelze spustit profiler: %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1363
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Error updating instance"
msgstr "Chyba při aktualizaci instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1431
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename Instance"
msgstr "Přejmenovat instanci"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1504
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Java detection forced"
msgstr "Detekce Java byla vynucena"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1505
#, fuzzy
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"Because of graphics performance issues caused by Intel drivers on Windows, "
"MultiMC java detection was forced. Please select a Java version.<br/><br/>If "
"you have custom java versions set for your instances, make sure you use the "
"'javaw.exe' executable."
msgstr ""
"Jelikož grafický výkon má problémy které jsou způsobené ovladačemi Intel na "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"Windowsu, MultiMC muse vynutit detekci java. Vyberte verzi Javy.<br/><br/"
">Máte-li vlastní java verzi stanovenou pro případy, ujistěte se, že "
"používáte \"javaw.exe\" spustitelný soubor."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1522
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Select a Java version"
msgstr "Vyberte verzi Javy"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1532
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Invalid version selected"
msgstr "Vybraná neplatná verze"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1533
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"You didn't select a valid Java version, so MultiMC will select the default. "
"You can change this in the settings dialog."
msgstr ""
"Nevybrali jste platnou verzi Java, takže MultiMC vybere výchozí. Toto "
"nastavení můžete změnit v nastavení."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1557
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"Your instance folder contains '!' and this is known to cause Java problems!"
msgstr ""
"Vaše složka instance obsahuje '! \"a je známo, že způsobuje Javě problémy!"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/MainWindow.cpp:1560
msgctxt "MainWindow|"
msgid ""
"You have now three options: <br/> - ignore this warning <br/> - change the "
"instance dir in the settings <br/> - move this installation of MultiMC5 to a "
"different folder"
msgstr ""
"Nyní máte tři možnosti: <br/> - toto varování ignorovat <br/> - změnit "
"složku instance v nastavení <br/> - přesunout instalaci MultiMC 5 do jiné "
"složky"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:20
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:49
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.h:41
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Minecraft"
msgstr "Minecraft"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:55
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Minecraft Version Updates"
msgstr "Minecraft verze aktualizací"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:61
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Automatically update to latest version revision"
msgstr "Automaticky aktualizovat na nejnovější verzi revize"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:71
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Window Size"
msgstr "Velikost okna"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:77
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Start Minecraft maximized?"
msgstr "Spustit Minecraft maximalizovaný?"
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:86
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#, fuzzy
msgctxt "MinecraftPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "Window hei&ght:"
msgstr "Výška okna:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MinecraftPage.ui:96
#, fuzzy
msgctxt "MinecraftPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "W&indow width:"
msgstr "Šířka okna:"
#. Message displayed on instance exit
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:303
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "Minecraft exited with exitcode %1."
msgstr "Minecraft skončil s exitcode %1."
#. Message displayed on instance crashed
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:308
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "Minecraft crashed with exitcode %1."
msgstr "Minecraft spadl s exitcode %1."
#. Message displayed after the instance exits due to kill request
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:314
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "Minecraft was killed by user."
msgstr "Minecraft byl zabit uživatelem."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:347
#, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "Running Pre-Launch command: %1"
msgstr "Spuštění příkazu před spuštěním: %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:351
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "The command failed to start"
msgstr "Příkaz se nepodařilo spustit"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:368
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid ""
"Pre-Launch command failed with code %1.\n"
"\n"
msgstr ""
"Příkaz před spuštěním se nezdařil s kódem %1.↵\n"
"↵\n"
"\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:379
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid ""
"Pre-Launch command ran successfully.\n"
"\n"
msgstr ""
"Příkaz před spuštěním běžel successfully.↵\n"
"↵\n"
"\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:391
#, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "Running Post-Launch command: %1"
msgstr "Spuštění příkazu po spuštění: %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:410
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid ""
"Post-Launch command failed with code %1.\n"
"\n"
msgstr ""
"Příkaz po spuštění se nezdařila s kódem%1.↵\n"
"↵\n"
"\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:419
#, fuzzy
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid ""
"Post-Launch command ran successfully.\n"
"\n"
msgstr ""
"Příkaz po spuštění proběhl úspěšně.↵\n"
"↵\n"
"\n"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:528
#, qt-format
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid ""
"The java binary \"%1\" couldn't be found. You may have to set up java if "
"Minecraft fails to launch."
msgstr ""
"Java binary \"%1\" nelze nalézt. Možná se budete muset nastavit java pokud "
"se Minecraft nespustí."
#. Error message displayed if instace can't start
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/MinecraftProcess.cpp:538
msgctxt "MinecraftProcess|"
msgid "Could not launch minecraft!"
msgstr "Nelze spustit Minecraft!"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:101
msgctxt "MinecraftVersionList|"
msgid "Error reading the version list."
msgstr "Chyba při čtení seznamu verzí."
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:183
#, fuzzy
msgctxt "MinecraftVersionList|"
msgid "Error parsing version list JSON: jsonDoc is not an object"
msgstr "Chyba při analýze verze JSON: jsonDoc není objekt"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:197
msgctxt "MinecraftVersionList|"
msgid "Error parsing version list JSON: couldn't determine latest versions"
msgstr "Chyba při analýze verze JSON: nemohl zjistit nejnovější verze"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:203
msgctxt "MinecraftVersionList|"
msgid ""
"Error parsing version list JSON: version list object is missing 'versions' "
"array"
msgstr "Chyba při analýze verze JSON: Seznam verze objekt chybí pole \"verze\""
#: src/gui/pages/ModFolderPage.ui:14
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Mods"
msgstr "Mody"
#: src/gui/pages/ModFolderPage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/ModFolderPage.ui:60
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&Add"
msgstr "&Přidat"
#: src/gui/pages/ModFolderPage.ui:67
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&Remove"
msgstr "&Odebrat"
#: src/gui/pages/ModFolderPage.ui:87
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&View Folder"
msgstr "&Zobrazit Složku"
#: src/gui/pages/ModFolderPage.cpp:125
#, fuzzy
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Select Loader Mods"
msgstr "Vybrat spouštěč modů"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/ModList.cpp:470
#, fuzzy
msgctxt "ModList|"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: src/logic/ModList.cpp:472
#, fuzzy
msgctxt "ModList|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: src/logic/ModList.cpp:481
msgctxt "ModList|"
msgid "Is the mod enabled?"
msgstr ""
#: src/logic/ModList.cpp:483
msgctxt "ModList|"
msgid "The name of the mod."
msgstr ""
#: src/logic/ModList.cpp:485
msgctxt "ModList|"
msgid "The version of the mod."
msgstr ""
#: src/logic/auth/MojangAccountList.cpp:186
msgctxt "MojangAccountList|"
msgid "Active?"
msgstr ""
#: src/logic/auth/MojangAccountList.cpp:189
#, fuzzy
msgctxt "MojangAccountList|"
msgid "Name"
msgstr "Název"
#: src/logic/auth/MojangAccountList.cpp:199
#, fuzzy
msgctxt "MojangAccountList|"
msgid "The name of the version."
msgstr "Změnit verzi Minecraftu"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:20
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:49
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Features"
msgstr "Vlastnosti"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:55
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Update Settings"
msgstr "Aktualizovat nastavení"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:61
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Check for updates when MultiMC starts?"
msgstr "Zkontrolovat aktualizace při spuštění MultiMC?"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "Up&date Channel:"
msgstr "Update Channel:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:85
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "No channel selected."
msgstr "Žádný kanál nebyl vybrán."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:98
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "FTB"
msgstr "FTB"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:104
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "&Launcher:"
msgstr "Launcher:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:173
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "I&nstances:"
msgstr "I&nstance:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:193
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "&Mods:"
msgstr "Mody:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:216
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "LW&JGL:"
msgstr "LWJGL:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:236
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "&Icons:"
msgstr "Ikony:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:304
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "By &last launched"
msgstr "Podle posledního zahájení"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:314
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "By &name"
msgstr "Podle názvu"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:360
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "Simple (Dark Icons)"
msgstr "Jednoduchý (Světlé ikony)"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:370
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgid "Simple (Blue Icons)"
msgstr "Jednoduchý (Světlé ikony)"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:375
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Simple (Colored Icons)"
msgstr "Jednoduchý (Světlé ikony)"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:380
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "OSX"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:385
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "iOS"
msgstr ""
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:410
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Console"
msgstr "Nastavení Konzole"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:416
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Console Settings"
msgstr "Nastavení Konzole"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:422
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Show console while the game is running?"
msgstr "Zobrazit konzoli, když běží hra?"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:429
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Automatically close console when the game quits?"
msgstr "Automaticky zavřít konzoli po ukončení hry?"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:445
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Console font"
msgstr "Okno konzole pro "
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:124
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Files:"
msgstr "Soubory:"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:137
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:150
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:186
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:209
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:226
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:246
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "..."
msgstr "…"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:157
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Track FTB instances"
msgstr "Sledovat instance FTB"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:167
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Folders"
msgstr "Složky"
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:270
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "User Interface"
msgstr "Uživatelské rozhraní"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:276
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "MultiMC notifications"
msgstr "oznámení MultiMC"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:282
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Reset hidden notifications"
msgstr "Obnovit skrytá oznámení"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:298
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Instance view sorting mode"
msgstr "Zobrazit instance podle"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:327
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Language (needs restart):"
msgstr "Jazyk (vyžaduje restart):"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:339
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Icon Theme (needs restart, work in progress)"
msgstr "Motiv ikon(vyžaduje restart, ve vývoji)"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:355
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Default"
msgstr "Základní"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.ui:365
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Simple (Light Icons)"
msgstr "Jednoduchý (Světlé ikony)"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.h:42
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "MultiMC"
msgstr "MultiMC"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:95
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "FTB Launcher Directory"
msgstr "Složka FTB Launcheru"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:108
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "FTB Directory"
msgstr "FTB složka"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:120
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Instance Directory"
msgstr "Složka instance"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:130
#, fuzzy
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid ""
"You're trying to specify an instance folder which's path contains at least "
"one '!'. Java is known to cause problems if that is the case, your instances "
"(probably) won't start!"
msgstr ""
"Snažíte se určit instance složky, jehož cesta obsahuje alespoň jeden '! \". "
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"Java je známá, že má problémy, pokud tomu tak je, vaše instance se"
"(pravděpodobně) nespustí!"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:135
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid ""
"Do you really want to use this path? Selecting \"No\" will close this and "
"not alter your instance path."
msgstr ""
"Opravdu chcete použít tuto cestu? Volba \"Ne\" zavře a nemění cestu instance."
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:153
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Icons Directory"
msgstr "Adresář ikon"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:165
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Mods Directory"
msgstr "Adresář Modů"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:177
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "LWJGL Directory"
msgstr "Adresář LWJGL"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:338
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "English"
msgstr "Angličtina"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:433
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "[Something/ERROR] A spooky error!"
msgstr ""
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:441
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "[Test/INFO] A harmless message..."
msgstr ""
#: src/gui/pages/global/MultiMCPage.cpp:450
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "[Something/WARN] A not so spooky warning."
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:17
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "New Instance"
msgstr "Nová instance"
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:74
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "Name"
msgstr "Jméno"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:104
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "Version:"
msgstr "Verze:"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:114
#, fuzzy
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "Group:"
msgstr "Název skupiny"
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:90
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "..."
msgstr "…"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:59
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "No group"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:115
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "Change Minecraft version"
msgstr "Změnit verzi Minecraftu"
#: src/logic/news/NewsEntry.cpp:24 src/logic/news/NewsEntry.cpp:60
msgctxt "NewsEntry|"
msgid "Untitled"
msgstr "nepojmenováno"
#: src/logic/news/NewsEntry.cpp:25 src/logic/news/NewsEntry.cpp:61
msgctxt "NewsEntry|"
msgid "No content."
msgstr "Žádný obsah."
#: src/logic/news/NewsEntry.cpp:27 src/logic/news/NewsEntry.cpp:63
msgctxt "NewsEntry|"
msgid "Unknown Author"
msgstr "Neznámí autor"
#: src/gui/pages/NotesPage.ui:14
#, fuzzy
msgctxt "NotesPage|"
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: src/gui/pages/NotesPage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "NotesPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/NotesPage.h:39
msgctxt "NotesPage|"
msgid "Notes"
msgstr "Poznámky"
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.ui:14
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "Dialog"
msgstr "Dialog"
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.ui:22
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.ui:29
#, fuzzy
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "TextLabel"
msgstr "TextLabel"
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.ui:65
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.cpp:28
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "Don't show again"
msgstr "Znovu neukazovat"
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.ui:75
#: src/gui/dialogs/NotificationDialog.cpp:29
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:68
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "Loader mods"
msgstr "Spouštěč modů"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:70
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "Core mods"
msgstr "Core mody"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:82
#, qt-format
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "Edit Instance (%1)"
msgstr "Upravit instanci (%1)"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:465
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "custom"
msgstr "vlastní"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:469
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "broken"
msgstr "rozbitý"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:474
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "Minecraft %1 (%2)"
msgstr "Minecraft %1 (%2)"
#: src/logic/OneSixInstance.cpp:478
#, qt-format
msgctxt "OneSixInstance|"
msgid "Minecraft %1"
msgstr "Minecraft %1"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:47
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed to create folder for minecraft binaries."
msgstr "Nepodařilo se vytvořit složku pr Minecraft binární soubory."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:57
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "The specified Minecraft version is invalid. Choose a different one."
msgstr "Zadaná Minecraft verze je neplatná. Vyberte si jinou."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:77
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Getting the version files from Mojang..."
msgstr "Získání verzí souborů z Mojang..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:88
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Updating assets index..."
msgstr "Aktualizace majetku index ..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:94
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Asset index for %1"
msgstr "Asset index for %1"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:120
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed to read the assets index!"
msgstr "Nepodařilo se přečíst assets index!"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:139
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Getting the assets files from Mojang..."
msgstr "Získání assets souborů od Mojang ..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:140
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Assets for %1"
msgstr "Assets pro %1"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:156
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed to download the assets index!"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout assets index!"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:166
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed to download assets!"
msgstr "Nepodařilo se stáhnout assets!"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:171
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Getting the library files from Mojang..."
msgstr "Získání souborů knihovny od Mojang..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:185
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
msgstr "Nepodařilo se načíst popis verzí souboru z neznámých důvodů."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:197
#, qt-format
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Libraries for instance %1"
msgstr "Knihovny pro instance %1"
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:263
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid ""
"Some libraries marked as 'local' are missing their jar files:\n"
"%1\n"
"\n"
"You'll have to correct this problem manually. If this is an externally "
"tracked instance, make sure to run it at least once outside of MultiMC."
msgstr ""
"Některé knihovny, které jsou označeny jako \"místní\" postrádají jejich jar "
"soubory: ↵\n"
"%1↵\n"
"↵\n"
"Budete muset tento problém opravit ručně. Jedná-li se o externally tracked "
"instance, ujistěte se, že jej můžete spustit alespoň jednou mimo MultiMC."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:324
#, qt-format
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid ""
"Failed to download the following files:\n"
"%1\n"
"\n"
"Please try again."
msgstr ""
"Nepodařilo se stáhnout následující soubory: ↵\n"
"%1↵\n"
"↵\n"
"Zkuste to prosím znovu."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:337
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Creating stripped jar: Opening minecraft.jar ..."
msgstr "Vytvoření stripped jar: Otevírání minecraft.jar..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:347
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Creating stripped jar: Adding files..."
msgstr "Vytváření stripped jar: Přidávání souborů..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:359
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Installing mods: Adding "
msgstr "Instalování modů: Přidávám "
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:426
#, fuzzy
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Checking for FML libraries..."
msgstr "Zjišťování FML knihoven..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:452
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Dowloading FML libraries..."
msgstr "Stahování FML knihoven..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:475
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Copying FML libraries into the instance..."
msgstr "Kopírování FML knihoven do instance..."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:486
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed creating FML library folder inside the instance."
msgstr "Vytváření složky knihovy FLM uvnitř instance se nezdařilo."
#: src/logic/OneSixUpdate.cpp:491
#, qt-format
msgctxt "OneSixUpdate|"
msgid "Failed copying Forge/FML library: %1."
msgstr "Kopírování knihoven Forge/FML se nezdařilo: %1."
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:14
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Form"
msgstr "Form"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:36
#, fuzzy
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:54
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Reload"
msgstr "Obnovit"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:61
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Copy the whole log into the clipboard"
msgstr "Kopírovat celý log do schránky"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:64
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopírovat"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:71
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Upload the log to paste.ee - it will stay online for a month"
msgstr "Nahrát log na paste.ee - tam zůstane on-line na měsíc"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:74
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Upload"
msgstr "Nahrát"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:81
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Clear the log"
msgstr "Smazat log"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.ui:84 src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:129
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Delete"
msgstr "Smazat"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.h:45
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Other logs"
msgstr "Další logy"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:101 src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:138
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:101
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Unable to open %1 for reading: %2"
msgstr "Nelze otevřít %1 pro čtení: %2"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:113
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid ""
"The file (%1) is too big. You may want to open it in a viewer optimized for "
"large files."
msgstr ""
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:130
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr "Opravdu chcete smazat %1?"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/pages/OtherLogsPage.cpp:138
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Unable to delete %1: %2"
msgstr "Nelze smazat %1: %2"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/net/PasteUpload.cpp:27
msgctxt "PasteUpload|"
msgid "Uploading to paste.ee"
msgstr ""
#: src/logic/net/PasteUpload.cpp:58
msgctxt "PasteUpload|"
msgid ""
"paste.ee returned an error. Please consult the logs for more information"
msgstr "paste.ee vrátil chybu. Prosím, poraďte se protokoly pro více informací"
#: src/gui/dialogs/ProgressDialog.ui:26
msgctxt "ProgressDialog|"
msgid "Please wait..."
msgstr "Prosím čekejte..."
#: src/gui/dialogs/ProgressDialog.ui:32
#, fuzzy
msgctxt "ProgressDialog|"
msgid "Task Status..."
msgstr "Task Status..."
#: src/gui/dialogs/ProgressDialog.ui:58
msgctxt "ProgressDialog|"
msgid "Skip"
msgstr "Přeskočit"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:20
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Settings"
msgstr "Nastavení"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:49
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:55
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Uses your system's default proxy settings."
msgstr "Použije výchozí nastavení proxy serveru vašeho systému."
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:58
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Default"
msgstr "Výchozí"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:68
#, fuzzy
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "None"
msgstr "žádný"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:78
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "SOCKS5"
msgstr "SOCKS5"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:88
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:101
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Address and Port"
msgstr "Adresa a port"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:107
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "127.0.0.1"
msgstr "127.0.0.1"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:133
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Authentication"
msgstr "Ověření"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:142
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:149
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.ui:163
#, fuzzy
msgctxt "ProxyPage|"
msgid ""
"Note: Proxy username and password are stored in plain text inside MultiMC's "
"configuration file!"
msgstr ""
"Poznámka: Proxy uživatelské jméno a heslo jsou uloženy ve formátu prostého "
"textu uvnitř konfiguračního souboru MultiMC!"
#: src/gui/pages/global/ProxyPage.h:39
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Proxy"
msgstr "Proxy"
#: src/logic/liteloader/LiteLoaderVersionList.h:38
msgctxt "QObject|"
msgid "Latest"
msgstr "Nejnovější"
#: src/logic/forge/ForgeVersion.cpp:18
msgctxt "QObject|"
msgid "Recommended"
msgstr "Doporučeno"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:67 src/logic/tools/JVisualVM.cpp:64
msgctxt "QObject|"
msgid "Empty path"
msgstr "Prázná cesta"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:69
msgctxt "QObject|"
msgid "Invalid path to JVisualVM"
msgstr "neplatná cesta k JVisualVM"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:73 src/logic/tools/MCEditTool.cpp:68
msgctxt "QObject|"
msgid "Path does not exist"
msgstr "Cesta neexistuje"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:78
msgctxt "QObject|"
msgid "Invalid JProfiler install"
msgstr "Neplatná instalace JProfiler"
#: src/logic/tools/MCEditTool.cpp:62
msgctxt "QObject|"
msgid "Path is empty"
msgstr "Cesta je prázná"
#: src/logic/tools/MCEditTool.cpp:73
msgctxt "QObject|"
msgid "Path does not seem to be a MCEdit path"
msgstr "Cesta se nezdá být cesta MCEdit"
#: src/logic/minecraft/VersionFile.cpp:450
#: src/logic/minecraft/VersionFile.cpp:474
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Error resolving library dependencies between %1 and %2 in %3."
msgstr "Chyba řešení knihovny závislostí mezi %1 a %2 v %3."
#: src/logic/minecraft/VersionBuildError.h:19
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"The base version file of this instance was meant for a newer (%1) version of "
"the vanilla launcher than this version of MultiMC supports (%2)."
msgstr ""
"Základní verze souboru instance byla určena pro novější (%1) verzi vanilla "
"launcheru než tato verze MultiMC podporuje (%2)."
#: src/logic/minecraft/VersionBuildError.h:36
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"The patch %1 is for a different version of Minecraft (%2) than that of the "
"instance (%3)."
msgstr "Cesta %1 je pro jinou verzi Minecraft (%2), než je instance (%3)."
#: src/logic/minecraft/VersionBuildError.h:53
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Version is incomplete: missing %1."
msgstr "Neúplná verze: Chybí %1."
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:126
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "load id %1 does not match internal id %2"
msgstr "load id %1 nesouhlasí s internal id %2"
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:148
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "%1 has the same order as %2"
msgstr "%1 má stejné pořadí jako %2"
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:252
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:272
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Unable to open the version file %1: %2."
msgstr "Nelze otevřít verzi souboru %1: %2."
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:260
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Unable to process the version file %1: %2 at %3."
msgstr "Nelze zpracovat verzi souboru %1: %2 na %3."
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:281
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Unable to process the version file %1."
msgstr "Nelze zpracovat verzi souboru %1."
#: src/logic/minecraft/VersionBuilder.cpp:322
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Invalid order file version, expected %1"
msgstr "Neplatná verze pořadí souboru, očekávaný %1"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:27
msgctxt "QObject|"
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:31
#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "Regular release"
msgstr "Regular release"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:35
msgctxt "QObject|"
msgid "Alpha"
msgstr "Alpha"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:39
msgctxt "QObject|"
msgid "Beta"
msgstr "Beta"
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:78
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Minecraft version %1 could not be applied: version files are missing."
msgstr "Minecraft verze %1 nelze uplatnit: chybí verze souborů."
#: src/logic/NagUtils.cpp:26
msgctxt "QObject|"
msgid "JVM arguments warning"
msgstr "JVM argumenty varování"
#: src/logic/NagUtils.cpp:27
#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"You tried to manually set a JVM memory option (using \"-XX:PermSize\", \"-"
"Xmx\" or \"-Xms\") - there are dedicated boxes for these in the settings "
"(Java tab, in the Memory group at the top).\n"
"Your manual settings will be overridden by the dedicated options.\n"
"This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments."
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"Pokusili jste se ručně nastavit možnost paměti JVM (použitím \"-XX:PermSize"
"\", \"-Xmx\" nebo \"-Xms\") - zde jsou vyhrazené specializované boxy pro "
"tyto v nastavení (tabulka Java, ve skupině Memory nahoře).↵\n"
"Vaše manuální nastavení budou přepsána specializovanýma možnostma.↵\n"
"Tato zpráva se zobrazí, dokud je odstraníte z JVM argumentů."
#: src/gui/dialogs/ModEditDialogCommon.cpp:36
msgctxt "QObject|"
msgid "How sad!"
msgstr "Jak smutné!"
#: src/gui/dialogs/ModEditDialogCommon.cpp:37
msgctxt "QObject|"
msgid "The mod author didn't provide a website link for this mod."
msgstr "Mod autor neposkytl odkaz na webové stránky pro tento mod."
#: src/gui/GuiUtil.cpp:27
msgctxt "QObject|"
msgid "Upload finished"
msgstr "Nahrávání dokončeno"
#: src/gui/GuiUtil.cpp:28
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"The <a href=\"%1\">link to the uploaded log</a> has been opened in the "
"default browser and placed in your clipboard."
msgstr ""
"<a Href=\"%1\"> odkaz nahraného záznamu </a> byl otevřen ve výchozím "
"prohlížeči a umístí se do vaší schránky(clipboard)."
#: src/logic/MMCJson.h:24
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "Error opening %1: %2"
msgstr "Chyba při otevírání %1: %2"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:29
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC '-//W3C//DTD HTML 4.0//EN' 'http://www.w3.org/TR/REC-"
"html40/strict.dtd'><html><head><meta name='qrichtext' content='1' /><style "
"type='text/css'>p { white-space: pre-wrap; margin-top:2px; margin-"
"bottom:2px; }</style></head><body style=' font-family:'Sans Serif'; font-"
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;'><h3>MultiMC Developers</"
"h3><p>Andrew Okin &lt;<a href='mailto:forkk@forkk.net'>forkk@forkk.net</"
"a>&gt;</p><p>Petr Mrázek &lt;<a href='mailto:peterix@gmail."
"com'>peterix@gmail.com</a>&gt;</p><p>Sky Welch &lt;<a href='mailto:"
"multimc@bunnies.io'>multimc@bunnies.io</a>&gt;</p><p>Jan (02JanDal) &lt;<a "
"href='mailto:02jandal@gmail.com'>02jandal@gmail.com</a>&gt;</p><h3>With "
"thanks to</h3><p>Orochimarufan &lt;<a href='mailto:orochimarufan.x3@gmail."
"com'>orochimarufan.x3@gmail.com</a>&gt;</p><p>TakSuyu &lt;<a href='mailto:"
"taksuyu@gmail.com'>taksuyu@gmail.com</a>&gt;</p><p>Kilobyte &lt;<a "
"href='mailto:stiepen22@gmx.de'>stiepen22@gmx.de</a>&gt;</p><p>Robotbrain &lt;"
"<a href='https://twitter.com/skylordelros'>@skylordelros</a>&gt;</"
"p><p>Rootbear75 &lt;<a href='https://twitter.com/rootbear75'>@rootbear75</"
"a>&gt; (build server)</p><h3>Patreon Patrons</h3>%1</body></html>"
msgstr ""
#: src/gui/dialogs/AboutDialog.cpp:61
#, fuzzy
msgctxt "QObject|"
msgid "<p>Loading...</p>"
msgstr "Načítání novinek..."
#: src/depends/quazip/quagzipfile.cpp:36
#, fuzzy
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "Opening gzip for both reading and writing is not supported"
msgstr "Otevření gzip pro čtení i psaní není podporováno"
#: src/depends/quazip/quagzipfile.cpp:44
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it?"
msgstr "Můžete otevřít gzip buď pro čtení nebo psaní. Která to jsou?"
#: src/depends/quazip/quagzipfile.cpp:50
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "Could not gzopen() file"
msgstr "Nelze gzopen () souboru"
#: src/depends/quazip/quazipfile.cpp:217
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "QuaZipFilePrivate|"
msgid "ZIP/UNZIP API error %1"
msgstr "Chyba ZIP/UNZIP API %1"
#: src/logic/auth/flows/RefreshTask.cpp:75
msgctxt "RefreshTask|"
msgid "Authentication server didn't send a client token."
msgstr "Ověřovací server neposlal token klienta ."
#: src/logic/auth/flows/RefreshTask.cpp:80
msgctxt "RefreshTask|"
msgid ""
"Authentication server attempted to change the client token. This isn't "
"supported."
msgstr "Ověřovací server se pokusil změnit token klienta. To není podporováno."
#: src/logic/auth/flows/RefreshTask.cpp:90
msgctxt "RefreshTask|"
msgid "Authentication server didn't send an access token."
msgstr "Ověřovací server neposlal přístupový token."
#: src/logic/auth/flows/RefreshTask.cpp:100
msgctxt "RefreshTask|"
msgid "Authentication server didn't specify the same prefile as expected."
msgstr "Ověřování Server neuvedli stejný profil jak se očekávalo."
#: src/logic/auth/flows/RefreshTask.cpp:139
msgctxt "RefreshTask|"
msgid "Refreshing login token..."
msgstr "Obnovení login tokenu..."
#: src/logic/auth/flows/RefreshTask.cpp:141
msgctxt "RefreshTask|"
msgid "Refreshing login token: Processing response..."
msgstr "Obnovení login tokenu: Zpracování odpověďi…"
#: src/gui/pages/ResourcePackPage.h:9
msgctxt "ResourcePackPage|"
msgid "Resource packs"
msgstr "Resource packs"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.ui:14
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Mods"
msgstr "Mody"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.ui:36
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.ui:54
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "&Upload"
msgstr "&Nahrát"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.ui:61
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "&Delete"
msgstr "&Smazat"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.ui:68
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "&Rename"
msgstr "&Přejmenovat"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.ui:88
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "&View Folder"
msgstr "&Zobrazit složku"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.h:52
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Screenshots"
msgstr "Screenshoty"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.cpp:306
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Failed to upload screenshots!"
msgstr "Nepodařilo se nahrát screenshoty!"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.cpp:307
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Unknown error"
msgstr "Neznámá chyba"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.cpp:316
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload finished"
msgstr "Nahrávání dokončeno"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.cpp:317
#, fuzzy, qt-format
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid ""
"The <a href=\"%1\">link to the uploaded album</a> has been opened in the "
"default browser and placed in your clipboard.<br/>Delete hash: %2 (save this "
"if you want to be able to edit/delete the album)"
msgstr ""
"<a Href=\"%1\"> odkaz nahraného albu </a> byl otevřen ve výchozím prohlížeči "
"a uložena do schránky(clipboard) <br/> Vymazat hash:. %2 (s výjimkou, pokud "
"chcete být schopni upravit / smazat album)"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.cpp:328
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jste si jistý ?"
#: src/gui/pages/ScreenshotsPage.cpp:328
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "This will delete all selected screenshots."
msgstr "Toto vymaže všechny vybrané screenshoty."
#: src/gui/widgets/ServerStatus.cpp:22
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "Web"
msgstr "Web"
#: src/gui/widgets/ServerStatus.cpp:24
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "Account"
msgstr "Účet"
#: src/gui/widgets/ServerStatus.cpp:26
#, fuzzy
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "Skins"
msgstr "Skiny"
#: src/gui/widgets/ServerStatus.cpp:28
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "Auth"
msgstr "Ověření"
#: src/gui/widgets/ServerStatus.cpp:30
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "Session"
msgstr "Relace"
#: src/gui/pages/TexturePackPage.h:9
#, fuzzy
msgctxt "TexturePackPage|"
msgid "Texture packs"
msgstr "Texture packs"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.ui:14
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "MultiMC Update"
msgstr "MultiMC Aktualizace"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.ui:46
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid ""
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-size:22pt;\">Loading changelog...</span></p></body></html>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
"REC-html40/strict.dtd\">↵\n"
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
"\">↵\n"
"p, li { white-space: pre-wrap; }↵\n"
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">↵\n"
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-"
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
"style=\" font-size:22pt;\">Načítání changelogu...</span></p></body></html>"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.ui:68
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "Update now"
msgstr "Aktualizovat nyní"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.ui:75
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "Update after MultiMC closes"
msgstr "Aktualizovat po zavření MultiMC"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.ui:88
#, fuzzy
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "Don't update yet"
msgstr "Zatím ještě neaktualizovat"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.cpp:15
#, qt-format
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "A new %1 update is available!"
msgstr "Nová %1 aktualizace je k dispozici!"
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.cpp:19
#, qt-format
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "No %1 updates found. You are running the latest version."
msgstr "Nebyly nalezeny žádné %1 aktualizace. Používáte nejnovější verzi."
#: src/gui/dialogs/UpdateDialog.cpp:170
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid ""
"<p align=\"center\" <span style=\"font-size:22pt;\">Failed to fetch "
"changelog...</span></p>"
msgstr ""
"<p align=\"center\" <span style=\"font-size:22pt;\">Nepodařilo se načíst "
"seznam změn ...</span></p>"
#: src/logic/auth/flows/ValidateTask.cpp:56
msgctxt "ValidateTask|"
msgid "Validating access token: Sending request..."
msgstr "Ověřování přístupového tokenu: Vyslání požadavku..."
#: src/logic/auth/flows/ValidateTask.cpp:58
msgctxt "ValidateTask|"
msgid "Validating access token: Processing response..."
msgstr "Ověřování přístupového tokenu: Zpracování odpovědi..."
#: src/gui/widgets/VersionListView.cpp:27
msgctxt "VersionListView|"
msgid "No versions are currently available."
msgstr "Žádné verze jsou v současné době k dispozici."
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:14 src/gui/pages/VersionPage.h:39
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Version"
msgstr "Verze"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:36
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Tab 1"
msgstr "Tab 1"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:60
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Selection"
msgstr "Výběr"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:70
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Change version"
msgstr "Změnit verzi"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:77 src/gui/pages/VersionPage.ui:87
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:154
msgctxt "VersionPage|"
msgid "This isn't implemented yet."
msgstr "To ještě není implementováno."
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:80
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Move up"
msgstr "Posunout nahoru"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:90
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Move down"
msgstr "Posunout dolu"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:97
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Remove"
msgstr "Smazat"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:107
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install"
msgstr "Instalovat"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:117
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Replace any current custom version with Minecraft Forge"
msgstr "Vyměňit každou aktuální vlastní verzi s Minecraft Forge"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:120
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install Forge"
msgstr "Nainstalovat Forge"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:127
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install LiteLoader"
msgstr "Nainstalovat LiteLoader"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:134
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Add jar mod"
msgstr "Přidat jar mod"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:144
msgctxt "VersionPage|"
msgid "List"
msgstr "Seznam"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:157
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Reset order"
msgstr "Resetovat pořadí"
#: src/gui/pages/VersionPage.ui:164
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Reload"
msgstr "Obnovit"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:121 src/gui/pages/VersionPage.cpp:127
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:145 src/gui/pages/VersionPage.cpp:192
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:209 src/gui/pages/VersionPage.cpp:226
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:240
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:128
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
msgstr "Nepodařilo se načíst verzi popisu souboru z neznámých důvodů."
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:145
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't remove file"
msgstr "Nelze odstranit soubor"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:176
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Minecraft jar mods (*.zip *.jar)"
msgstr "Minecraft jar mody (*.zip *.jar)"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:232
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Change Minecraft version"
msgstr "Změnit Minecraft verzi"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:241
msgctxt "VersionPage|"
msgid ""
"MultiMC cannot download Minecraft or update instances unless you have at "
"least one account added.\n"
"Please add your Mojang or Minecraft account."
msgstr ""
"MultiMC nemůže stáhnout Minecraft nebo aktualizovat instance, pokud nemáte "
"alespoň jeden účet přidaný.↵\n"
"Prosím, přidejte svůj Mojang nebo Minecraft účet."
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:250
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Are you sure?"
msgstr "Jste si jistý ?"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:251
#, fuzzy
msgctxt "VersionPage|"
msgid ""
"This will remove any library/version customization you did previously. This "
"includes things like Forge install and similar."
msgstr ""
"Toto smaže každou knihovnu/verzi úpravu kterou jste udělal předtím. Tohle "
"zahrnuje věci jako instalace Forge a jim podobných."
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:279 src/gui/pages/VersionPage.cpp:290
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:317 src/gui/pages/VersionPage.cpp:328
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Revert?"
msgstr "Vrátit?"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:280 src/gui/pages/VersionPage.cpp:318
#, fuzzy
msgctxt "VersionPage|"
msgid "This action will remove the FTB pack version patch. Continue?"
msgstr "Tato akce odstranění FTB pack verzi patch. Chcete pokračovat?"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:291 src/gui/pages/VersionPage.cpp:329
msgctxt "VersionPage|"
msgid ""
"This action will remove deprecated version files (custom.json and version."
"json). Continue?"
msgstr ""
"Tato akce smaže zastaralé verze souborů (custom.jsom and version.json). "
"Chcete pokračovat?"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:300
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select Forge version"
msgstr "Vyberte verzi Forge"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:302
#, fuzzy
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No Forge versions are currently available for Minecraft "
msgstr "Žádná verze Forge v současné době není k dispozici pro Minecraft "
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:338
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select LiteLoader version"
msgstr "Vyber verzi LiteLoader"
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:341
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No LiteLoader versions are currently available for Minecraft "
msgstr "Žádné verze LiteLoader v současné době není k dispozici pro Minecraft "
#: src/gui/dialogs/VersionSelectDialog.ui:14
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "Choose Version"
msgstr "Vyberte verzi"
#: src/gui/dialogs/VersionSelectDialog.ui:47
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "Reloads the version list."
msgstr "Znovu načte seznam verzi."
#: src/gui/dialogs/VersionSelectDialog.ui:50
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "&Refresh"
msgstr "&Obnovit"
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:111
#, fuzzy
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Authentication operation timed out."
msgstr "Operace Ověřování vypršela."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:114
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Authentication operation cancelled."
msgstr "Operace ověřování zrušena."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:119
#, fuzzy
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid ""
"<b>SSL Handshake failed.</b><br/>There might be a few causes for it:<br/"
"><ul><li>You use Windows XP and need to <a href=\"http://www.microsoft.com/"
"en-us/download/details.aspx?id=38918\">update your root certificates</a></"
"li><li>Some device on your network is interfering with SSL traffic. In that "
"case, you have bigger worries than Minecraft not starting.</li><li>Possibly "
"something else. Check the MultiMC log file for details</li></ul>"
msgstr ""
2015-03-31 07:37:55 -07:00
"<b>SSL Handshake failed.</b><br/>There might be a few causes for it:<br/"
"><ul><li>You use Windows XP and need to <a href=\"http://www.microsoft.com/"
"en-us/download/details.aspx?id=38918\">update your root certificates</a></"
"li><li>Some device on your network is interfering with SSL traffic. In that "
"case, you have bigger worries than Minecraft not starting.</li><li>Possibly "
"something else. Check the MultiMC log file for details</li></ul>"
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:134
#, qt-format
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Authentication operation failed due to a network error: %1 (%2)"
msgstr "Operace ověřování se nezdařila z důvodu chyby sítě: %1 (%2)"
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:160
#, qt-format
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid ""
"Failed to parse authentication server response JSON response: %1 at offset "
"%2."
msgstr ""
"nepodařilo se zpracovat odpověď ověčovacího serveru JSON odpověď: %1 "
"začínající na pozici %2."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:189
#, qt-format
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid ""
"An unknown error occurred when trying to communicate with the authentication "
"server: %1"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
msgstr ""
"Při pokusu o komunikaci s ověřovacím serverem došlo k neznámé chybě: %1"
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:209
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "An unknown Yggdrasil error occurred."
msgstr "Došlo k neznámé chybě Yggdrasil."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:220
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Sending request to auth servers..."
msgstr "Odeslání žádosti do autentizačních serverů..."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:222
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Processing response from servers..."
msgstr "Zpracování odpovědi ze serverů ..."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:224
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Authentication task succeeded."
msgstr "Ověřovací úloha uspěla."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:226
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Failed to contact the authentication server."
msgstr "Nepodařilo se kontaktovat ověřovací server."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:228
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Failed to authenticate."
msgstr "Nepodařilo se ověřit."
#: src/logic/auth/YggdrasilTask.cpp:230
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "..."
msgstr "…"
2015-03-31 07:37:55 -07:00
#~ msgctxt "InstanceSettingsPage|"
#~ msgid ""
#~ "Pre-launch command runs before the instance launches and post-exit "
#~ "command runs after it exits. Both will be run in MultiMC's working "
#~ "directory with INST_ID, INST_DIR, and INST_NAME as environment variables."
#~ msgstr ""
#~ "Příkaz před spuštěním je spuštěn před spuštěním instance a příkaz po "
#~ "ukončení je spuštěn po jejím ukončení. Obě budou probíhat v pracovním "
#~ "adresáři MultiMC s INST_ID, INST_DIR a INST_NAME jako proměnné prostředí."
#~ msgctxt "MinecraftPage|"
#~ msgid "Console Settings"
#~ msgstr "Nastavení Konzole"
#~ msgctxt "MinecraftPage|"
#~ msgid "Show console while the game is running?"
#~ msgstr "Zobrazit konzoli, když běží hra?"
#~ msgctxt "MinecraftPage|"
#~ msgid "Automatically close console when the game quits?"
#~ msgstr "Automaticky zavřít konzoli po ukončení hry?"
#~ msgctxt "MultiMCPage|"
#~ msgid "Simple"
#~ msgstr "Jednoduchý"