2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:57:26 -07:00
|
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
2015-06-22 17:28:39 -07:00
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2015-06-22 20:28-0400\n"
|
|
|
|
"Last-Translator: Robert Chrobociński <robert.chrobocinski@gmail.com>\n"
|
|
|
|
"Language-Team: Polish <http://example.com/projects/multimc/multimc5/pl/>\n"
|
2014-12-29 04:57:26 -07:00
|
|
|
"Language: pl\n"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
2014-12-29 04:57:26 -07:00
|
|
|
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
|
|
|
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
2015-06-22 17:28:39 -07:00
|
|
|
"X-Generator: Weblate 2.3-dev\n"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
"X-Qt-Contexts: true\n"
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "About MultiMC"
|
2014-12-29 04:57:26 -07:00
|
|
|
msgstr "O MultiMC"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:100
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "About"
|
|
|
|
msgstr "O programie"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:106
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Version:"
|
|
|
|
msgstr "Wersja:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:216
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
|
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:11pt; "
|
|
|
|
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br /></p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">↵\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">↵\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }↵\n"
|
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
|
|
|
|
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">↵\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br /></p></body></html>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:475
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
|
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:11pt; "
|
|
|
|
"font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Bitstream Vera Sans';\">We keep MultiMC open source because we think "
|
|
|
|
"it's important to be able to see the source code for a project like this, "
|
|
|
|
"and we do so using the Apache license.</span></p>\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Bitstream Vera Sans';\"><br /></p>\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Bitstream Vera Sans';\">Part of the reason for using the Apache "
|
|
|
|
"license is we don't want people using the "MultiMC" name when "
|
|
|
|
"redistributing the project. This means people must take the time to go "
|
|
|
|
"through the source code and remove all references to "MultiMC", "
|
|
|
|
"including but not limited to the project icon and the title of windows, (no "
|
|
|
|
"*MultiMC-fork* in the title).</span></p>\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Bitstream Vera Sans';\"><br /></p>\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"family:'Bitstream Vera Sans';\">The Apache license covers reasonable use for "
|
|
|
|
"the name - a mention of the project's origins in the About dialog and the "
|
|
|
|
"license is acceptable. However, it should be abundantly clear that the "
|
|
|
|
"project is a fork </span><span style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; "
|
|
|
|
"font-weight:600;\">without</span><span style=\" font-family:'Bitstream Vera "
|
|
|
|
"Sans';\"> implying that you have our blessing.</span></p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">↵\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">↵\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }↵\n"
|
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
|
|
|
|
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">↵\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Będziemy utrzymywać kod "
|
|
|
|
"źródłowy MultiMC, ponieważ myślimy, że ważne jest zobaczenie kodu źródłowego "
|
|
|
|
"dla takiego projektu i robimy to używając licencji Apache.</p>↵\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
|
|
|
|
"\"><br /></p>↵\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Jednym z powodów używania "
|
|
|
|
"licencji Apache jest to, że nie chcemy, aby ludzie używali nazwy ""
|
|
|
|
"MultiMC" podczas ponownej dystrybucji projektu. To oznacza, że ludzie "
|
|
|
|
"muszą znaleźć czas na zajrzenie w kod oraz usunięcie wszystkich referencji "
|
|
|
|
"do "MultiMC", łącznie z ikoną pulpitu i nazwą programu, (nie może "
|
|
|
|
"zawierać *MultiMC-fork* w tytule).</p>↵\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
|
|
|
|
"\"><br /></p>↵\n"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Licencja Apache obejmuje "
|
|
|
|
"rozsądne użycie nazwy - wzmianki o początkach projektu w zakładce 'O "
|
|
|
|
"programie' jest dopuszczalne. Jednakże, powinno być oczywiste, że projekt "
|
|
|
|
"jest rozwidleniem <span style=\" font-weight:600;\">bez</span> znaczenia, że "
|
|
|
|
"masz nasze błogosławieństwo.</p></body></html>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:116
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Platform:"
|
|
|
|
msgstr "Platforma:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:126
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Build Number:"
|
|
|
|
msgstr "Numer wydania:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:136
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Channel:"
|
|
|
|
msgstr "Kanał:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:149
|
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>MultiMC is a custom launcher that makes managing "
|
|
|
|
"Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at "
|
|
|
|
"once.</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>MultiMC jest launcherem, który umożliwia łatwiejsze "
|
|
|
|
"zarządzanie Minecraftem przez dostęp do różnych instancji Minecrafta.</p></"
|
|
|
|
"body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:183
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://github.com/MultiMC/MultiMC5\"><span "
|
|
|
|
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://github.com/"
|
|
|
|
"MultiMC/MultiMC5</span></a></p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://github.com/MultiMC/MultiMC5\"><span "
|
|
|
|
"style=\" text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://github.com/"
|
|
|
|
"MultiMC/MultiMC5</span></a></p></body></html>"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:168
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "© 2013-2015 MultiMC Contributors"
|
|
|
|
msgstr "© 2013 Współpracownicy MultiMC"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:207
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Credits"
|
|
|
|
msgstr "Autorzy"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
#. Hey, Translator, feel free to put credit to you here
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:230
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "No Language file loaded."
|
|
|
|
msgstr "Pliki lokalizacyjne nie zostały wczytane."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:241
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "License"
|
|
|
|
msgstr "Licencja"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:469
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Forking/Redistribution"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Rozwidlania/Redystrybucja"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:502
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "About Qt"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "O Qt"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:522
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Close"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zamknij"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:85
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wersja"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:86
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Platform"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Platforma"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:89
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Build Number"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Numer wydania"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:94
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
msgid "Channel"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Kanał"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:39
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>Welcome! If you're new here, you can click the ""
|
|
|
|
"Add" button to add your Mojang or Minecraft account.</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p>Witaj Jeśli jesteś nowy, możesz kliknąć ""
|
|
|
|
"Dodaj" do dodania twojego konta Mojang lub Minecraft.</p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:56
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid "&Add"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Dodaj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:63
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Usuń"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:83
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>Set the currently selected account as the active "
|
|
|
|
"account. The active account is the account that is used to log in (unless it "
|
|
|
|
"is overridden in an instance-specific setting).</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p>Ustaw aktualnie zaznaczone konto jako aktywne. Aktywne "
|
|
|
|
"konto to takie, które jest używane do logowania (chyba że zostanie "
|
|
|
|
"zastąpione w warunkach specyficznych dla instancji).</p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:86
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid "&Set Default"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Ustaw jako domyślne"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:93
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Set no default account. This will cause MultiMC to prompt you to select an "
|
|
|
|
"account every time you launch an instance that doesn't have its own default "
|
|
|
|
"set."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Nieustawione domyślnego konta. To spowoduje, że MultiMC będzie Cię prosił o "
|
|
|
|
"wybranie konta za każdym razem, gdy uruchomisz instancje, która nie zawiera "
|
|
|
|
"swojego domyślnego ustawienia."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:96
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid "&No Default"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Brak domyślnej"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.h:42
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid "Accounts"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Konta"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:74
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Please enter your Mojang or Minecraft account username and password to add "
|
|
|
|
"your account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Proszę o wprowadzenie swojej nazwy użytkownika oraz hasła Mojang lub "
|
|
|
|
"Minecraft do dodania twojego konta."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AccountSelectDialog.ui:14
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Select an Account"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybierz konto"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AccountSelectDialog.ui:20
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Select an account."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybierz konto."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AccountSelectDialog.ui:32
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Use as default?"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Użyć jako domyślne?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AccountSelectDialog.ui:39
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AccountSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Use as default for this instance only?"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Użyć jak domyślne tylko dla tej instancji?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:92
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication server didn't send a client token."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Serwer uwierzytelniania nie wysłał token klienta."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:97
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Authentication server attempted to change the client token. This isn't "
|
|
|
|
"supported."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Serwer uwierzytelniania próbował zmienić token klienta. To nie jest "
|
|
|
|
"obsługiwane."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:109
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication server didn't send an access token."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Serwer uwierzytelniania nie wysłał tokenu dostępu."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:154
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Authentication server didn't specify a currently selected profile. The "
|
|
|
|
"account exists, but likely isn't premium."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Serwer uwierzytelniania nie określił aktualnie wybranego profili. Konto "
|
|
|
|
"istnieje, ale prawdopodobnie nie jest premium."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:159
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Authentication server specified a selected profile that wasn't in the "
|
|
|
|
"available profiles list."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Serwer uwierzytelniania określił wybrany profil, który nie jest dostępny na "
|
|
|
|
"liście."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:196
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid "Authenticating: Sending request..."
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie: Wysyłanie zapytania..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:198
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
|
|
|
msgid "Authenticating: Processing response..."
|
|
|
|
msgstr "Uwierzytelnianie: Przetwarzanie odpowiedzi.."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/BaseProfiler.cpp:29
|
|
|
|
msgctxt "BaseProfiler|"
|
|
|
|
msgid "Profiler aborted"
|
|
|
|
msgstr "Profiler został przerwany"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:35
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The java binary \"%1\" couldn't be found. Please fix the java path override "
|
|
|
|
"in the instance's settings or disable it."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:41
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"The java binary \"%1\" couldn't be found. Please set up java in the settings."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:45
|
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
|
|
|
msgid "Java path is not valid."
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:63
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
|
|
|
msgid "Checking Java version..."
|
|
|
|
msgstr "Wybierz wersje Javy"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:78
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
|
|
|
msgid "Could not start java:"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:81
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
|
|
|
msgid "Could not start java!"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/CheckJava.cpp:86
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "CheckJava|"
|
|
|
|
msgid "Java version is %1!\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:62
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid "Console window for "
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Okno konsoli dla "
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:91
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid "Help"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pomoc"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:99
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid "Kill Minecraft"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zabij Minecrafta"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:104 src/application/ConsoleWindow.cpp:163
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid "Close"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zamknij"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:165
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid "Hide"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ukryj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:208
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid "Kill Minecraft?"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zabić Minecrafta?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/ConsoleWindow.cpp:209
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ConsoleWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This can cause the instance to get corrupted and should only be used if "
|
|
|
|
"Minecraft is frozen for some reason"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"To może spowodować uszkodzenie instancji oraz powinno być użyte tylko, gdy "
|
|
|
|
"Minecraft jest zawieszony z jakiegoś powodu"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:17
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Copy Instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Kopiuj instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:74
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nazwa"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:90
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "&Group"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nazwa grupy"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:115
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Copy saves"
|
|
|
|
msgstr "Kopiuj instancję"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.cpp:54
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "No group"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:14
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "EditAccountDialog|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Login"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:33
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "EditAccountDialog|"
|
|
|
|
msgid "Email / Username"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Email/Nazwa użytkownika"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:43
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "EditAccountDialog|"
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Hasło"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.ui:14
|
|
|
|
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Export Instance"
|
2015-06-22 17:28:39 -07:00
|
|
|
msgstr "Eksportuj instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:388
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Export %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:397
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Overwrite?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:398
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "This file already exists. Do you want to overwrite it?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:410
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:410
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Unable to export instance"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć instancji %1: "
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:59
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:96
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:133
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "Check"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Sprawdź"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:66
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.ej-technologies.com/products/"
|
|
|
|
"jprofiler/overview.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
|
|
|
|
"#0000ff;\">http://www.ej-technologies.com/products/jprofiler/overview.html</"
|
|
|
|
"span></a></p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.ej-technologies.com/products/"
|
|
|
|
"jprofiler/overview.html\"><span style=\" text-decoration: underline; color:"
|
|
|
|
"#0000ff;\">http://www.ej-technologies.com/products/jprofiler/overview.html</"
|
|
|
|
"span></a></p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:103
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://visualvm.java.net/\"><span style=\" "
|
|
|
|
"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://visualvm.java.net/</"
|
|
|
|
"span></a></p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://visualvm.java.net/\"><span style=\" "
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"text-decoration: underline; color:#0000ff;\">http://visualvm.java.net/</"
|
|
|
|
"span></a></p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:140
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.mcedit.net/\"><span style=\" text-"
|
|
|
|
"decoration: underline; color:#0000ff;\">http://www.mcedit.net/</span></a></"
|
|
|
|
"p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"http://www.mcedit.net/\"><span style=\" text-"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"decoration: underline; color:#0000ff;\">http://www.mcedit.net/</span></a></"
|
|
|
|
"p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:150
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "External Editors (leave empty for system default)"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zewnętrzni edytorzy (pozostaw puste dla domyślnego systemu)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.ui:159
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "Text Editor:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Edytor tekstu:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.h:37
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "External Tools"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Narzędzia zewnętrzne"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:88
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "JProfiler Directory"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Katalog JProfiler"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:96
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:112
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:135
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:151
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:179
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:195
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Błąd"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:97
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:113
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Error while checking JProfiler install:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Błąd podczas sprawdzania instalacji JProfiler:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:156
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:200
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "OK"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "OK"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "JProfiler setup seems to be OK"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instalacja JProfiler wydaje się być OK"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:127
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "JVisualVM Executable"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "JVisualVM Executable"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:136
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:152
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Error while checking JVisualVM install:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Błąd podczas sprawdzania instalacji JVisualVM:↵\n"
|
|
|
|
"%1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:156
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "JVisualVM setup seems to be OK"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instalacja JVisualVM wydaje się być OK"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:168
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "MCEdit Application"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Aplikacja MCEdit"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:170
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "MCEdit Directory"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Katalog MCEdit"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:180
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:196
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Error while checking MCEdit install:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Błąd podczas sprawdzania instalacji MCEdit:↵\n"
|
|
|
|
"%1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:200
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "MCEdit setup seems to be OK"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instalacja MCEdit wydaje się być OK"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:207
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "JSON Editor"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Edytor JSON"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:229
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "Invalid"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nieważne"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:230
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
msgid "The file chosen does not seem to be an executable"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybrany plik nie wygląda na wykonywalny"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeInstaller.cpp:342
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ForgeInstallTask|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Installing Forge..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instalowanie forge..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeInstaller.cpp:346
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ForgeInstallTask|"
|
|
|
|
msgid "Unknown error occured"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nieznany błąd"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeInstaller.cpp:359
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ForgeInstallTask|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Failure to install Forge"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się zainstalować forge"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeInstaller.cpp:389
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ForgeInstallTask|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failure to download Forge:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się pobrać forge"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeInstaller.cpp:422
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ForgeInstallTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się wczytać wersji opisu z nieznanych powodów."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeVersionList.cpp:124
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ForgeListLoadTask|"
|
|
|
|
msgid "Fetching Forge version lists..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Łapanie listy wersji Forge..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:44
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Loading version information..."
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie informacji o wersji..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:84
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to download version info files."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się pobrać informacji o wersji."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:92
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Reading file list for new version..."
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie listy plików dla nowej wersji..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:105
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Reading file list for current version..."
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie plików wersji dla aktualnej wersji..."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:120
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Processing file lists - figuring out how to install the update..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
"Przetwarzanie listy plików - zastanawianie się, jak zainstalować "
|
|
|
|
"aktualizacje..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:128
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to process update lists..."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się przetworzyć listy aktualizacji..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:137
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Downloading %1 update files."
|
|
|
|
msgstr "Pobieranie plików aktualizacji %1."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/updater/DownloadTask.cpp:151
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to download update files: %1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się pobieranie aktualizacji."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/IconPickerDialog.ui:14
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
|
|
|
msgid "Pick icon"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybierz ikone"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/IconPickerDialog.cpp:62
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
|
|
|
msgid "Add Icon"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Dodaj ikone"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/IconPickerDialog.cpp:64
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
|
|
|
msgid "Remove Icon"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Usuń ikone"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
#. The title of the select icons open file dialog
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/IconPickerDialog.cpp:101
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
|
|
|
msgid "Select Icons"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybierz ikony"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
|
|
|
#. The type of icon files
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/IconPickerDialog.cpp:104
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
|
|
|
msgid "Icons"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ikony"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:36
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:53
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "InstancePageProvider|"
|
|
|
|
msgid "Loader mods"
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie modów"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:37
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:54
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "InstancePageProvider|"
|
|
|
|
msgid "%1 (*.zip *.jar *.litemod)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:39
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:56
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "InstancePageProvider|"
|
|
|
|
msgid "Core mods"
|
|
|
|
msgstr "Rdzeniowe mody"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:43
|
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:59
|
|
|
|
msgctxt "InstancePageProvider|"
|
|
|
|
msgid "Worlds"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/InstancePageProvider.h:73
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "InstancePageProvider|"
|
|
|
|
msgid "Edit Instance (%1)"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj instancje (%1)"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:60
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Auto-detect..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Automatyczne wykrywanie..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:67
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Browse..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Przeglądaj..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:74
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Test"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Test"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:99
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Maksymalna ilość pamięci, której wolno użyć Minecraftowi."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:121
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Minimum memory allocation:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Minimalny przydział pamięci:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:128
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Maximum memory allocation:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Maksymalny przydział pamięci:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:135
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ilość pamięci, z którą startuje Minecraft."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:157
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ilość dostępnej pamięci do przechowywania załadowanych klas Java."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:45
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Java ins&tallation"
|
|
|
|
msgstr "Instalacja Java"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:87
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Memor&y"
|
|
|
|
msgstr "Pamięć"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:192
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Java arguments"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Argumenty Java"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:224
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Game windows"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Okna gry"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:233
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Game Window"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Okno gry"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:245
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Start Minecraft maximized?"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Uruchomić Minecrafta na pełny ekran?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:254
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Window height:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wysokość okna:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:261
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Window width:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Szerokość okna:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:305
|
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Conso&le Settings"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ustawienia konsoli"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:357
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Cus&tom Commands"
|
|
|
|
msgstr "Własne komendy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:317
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Show console while the game is running?"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pokazać konsole podczas, gdy gra jest uruchomiona?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:324
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Automatically close console when the game quits?"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Automatycznie zamknąć konsole, gdy gra zostaje zamknięta?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:348
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Custom commands"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Własne komendy"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:369
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Post-exit command:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Komendy po zamknięciu:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:379
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Pre-launch command:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:389
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Wrapper command:"
|
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.ui:402
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p>Pre-launch command runs before the instance launches "
|
|
|
|
"and post-exit command runs after it exits.</p><p>Both will be run in "
|
|
|
|
"MultiMC's working directory with extra environment variables:</p><ul style="
|
|
|
|
"\"margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -"
|
|
|
|
"qt-list-indent: 1;\"><li style=\" margin-top:12px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">INST_NAME "
|
|
|
|
"- Name of the instance</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
|
|
|
|
"\">INST_ID - ID of the instance</li><li style=\" margin-top:0px; margin-"
|
|
|
|
"bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-"
|
|
|
|
"indent:0px;\">INST_DIR - absolute path of the instance</li><li style=\" "
|
|
|
|
"margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-"
|
|
|
|
"block-indent:0; text-indent:0px;\">INST_MC_DIR - absolute path of minecraft</"
|
|
|
|
"li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">INST_JAVA - java binary "
|
|
|
|
"used for launch</li><li style=\" margin-top:0px; margin-bottom:12px; margin-"
|
|
|
|
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
|
|
|
|
"\">INST_JAVA_ARGS - command-line parameters used for launch</li></ul></"
|
|
|
|
"body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.h:42
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.cpp:175
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Select a Java version"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybierz wersje Javy"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/InstanceSettingsPage.cpp:188
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
msgid "Find Java executable"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Znajdź plik wykonywalny Java"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:35
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "JProfiler|"
|
|
|
|
msgid "Listening on port: %1"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nasłuchiwanie na porcie: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:42
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JProfiler|"
|
|
|
|
msgid "Profiler aborted"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Profiler został przerwany"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:32
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JVisualVM|"
|
|
|
|
msgid "JVisualVM started"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "JVisualVM wystartował"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:39
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JVisualVM|"
|
|
|
|
msgid "Profiler aborted"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Profiler został przerwany"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:28
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Java test succeeded!<br />Platform reported: %1<br />Java version reported: "
|
|
|
|
"%2<br />"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:34
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid "<br />Warnings:<br /><font color=\"orange\">%1</font>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:36
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid "Java test success"
|
|
|
|
msgstr "Test Javy odbył się sukcesem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:45
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The specified java binary didn't work with the arguments you provided:<br />"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:46
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid "<font color=\"red\">%1</font>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:47 src/application/JavaCommon.cpp:57
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid "Java test failure"
|
|
|
|
msgstr "Test Javy odbył się porażką"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:54
|
|
|
|
msgctxt "JavaCommon::TestCheck|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The specified java binary didn't work.<br />You should use the auto-detect "
|
|
|
|
"feature, or set the path to the java executable.<br />"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/java/JavaInstallList.cpp:126
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaListLoadTask|"
|
|
|
|
msgid "Detecting Java installations..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wykrywanie instalacji Java..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:45
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Memory"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pamięć"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:51
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Maksymalna ilość pamięci, którą Minecraft może użyć."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:73
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Minimum memory allocation:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Minimalny przydział pamięci:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:80
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Maximum memory allocation:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Maksymalny przydział pamięci:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:87
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ilość pamięci, z którą Minecraft startuje."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:116
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ilość pamięci dostępnej do przechowywania załadowanych klas Java."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:141
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Java Runtime"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Czas pracy Java"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:153
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Java path:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ścieżka Javy:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:208
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Auto-detect..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Automatycznie wykrywanie..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:221
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Test"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Test"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:257
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Wrapper command:"
|
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:276
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>Pre-launch command runs before the instance launches "
|
|
|
|
"and post-exit command runs after it exits. Both will be run in MultiMC's "
|
|
|
|
"working directory with INST_ID, INST_DIR, and INST_NAME as environment "
|
|
|
|
"variables.</p><p>Wrapper command allows running java using an extra wrapper "
|
|
|
|
"program (like 'optirun' on Linux)</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Komendy przed uruchomieniem zostają wykonane przed uruchomieniem instacji, a "
|
|
|
|
"komendy po zamknięciu zostają wykonane po wyłączeniu gry. Oba będą działały "
|
|
|
|
"w roboczym katalogu MultiMC z INST_ID, INST_DIR oraz INST_NAME jako zmienne "
|
|
|
|
"środowisko."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:195
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "JVM arguments:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Argumenty JVM:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:231
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Custom Commands"
|
|
|
|
msgstr "Własne komendy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:237
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Post-exit command:"
|
|
|
|
msgstr "Komendy po zamknięciu:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:244
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Pre-launch command:"
|
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.h:42
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Java"
|
|
|
|
msgstr "Java"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.cpp:98
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Select a Java version"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz wersje Javy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/JavaPage.cpp:110
|
|
|
|
msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
msgid "Find Java executable"
|
|
|
|
msgstr "Znajdź plik wykonywalny Javy"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/liteloader/LiteLoaderVersionList.cpp:141
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "LLListLoadTask|"
|
|
|
|
msgid "Loading LiteLoader version list..."
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie listy wersji LiteLoader..."
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/liteloader/LiteLoaderVersionList.cpp:208
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LLListLoadTask|"
|
|
|
|
msgid "This is a lightweight loader for mods that don't change game mechanics."
|
|
|
|
msgstr "Jest to wczytywanie modów, które nie zmieniają mechaniki gry."
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LwjglVersionList.cpp:60
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LWJGLVersionList|"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Wersja"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LwjglVersionList.cpp:63
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LWJGLVersionList|"
|
|
|
|
msgid "LWJGL version name."
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie listy wersji LWJGL..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:33
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "No instance specified"
|
|
|
|
msgstr "Nie wybrano instancji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:46
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "No Accounts"
|
|
|
|
msgstr "Brak kont"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:47
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"In order to play Minecraft, you must have at least one Mojang or Minecraft "
|
|
|
|
"account logged in to MultiMC.Would you like to open the account manager to "
|
|
|
|
"add an account now?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Aby zagrać w Minecrafta, musisz być zalogowany przynajmniej do jednego konta "
|
|
|
|
"Mojang lub Minecraft w MultiMC. Czy chciałbyś otworzyć menadżera kont do "
|
|
|
|
"dodania konta teraz?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:61
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Which account would you like to use?"
|
|
|
|
msgstr "Które konto chciałbyś użyć?"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:77
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "No account selected for launch"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:86
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Your account is currently not logged in. Please enter your password to log "
|
|
|
|
"in again."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Nie jesteś aktualnie zalogowany. Proszę wprowadzić swoje hasło do ponownego "
|
|
|
|
"logowania."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:102
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Play Offline"
|
|
|
|
msgstr "Graj offline"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:121
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Received undetermined session status during login."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:162
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Player name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa gracza"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:163
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Choose your offline mode player name."
|
|
|
|
msgstr "Wybierz swoją nazwę gracza w trybie offline."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:185
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Failed to launch."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć instancji %1: "
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:195
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:232
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:254
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:195
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:196
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't load the instance profile."
|
|
|
|
msgstr "Odśwież listę instancji."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:203
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't instantiate a launcher."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:232
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't start profiler: %1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:240
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The game launch is delayed until you press the button. This is the right "
|
|
|
|
"time to setup the profiler, as the profiler server is running now.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
"Uruchomienie Minecrafta jest opóźnione do momentu wciśnięcia przycisku. To "
|
|
|
|
"jest odpowiedni czas, aby skonfigurować profiler, ponieważ serwer aktualnie "
|
|
|
|
"działa.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"%1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:243
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Waiting"
|
|
|
|
msgstr "Oczekiwanie"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:245
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Launch"
|
|
|
|
msgstr "Uruchom"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/LaunchInteraction.cpp:253
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LaunchController|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't start the profiler: %1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/LaunchMinecraft.cpp:40
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "LaunchMinecraft|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't create the 'server-resource-packs' folder"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/LaunchMinecraft.cpp:56
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LaunchMinecraft|"
|
|
|
|
msgid "The wrapper command \"%1\" couldn't be found."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#. Error message displayed if instace can't start
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/LaunchMinecraft.cpp:78
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "LaunchMinecraft|"
|
|
|
|
msgid "Could not launch minecraft!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/LaunchMinecraft.cpp:108
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LaunchMinecraft|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Minecraft process ID: %1\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ftb/LegacyFTBInstance.cpp:26
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyFTBInstance|"
|
|
|
|
msgid "Legacy FTB"
|
|
|
|
msgstr "Zapis: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:198
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyInstance|"
|
|
|
|
msgid "Installing mods: Backing up minecraft.jar ..."
|
|
|
|
msgstr "Instalowanie modów: Przywracanie minecraft.jar..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:222
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyInstance|"
|
|
|
|
msgid "Installing mods: Opening minecraft.jar ..."
|
|
|
|
msgstr "Instalowanie modów: Otwieranie minecraft.jar..."
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:229
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyInstance|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Failed to create the custom Minecraft jar file."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:458
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyInstance|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Legacy"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zapis: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:53
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "Selection"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wybór"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:63
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Usuń"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:70
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "Move &Up"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Przesuń do &góry"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:77
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "Move &Down"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Przesuń na &dół"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:87
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "Install"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zainstaluj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:97
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "&Add jar mod"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Dodaj mod jar"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.ui:117
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "&View Folder"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Zobacz katalog"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.h:41
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
msgid "Jar Mods"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Mody jar"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.cpp:102
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Select jar mods"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz mody jar"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyJarModPage.cpp:102
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Minecraft.jar mods (*.zip *.jar)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:62
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Checking for FML libraries..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Sprawdzanie bibliotek FML..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:109
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Dowloading FML libraries..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pobieranie bibliotek FML..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:132
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Copying FML libraries into the instance..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Kopiowanie bibliotek FML do instancji..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:143
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed creating FML library folder inside the instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu FML wewnątrz instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:148
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed copying Forge/FML library: %1."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się skopiować Forge/bibliotek FML: %1."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:160
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Game update failed: it was impossible to fetch the required FML libraries. "
|
|
|
|
"Reason: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:187
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Downloading new LWJGL..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pobieranie nowego LWJGL..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:251
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Installing new LWJGL..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instalowanie nowego LWJGL..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:327
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Installing new LWJGL - extracting "
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instalowanie nowego LWJGL - wypakowywanie "
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:345
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Bad stuff happened while trying to get the lwjgl libs: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:357
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Checking for jar updates..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Sprawdzanie dla aktualizacji jar..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:367
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Downloading new minecraft.jar ..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pobieranie nowego minecraft.jar..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LegacyUpdate.cpp:394
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed to download the minecraft jar: %1."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się pobieranie aktualizacji."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyUpgradePage.h:38
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
|
|
|
|
msgid "Upgrade"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ulepsz"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyUpgradePage.ui:29
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
|
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
|
|
|
|
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
|
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
|
|
|
|
"<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
"size:18pt; font-weight:600;\">New format is available</span>\t\t\t\t\t\t\t</"
|
|
|
|
"p>\n"
|
|
|
|
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">MultiMC now supports old "
|
|
|
|
"Minecraft versions in the new (OneSix) instance format. The old format won't "
|
|
|
|
"be getting any new features and only the most critical bugfixes. As a "
|
|
|
|
"consequence, you should upgrade this instance.\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
|
|
|
|
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">The upgrade will create a "
|
|
|
|
"new instance with the same contents as the current one, in the new format. "
|
|
|
|
"The original instance will remain untouched, in case anything goes wrong in "
|
|
|
|
"the process.\t\t\t\t\t\t\t</p>\n"
|
|
|
|
"<p style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
"right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\">Please report any issues "
|
|
|
|
"on our <a href=\"https://github.com/MultiMC/MultiMC5/issues\"><img src=\":/"
|
|
|
|
"icons/multimc/22x22/bug.png\" /></a><a href=\"https://github.com/MultiMC/"
|
|
|
|
"MultiMC5/issues\"><span style=\" text-decoration: underline; color:#68a0df;"
|
|
|
|
"\">github issues page</span></a>.</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LegacyUpgradePage.ui:47
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
|
|
|
|
msgid "Start the upgrade! (Not Yet Implemented, Coming Soon™)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Zacznij ulepszenie! (Jeszcze nie zostało zaimplementowane, Coming Soon™)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/liteloader/LiteLoaderInstaller.cpp:107
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LiteLoaderInstallTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"For reasons unknown, the LiteLoader installation failed. Check your MultiMC "
|
|
|
|
"log files for details."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Z nieznanej przyczyny, instalacja LiteLoader nie powiodła się. Sprawdź logi "
|
|
|
|
"MultiMC po szczegóły."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/liteloader/LiteLoaderInstaller.cpp:124
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LiteLoaderInstallTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Z nieznanych przyczyn nie udało się wczytać wersji opisu."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:115
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Search:"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Szukaj:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:122
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Find"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Znajdź następne"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:60
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Keep updating"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Aktualizuj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:83
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Copy the whole log into the clipboard"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Skopiuj cały log do schowka"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:86
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "&Copy"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "&Kopiuj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:93
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Upload the log to paste.ee - it will stay online for a month"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Prześlij log na paste.ee - będzie on dostępny online przez miesiąc"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:96
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Upload"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Prześlij"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:103
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Clear the log"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wyczyść log"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:106
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Clear"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:132
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Scroll all the way to bottom"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.ui:135
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Bottom"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.h:41
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft Log"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Logi Minecrafta"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.cpp:78
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC: Log upload triggered at: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.cpp:82
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC: Log uploaded to: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.cpp:86
|
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC: Log upload failed!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/LogPage.cpp:179
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"MultiMC stopped watching the game log because the log length surpassed %1 "
|
|
|
|
"lines.\n"
|
|
|
|
"You may have to fix your mods because the game is still loggging to files "
|
|
|
|
"and likely wasting harddrive space at an alarming rate!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Message displayed on instance exit
|
|
|
|
#: src/logic/launch/LoggedProcess.cpp:60
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LoggedProcess|"
|
|
|
|
msgid "Process exited with code %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Message displayed on instance crashed
|
|
|
|
#: src/logic/launch/LoggedProcess.cpp:67
|
|
|
|
msgctxt "LoggedProcess|"
|
|
|
|
msgid "Process crashed."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/launch/LoggedProcess.cpp:69
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "LoggedProcess|"
|
|
|
|
msgid "Process crashed with exitcode %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Message displayed after the instance exits due to kill request
|
|
|
|
#: src/logic/launch/LoggedProcess.cpp:76
|
|
|
|
msgctxt "LoggedProcess|"
|
|
|
|
msgid "Process was killed by user."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/launch/LoggedProcess.cpp:87
|
|
|
|
msgctxt "LoggedProcess|"
|
|
|
|
msgid "The process failed to start."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/LoginDialog.ui:20
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LoginDialog|"
|
|
|
|
msgid "Add Account"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Dodaj konto"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/LoginDialog.ui:39
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LoginDialog|"
|
|
|
|
msgid "Email / Username"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Email/Nazwa użytkownika"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/LoginDialog.ui:49
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "LoginDialog|"
|
|
|
|
msgid "Password"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Hasło"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/MCEditTool.cpp:40
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MCEditTool|"
|
|
|
|
msgid "MCEdit"
|
|
|
|
msgstr "MCEdit"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/tools/MCEditTool.cpp:40
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MCEditTool|"
|
|
|
|
msgid "Choose which world to open:"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz świat, który chcesz otworzyć:"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:441
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MCVListLoadTask|"
|
|
|
|
msgid "Loading instance version list..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wczytywanie listy wersji instancji..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:465
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MCVListLoadTask|"
|
|
|
|
msgid "Error parsing version list JSON: %1"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Błąd parsowania listy wersji JSON: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:509
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
|
|
|
|
msgid "The download version file is not valid."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pobrana lista wersji nie jest ważna."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:519
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't process version file: %1"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie można przetworzyć pliku wersji: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:539
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
|
|
|
|
msgid "Can't open %1 for writing."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie można otworzyć %1 dla zapisu."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:545
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to write into %1. Written %2 out of %3."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się zapisać w %1. Zapisano %2 z %3."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:553
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MCVListVersionUpdateTask|"
|
|
|
|
msgid "Can't commit changes to %1"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie można dokonać zmian dla %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:298
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC 5"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "MultiMC 5"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:380
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Main Toolbar"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Główny pasek narzędzi"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:381
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Instance Toolbar"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pasek narzędzi instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:382
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "News Toolbar"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Pasek narzędzi informacji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:299
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Add Instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Dodaj instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:300 src/application/MainWindow.cpp:301
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:368
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Add a new instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Dodaj nowa instancję."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:302
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "View Instance Folder"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zobacz katalog instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:303 src/application/MainWindow.cpp:304
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the instance folder in a file browser."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Otwórz folder instancji w przeglądarce plików."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:305
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Odśwież"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:306 src/application/MainWindow.cpp:307
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Reload the instance list."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Odśwież listę instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:308
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "View Central Mods Folder"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zobacz centralny katalog modyfikacji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:309 src/application/MainWindow.cpp:310
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the central mods folder in a file browser."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Otwórz centralny katalog modyfikacji w przeglądarce plików."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:313
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Check for Updates"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Sprawdź, czy dostępne są aktualizacje"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:314 src/application/MainWindow.cpp:315
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Check for new updates for MultiMC"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Sprawdź, czy dostępne są aktualizacje dla MultiMC"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:317
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Settings"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:318 src/application/MainWindow.cpp:319
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change settings."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień ustawienia."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:320
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Report a Bug"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wyślij informacje o błędzie"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:321 src/application/MainWindow.cpp:322
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the bug tracker to report a bug with MultiMC."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:323
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Support us on Patreon!"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wspomóż nas na Patreonie!"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:324 src/application/MainWindow.cpp:325
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the MultiMC Patreon page."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Otwórz stronę MultiMC na Patreonie."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:326
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "More News"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Więcej wiadomości"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:327
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "More news..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Więcej wiadomości..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:328 src/application/MainWindow.cpp:329
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the MultiMC development blog to read more news about MultiMC."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Otwórz blog deweloperów MultiMC do przeczytania więcej informacji o MultiMC."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:330 src/application/MainWindow.cpp:332
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "About MultiMC"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "O MultiMC"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:331
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "View information about MultiMC."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zobacz informacje na temat MultiMC."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:333
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Play"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Graj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:334 src/application/MainWindow.cpp:335
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:373
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Launch the selected instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Uruchom zaznaczoną instancję."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:336
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Instance Name"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nazwa instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:337 src/application/MainWindow.cpp:338
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Rename the selected instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień nazwę zaznaczonej instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:339
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change Group"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień grupę"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:340 src/application/MainWindow.cpp:341
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change the selected instance's group."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień grupę wybranej instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:342
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change Icon"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień ikonę"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:343 src/application/MainWindow.cpp:344
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change the selected instance's icon."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień ikonę zaznaczonej instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:345
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Edit Notes"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Edytuj notatki"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:346 src/application/MainWindow.cpp:347
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Edit the notes for the selected instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Edytuj notatki dla wybranej instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:348 src/application/MainWindow.cpp:349
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Edit Instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Edytuj instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:350 src/application/MainWindow.cpp:351
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change the instance settings, mods and versions."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień ustawienia instancji, modów oraz wersji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:352
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Instance Folder"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Katalog instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:353 src/application/MainWindow.cpp:354
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the selected instance's root folder in a file browser."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Otwórz katalog instancji w przeglądarce plików."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:355
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Usuń"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:356 src/application/MainWindow.cpp:357
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Delete the selected instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Usuń zaznaczoną instancję."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:358
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Config Folder"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Katalog konfiguracyjny"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:359
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open the instance's config folder"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Otwórz katalog konfiguracyjny instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:360
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Meow"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Miau"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:361
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p align=\"center\">It's a fluffy kitty :3</p></body></"
|
|
|
|
"html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p align=\"center\">To jest puszysty kotek :3</p></body></"
|
|
|
|
"html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:362
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Reddit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:363
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open MultiMC subreddit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:364
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Discord"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:365
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Open MultiMC discord voice chat"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:366
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Copy Instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Skopiuj instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:367
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Copy the selected instance."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Skopiuj zaznaczoną instancję."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:369 src/application/MainWindow.cpp:487
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Manage Accounts"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zarządzaj kontami"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:370
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Manage your Mojang or Minecraft accounts."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zarządzaj kontem Mojang lub Minecraft."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:371
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Play Offline"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Graj offline"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:372
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Launch the selected instance in offline mode."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Uruchom wybraną instancję w trybie offline."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:374
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Manage Screenshots"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zarządzaj zrzutami ekranu"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:376
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p>View and upload screenshots for this instance</p></"
|
|
|
|
"body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
"<html><head/><body><p>Zobacz i prześlij zrzuty ekranów dla tej instancji</"
|
|
|
|
"p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:377
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Instance Settings"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Ustawienia instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:378
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Change the settings specific to the instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień specyficzne ustawienia instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:379
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Export Instance"
|
|
|
|
msgstr "Edytuj instancję"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:390
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "MultiMC 5 - Version %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:393
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|on platform, as in operating system"
|
|
|
|
msgid " on %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:476
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "No instance selected"
|
|
|
|
msgstr "Nie wybrano instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:625
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień nazwę"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:628
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Copy instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Skopiuj instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:641
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "MultiMC"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:644
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Create instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Stwórz nową instancję"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:672
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Launch"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Uruchom"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:677
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Profilers"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Profilery"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:685
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Profiler not setup correctly. Go into settings, \"External Tools\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Profiler nie zainstalował się pomyślnie. Przejdź do ustawień, \"Narzędzia "
|
|
|
|
"zewnętrzne\"."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:695
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Tools"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Narzędzia"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:703
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Tool not setup correctly. Go into settings, \"External Tools\"."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"Narzędzia nie zainstalowały się pomyślnie. Przejdź do ustawień, \"Narzędzia "
|
|
|
|
"zewnętrzne\"."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:731
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "No accounts added!"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Żadne konta nie zostały dodane!"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:760
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "No Default Account"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Brak domyślnego konta"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:855
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Loading news..."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wczytywanie aktualności..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:868
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "No news available."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Brak aktualności."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:942 src/application/MainWindow.cpp:952
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1051 src/application/MainWindow.cpp:1057
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1062 src/application/MainWindow.cpp:1072
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1076 src/application/MainWindow.cpp:1131
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1138 src/application/MainWindow.cpp:1145
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1169 src/application/MainWindow.cpp:1175
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1244 src/application/MainWindow.cpp:1251
|
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1258
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Błąd"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:942
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Couldn't create folder for update downloads:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1033
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Modpack download"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1038
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Downloading modpack:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1051
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Failed to extract modpack"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1057
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Archive does not contain instance.cfg"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1062
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Unable to copy instance"
|
|
|
|
msgstr "Skopiuj instancję"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1067
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Failed to load instance %1: "
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć instancji %1: "
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1071
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Unkown error"
|
|
|
|
msgstr "Nieznany błąd"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1075
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Not an instance"
|
|
|
|
msgstr "Skopiuj instancję"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1122 src/application/MainWindow.cpp:1231
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Failed to create instance %1: "
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć instancji %1: "
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1130 src/application/MainWindow.cpp:1243
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "An instance with the given directory name already exists."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Instancja z wybraną nazwą katalogu już istnieje."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1137 src/application/MainWindow.cpp:1250
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Failed to create the instance directory."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1144 src/application/MainWindow.cpp:1257
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Unknown instance loader error %1"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nieznany błąd wczytywania instancji %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1175
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"MultiMC cannot download Minecraft or update instances unless you have at "
|
|
|
|
"least one account added.\n"
|
|
|
|
"Please add your Mojang or Minecraft account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
"MultiMC nie może pobrać Minecrafta lub aktualizacji instancji, dopóki nie "
|
|
|
|
"dodasz przynajmniej jednego konta.\n"
|
|
|
|
"Proszę, dodaj swoje konto Mojang lub Minecraft."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1317
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Group name"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Nazwa grupy"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1317
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Enter a new group name."
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Wprowadź nową nazwę grupy."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1443
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "CAREFUL!"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "UWAŻAJ"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1443
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
"About to delete: %1\n"
|
|
|
|
"This is permanent and will completely erase all data, even for tracked "
|
|
|
|
"instances!\n"
|
|
|
|
"Are you sure?"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1686
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You have now two options: <br/> - change the instance folder in the settings "
|
|
|
|
"<br/> - move this installation of MultiMC5 to a different folder"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1692
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This is a problem: <br/> - MultiMC will likely be deleted without warning by "
|
|
|
|
"the operating system <br/> - close MultiMC now and extract it to a real "
|
|
|
|
"location, not a temporary folder"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1699
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Your instance folder contains 'Rar$' - that means you haven't extracted the "
|
|
|
|
"MultiMC zip!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1707
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Your instance folder is in a temporary folder: '%1'!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1469
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Instance name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:495 src/application/MainWindow.cpp:818
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Profiles"
|
|
|
|
msgstr "Profilery"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1469
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Enter a new instance name."
|
|
|
|
msgstr "Wprowadź nową nazwę instancji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1602
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Rename Instance"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmień nazwę instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1634
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Java detection forced"
|
2015-01-07 06:23:55 -07:00
|
|
|
msgstr "Zmuszone wykrywanie Javy"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1634
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Because of graphics performance issues caused by Intel drivers on Windows, "
|
|
|
|
"MultiMC java detection was forced. Please select a Java version.<br/><br/>If "
|
|
|
|
"you have custom java versions set for your instances, make sure you use the "
|
|
|
|
"'javaw.exe' executable."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1652
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Select a Java version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1660
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid "Invalid version selected"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1660
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You didn't select a valid Java version, so MultiMC will select the default. "
|
|
|
|
"You can change this in the settings dialog."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/MainWindow.cpp:1685
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Your instance folder contains '!' and this is known to cause Java problems!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:249
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "<SESSION ID>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:251
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "<ACCESS TOKEN>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:252
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "<CLIENT TOKEN>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:253
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "<PROFILE ID>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:254
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "<PROFILE NAME>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:337
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "%1m %2s"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:341
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "%1h %2m"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:343
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "%1d %2h %3m"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:351
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "broken"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:355
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft %1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr "Logi Minecrafta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:358
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
|
|
|
msgid ", played for %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MinecraftPage.h:42
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftPage|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MinecraftPage.ui:48
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftPage|"
|
|
|
|
msgid "Window Size"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MinecraftPage.ui:54
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftPage|"
|
|
|
|
msgid "Start Minecraft maximized?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MinecraftPage.ui:63
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Window hei&ght:"
|
|
|
|
msgstr "Wysokość okna:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MinecraftPage.ui:73
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "W&indow width:"
|
|
|
|
msgstr "Szerokość okna:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftProfile.cpp:337
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftProfile|"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftProfile.cpp:339
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MinecraftProfile|"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Wersja"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:142
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftVersionList|"
|
|
|
|
msgid "Error reading the version list."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:220
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftVersionList|"
|
|
|
|
msgid "Error parsing version list JSON: jsonDoc is not an object"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:234
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftVersionList|"
|
|
|
|
msgid "Error parsing version list JSON: couldn't determine latest versions"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersionList.cpp:240
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MinecraftVersionList|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Error parsing version list JSON: version list object is missing 'versions' "
|
|
|
|
"array"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ModFolderPage.ui:57
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModFolderPage|"
|
|
|
|
msgid "&Add"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ModFolderPage.ui:64
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModFolderPage|"
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ModFolderPage.ui:84
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModFolderPage|"
|
|
|
|
msgid "&View Folder"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ModFolderPage.cpp:46
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModFolderPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "%1 (*.zip *.jar)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ModFolderPage.cpp:134
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
"ModFolderPage|Select whatever type of files the page contains. Example: "
|
|
|
|
"'Loader Mods'"
|
|
|
|
msgid "Select %1"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz ikony"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ModList.cpp:475
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "ModList|"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ModList.cpp:477
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "ModList|"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Wersja"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ModList.cpp:486
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModList|"
|
|
|
|
msgid "Is the mod enabled?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ModList.cpp:488
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModList|"
|
|
|
|
msgid "The name of the mod."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ModList.cpp:490
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "ModList|"
|
|
|
|
msgid "The version of the mod."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/ModMinecraftJar.cpp:40
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "ModMinecraftJar|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"jar modding failed because: %1.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/MojangAccountList.cpp:186
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MojangAccountList|"
|
|
|
|
msgid "Active?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/MojangAccountList.cpp:189
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MojangAccountList|"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/MojangAccountList.cpp:199
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MojangAccountList|"
|
|
|
|
msgid "The name of the version."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/MultiMC.cpp:538
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMC|"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgid "Settings"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/MultiMC.cpp:888
|
|
|
|
msgctxt "MultiMC|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The update failed and then the update revert failed too.\n"
|
|
|
|
"You will have to repair MultiMC manually.\n"
|
|
|
|
"Please let us know why and how this happened."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/MultiMC.cpp:895
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MultiMC|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Couldn't replace file %1. Changes were reverted.\n"
|
|
|
|
"See the MultiMC log file for details."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/MultiMC.cpp:899
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "MultiMC|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Couldn't remove file %1. Changes were reverted.\n"
|
|
|
|
"See the MultiMC log file for details."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/MultiMC.cpp:903
|
|
|
|
msgctxt "MultiMC|"
|
|
|
|
msgid "The new version didn't start and the update was rolled back."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/MultiMC.cpp:909
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMC|"
|
|
|
|
msgid "Update failed!"
|
|
|
|
msgstr "Prześlij"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:42
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Features"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:48
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Update Settings"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:54
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Check for updates when MultiMC starts?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:61
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Up&date Channel:"
|
|
|
|
msgstr "Kanał:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:78
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "No channel selected."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:97
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "&Launcher:"
|
|
|
|
msgstr "Uruchom"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:166
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "I&nstances:"
|
|
|
|
msgstr "Dodaj instancję"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:186
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "&Mods:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:229
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "&Icons:"
|
|
|
|
msgstr "Ikony"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:297
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "By &last launched"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:307
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "By &name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa gracza"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:332
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Icon Theme"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:353
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Simple (Dark Icons)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:363
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Simple (Blue Icons)"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz ikony"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:368
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Simple (Colored Icons)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:403
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Console"
|
|
|
|
msgstr "Ustawienia konsoli"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:409
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Console Settings"
|
|
|
|
msgstr "Ustawienia konsoli"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:415
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Show console while the game is running?"
|
|
|
|
msgstr "Pokazać konsole podczas, gdy gra jest uruchomiona?"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:422
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Automatically close console when the game quits?"
|
|
|
|
msgstr "Automatycznie zamknąć konsole, gdy gra zostaje zamknięta?"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:432
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "History limit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:438
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Stop logging when log overflows"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:451
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid " lines"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:479
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Console font"
|
|
|
|
msgstr "Okno konsoli dla "
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:117
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Files:"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:150
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Track FTB instances"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:160
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Folders"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:263
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "User Interface"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:269
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "MultiMC notifications"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:275
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Reset hidden notifications"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:291
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgid "Instance view sorting mode"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:320
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Language (needs restart):"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:348
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:358
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Simple (Light Icons)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.h:44
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:94
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "FTB Launcher Directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:107
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "FTB Directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:119
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Instance Directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:129
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You're trying to specify an instance folder which's path contains at least "
|
|
|
|
"one '!'. Java is known to cause problems if that is the case, your instances "
|
|
|
|
"(probably) won't start!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:134
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Do you really want to use this path? Selecting \"No\" will close this and "
|
|
|
|
"not alter your instance path."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:152
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Icons Directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:164
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "Mods Directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:176
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "LWJGL Directory"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:346
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "English"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:442
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "[Something/ERROR] A spooky error!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:451
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "[Test/INFO] A harmless message..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:460
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "MultiMCPage|"
|
|
|
|
msgid "[Something/WARN] A not so spooky warning."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/net/NetJob.cpp:93
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "NetJob|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Job '%1' failed to process:\n"
|
|
|
|
"%2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:17
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "New Instance"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:70
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:86
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "&Group:"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa grupy"
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:147
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Impor&t Modpack (local file or link):"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:154
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Vani&lla Minecraft (select version):"
|
|
|
|
msgstr "Logi Minecrafta"
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:92
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "No group"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:196
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Change Minecraft version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:226
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Choose modpack"
|
|
|
|
msgstr "Rdzeniowe mody"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:226
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
|
|
|
msgid "Zip (*.zip)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/news/NewsChecker.cpp:101
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "NewsChecker|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to load news RSS feed:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#: src/logic/news/NewsEntry.cpp:24 src/logic/news/NewsEntry.cpp:60
|
|
|
|
msgctxt "NewsEntry|"
|
|
|
|
msgid "Untitled"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/news/NewsEntry.cpp:25 src/logic/news/NewsEntry.cpp:61
|
|
|
|
msgctxt "NewsEntry|"
|
|
|
|
msgid "No content."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/news/NewsEntry.cpp:27 src/logic/news/NewsEntry.cpp:63
|
|
|
|
msgctxt "NewsEntry|"
|
|
|
|
msgid "Unknown Author"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/NotesPage.h:38
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NotesPage|"
|
|
|
|
msgid "Notes"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.ui:14
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NotificationDialog|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Notification"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.ui:65
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.cpp:28
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NotificationDialog|"
|
|
|
|
msgid "Don't show again"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.ui:75
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.cpp:29
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "NotificationDialog|"
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/NullInstance.h:33
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "NullInstance|"
|
|
|
|
msgid "Unknown instance type"
|
|
|
|
msgstr "Nieznany błąd wczytywania instancji %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ftb/OneSixFTBInstance.cpp:135
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixFTBInstance|"
|
|
|
|
msgid "OneSix FTB"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixInstance.cpp:345
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixInstance|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "Couldn't remove stale jar file: %1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixInstance.cpp:361
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "OneSixInstance|"
|
|
|
|
msgid "Failed to create the custom Minecraft jar file."
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu instancji."
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixInstance.cpp:601
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixInstance|"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgid "OneSix"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:49
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed to create folder for minecraft binaries."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:59
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "The specified Minecraft version is invalid. Choose a different one."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:78
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Getting the version files from Mojang..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:89
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Updating assets index..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:95
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Asset index for %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:126
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed to read the assets index!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:143
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Getting the assets files from Mojang..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:144
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Assets for %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:160
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to download the assets index:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się pobieranie aktualizacji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:170
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to download assets:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się pobieranie aktualizacji."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:310
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
"Failed to download the following files:\n"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
"%1\n"
|
|
|
|
"\n"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
"Reason:%2\n"
|
|
|
|
"Please try again."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:408
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid ""
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
"Game update failed: it was impossible to fetch the required FML libraries.\n"
|
|
|
|
"Reason:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:175
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Getting the library files from Mojang..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:189
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Failed to load the version description file for reasons unknown."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:201
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Libraries for instance %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:268
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Some libraries marked as 'local' are missing their jar files:\n"
|
|
|
|
"%1\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"You'll have to correct this problem manually. If this is an externally "
|
|
|
|
"tracked instance, make sure to run it at least once outside of MultiMC."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:331
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Checking for FML libraries..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:357
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Dowloading FML libraries..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:380
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Copying FML libraries into the instance..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:391
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed creating FML library folder inside the instance."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixUpdate.cpp:396
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
msgid "Failed copying Forge/FML library: %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:71
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Reload"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:41
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Copy the whole log into the clipboard"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:44
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "&Copy"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:61
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Upload the log to paste.ee - it will stay online for a month"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:64
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Upload"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:91
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Clean"
|
|
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:51
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:88
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Clear the log"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.ui:54
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:171
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Delete"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.h:45
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Other logs"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:113
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:180
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:227
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:113
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Unable to open %1 for reading: %2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:121
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The file (%1) is too big. You may want to open it in a viewer optimized for "
|
|
|
|
"large files."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:136
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "The file (%1) is not readable."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:172
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete %1?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:180
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Unable to delete %1: %2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:195
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Clean up"
|
|
|
|
msgstr "Wyczyść"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:198
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Do you really want to delete all log files?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:203
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Do you really want to these files?\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:230
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't delete some files!"
|
|
|
|
msgstr "Odśwież listę instancji."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/OtherLogsPage.cpp:235
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Couldn't delete some files:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr "Nie udało się uruchomić profilera: %1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.ui:39
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid "paste.ee API key"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.ui:45
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid "No key - &2MB upload limit"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.ui:55
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC key - 12MB &upload limit"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.ui:65
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid "&Your own key - 12MB upload limit:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.ui:78
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid "Paste your API key here!"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.ui:92
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<html><head/><body><p><a href=\"https://paste.ee\"><span style=\" text-"
|
|
|
|
"decoration: underline; color:#2980b9;\">paste.ee</span></a> is used by "
|
|
|
|
"MultiMC for log uploads. If you have a <a href=\"https://paste.ee\"><span "
|
|
|
|
"style=\" text-decoration: underline; color:#2980b9;\">paste.ee</span></a> "
|
|
|
|
"account, you can add your API key here and have your uploaded logs paired "
|
|
|
|
"with your account.</p></body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/global/PasteEEPage.h:37
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "PasteEEPage|"
|
|
|
|
msgid "Log Upload"
|
|
|
|
msgstr "Prześlij"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/net/PasteUpload.cpp:43
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
msgctxt "PasteUpload|"
|
|
|
|
msgid "Uploading to paste.ee"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/net/PasteUpload.cpp:72
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "PasteUpload|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"paste.ee returned an error. Please consult the logs for more information"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/PostLaunchCommand.cpp:31
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "PostLaunchCommand|"
|
|
|
|
msgid "Running Post-Launch command: %1"
|
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/PostLaunchCommand.cpp:39
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "PostLaunchCommand|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Post-Launch command failed with code %1.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/PostLaunchCommand.cpp:62
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "PostLaunchCommand|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Post-Launch command ran successfully.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/PreLaunchCommand.cpp:32
|
|
|
|
#, fuzzy, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "PreLaunchCommand|"
|
|
|
|
msgid "Running Pre-Launch command: %1"
|
|
|
|
msgstr "Komendy przed uruchomieniem:"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/PreLaunchCommand.cpp:40
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "PreLaunchCommand|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Pre-Launch command failed with code %1.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/PreLaunchCommand.cpp:63
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
msgctxt "PreLaunchCommand|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Pre-Launch command ran successfully.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ProgressDialog.ui:26
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProgressDialog|"
|
|
|
|
msgid "Please wait..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ProgressDialog.ui:32
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProgressDialog|"
|
|
|
|
msgid "Task Status..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ProgressDialog.ui:58
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProgressDialog|"
|
|
|
|
msgid "Skip"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:42
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:48
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Uses your system's default proxy settings."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:51
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Default"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:61
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "None"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:71
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "SOCKS5"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:81
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "HTTP"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:94
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Address and Port"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:126
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Authentication"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:135
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Username:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:142
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Password:"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:156
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Note: Proxy username and password are stored in plain text inside MultiMC's "
|
|
|
|
"configuration file!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/global/ProxyPage.h:39
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ProxyPage|"
|
|
|
|
msgid "Proxy"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/liteloader/LiteLoaderVersionList.h:40
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Latest"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/forge/ForgeVersion.cpp:18
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Recommended"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:92 src/logic/tools/JProfiler.cpp:100
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Empty path"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JVisualVM.cpp:97
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Invalid path to JVisualVM"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:106 src/logic/tools/MCEditTool.cpp:115
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Path does not exist"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/JProfiler.cpp:111
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Invalid JProfiler install"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/MCEditTool.cpp:109
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Path is empty"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/tools/MCEditTool.cpp:120
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Path does not seem to be a MCEdit path"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/VersionBuildError.h:19
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The base version file of this instance was meant for a newer (%1) version of "
|
|
|
|
"the vanilla launcher than this version of MultiMC supports (%2)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/VersionBuildError.h:36
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The patch %1 is for a different version of Minecraft (%2) than that of the "
|
|
|
|
"instance (%3)."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/VersionBuildError.h:53
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Version is incomplete: missing %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixProfileStrategy.cpp:168
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "load id %1 does not match internal id %2"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixProfileStrategy.cpp:217
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"%1 has the same order as the following components:\n"
|
|
|
|
"%2"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:107
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:140
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Unable to open the version file %1: %2."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:128
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
msgid "Unable to process the version file %1: %2 at line %3 column %4."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:149
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Unable to process the version file %1."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:83
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Invalid order file version, expected %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:26
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Snapshot"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:30
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Regular release"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:34
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Alpha"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:38
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Beta"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:64
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Can't apply incomplete/builtin Minecraft version %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:101
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The patch file doesn't exist locally. It's possible it just needs to be "
|
|
|
|
"downloaded."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:119
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The patch file couldn't be read:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixVersionFormat.cpp:240
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Version file contains unsupported element '-libraries'"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixVersionFormat.cpp:244
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Version file contains unsupported element '-tweakers'"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixVersionFormat.cpp:248
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Version file contains unsupported element '-minecraftArguments'"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixVersionFormat.cpp:332
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Can't write incomplete/builtin Minecraft version %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/onesix/OneSixVersionFormat.cpp:348
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Unhandled object type while processing %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MinecraftVersion.cpp:171
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft version %1 could not be applied: version files are missing."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:10
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "JVM arguments warning"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/JavaCommon.cpp:11
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You tried to manually set a JVM memory option (using \"-XX:PermSize\", \"-"
|
|
|
|
"Xmx\" or \"-Xms\") - there are dedicated boxes for these in the settings "
|
|
|
|
"(Java tab, in the Memory group at the top).\n"
|
|
|
|
"Your manual settings will be overridden by the dedicated options.\n"
|
|
|
|
"This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ModEditDialogCommon.cpp:36
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "How sad!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/ModEditDialogCommon.cpp:37
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "The mod author didn't provide a website link for this mod."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/GuiUtil.cpp:29 src/application/GuiUtil.cpp:38
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Upload failed"
|
|
|
|
msgstr "Prześlij"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/GuiUtil.cpp:30
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "The log file is too big. You'll have to upload it manually."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/GuiUtil.cpp:48
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Upload finished"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/GuiUtil.cpp:49
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The <a href=\"%1\">link to the uploaded log</a> has been opened in the "
|
|
|
|
"default browser and placed in your clipboard."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:28
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC '-//W3C//DTD HTML 4.0//EN' 'http://www.w3.org/TR/REC-"
|
|
|
|
"html40/strict.dtd'><html><head><meta name='qrichtext' content='1' /><style "
|
|
|
|
"type='text/css'>p { white-space: pre-wrap; margin-top:2px; margin-"
|
|
|
|
"bottom:2px; }</style></head><body style=' font-family:'Sans Serif'; font-"
|
|
|
|
"size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;'><h3>MultiMC Developers</"
|
|
|
|
"h3><p>Andrew Okin <<a href='mailto:forkk@forkk.net'>forkk@forkk.net</"
|
|
|
|
"a>></p><p>Petr Mrázek <<a href='mailto:peterix@gmail."
|
|
|
|
"com'>peterix@gmail.com</a>></p><p>Sky Welch <<a href='mailto:"
|
|
|
|
"multimc@bunnies.io'>multimc@bunnies.io</a>></p><p>Jan (02JanDal) <<a "
|
|
|
|
"href='mailto:02jandal@gmail.com'>02jandal@gmail.com</a>></p><h3>With "
|
|
|
|
"thanks to</h3><p>Orochimarufan <<a href='mailto:orochimarufan.x3@gmail."
|
|
|
|
"com'>orochimarufan.x3@gmail.com</a>></p><p>TakSuyu <<a href='mailto:"
|
|
|
|
"taksuyu@gmail.com'>taksuyu@gmail.com</a>></p><p>Kilobyte <<a "
|
|
|
|
"href='mailto:stiepen22@gmx.de'>stiepen22@gmx.de</a>></p><p>Robotbrain <"
|
|
|
|
"<a href='https://twitter.com/skylordelros'>@skylordelros</a>></"
|
|
|
|
"p><p>Rootbear75 <<a href='https://twitter.com/rootbear75'>@rootbear75</"
|
|
|
|
"a>> (build server)</p><h3>Patreon Patrons</h3>%1</body></html>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:60
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "<p>Loading...</p>"
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie aktualności..."
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/legacy/LwjglVersionList.h:52
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Upstream"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ftb/FTBProfileStrategy.cpp:31
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft (tracked)"
|
|
|
|
msgstr "Logi Minecrafta"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ftb/FTBProfileStrategy.cpp:68
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "%1 (FTB pack)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/ftb/FTBProfileStrategy.cpp:71
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "Unknown"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:173
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p>There are no code changes between your current version and latest %1.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:177
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "<p>Following commits were added since last update:</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:184
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "<p>The update removes %1 commits and adds the following %2:</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:187
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid "<p>You can <a href=\"%1\">look at the changes on github</a>.</p>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/MojangVersionFormat.cpp:56
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "QObject|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The 'minimumLauncherVersion' value of this version (%1) is higher than "
|
|
|
|
"supported by MultiMC (%2). It might not work properly!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:74
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "RefreshTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication server didn't send a client token."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:79
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "RefreshTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Authentication server attempted to change the client token. This isn't "
|
|
|
|
"supported."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:89
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "RefreshTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication server didn't send an access token."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:99
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "RefreshTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication server didn't specify the same prefile as expected."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:138
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "RefreshTask|"
|
|
|
|
msgid "Refreshing login token..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:140
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "RefreshTask|"
|
|
|
|
msgid "Refreshing login token: Processing response..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ResourcePackPage.h:9
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ResourcePackPage|"
|
|
|
|
msgid "Resource packs"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.ui:51
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "&Upload"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.ui:58
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "&Delete"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.ui:65
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "&Rename"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.ui:85
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "&View Folder"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.h:52
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "Screenshots"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.cpp:307
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "Failed to upload screenshots!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.cpp:308
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "Unknown error"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.cpp:317
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "Upload finished"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.cpp:318
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"The <a href=\"%1\">link to the uploaded album</a> has been opened in the "
|
|
|
|
"default browser and placed in your clipboard.<br/>Delete hash: %2 (save this "
|
|
|
|
"if you want to be able to edit/delete the album)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.cpp:330
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/ScreenshotsPage.cpp:330
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
|
|
|
msgid "This will delete all selected screenshots."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:66
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ServerStatus|"
|
|
|
|
msgid "Web"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:68
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ServerStatus|"
|
|
|
|
msgid "Account"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:70
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ServerStatus|"
|
|
|
|
msgid "Skins"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:72
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ServerStatus|"
|
|
|
|
msgid "Auth"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:74
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ServerStatus|"
|
|
|
|
msgid "Session"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/logic/status/StatusChecker.cpp:109
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "StatusChecker|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to load status JSON:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/TexturePackPage.h:9
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "TexturePackPage|"
|
|
|
|
msgid "Texture packs"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/launch/steps/Update.cpp:46
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "Update|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Instance update failed because: %1.\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.ui:14
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid "MultiMC Update"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.ui:46
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Noto Sans'; font-size:12pt; font-"
|
|
|
|
"weight:400; font-style:normal;\">\n"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
"<p align=\"center\" style=\" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-"
|
|
|
|
"left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:22pt;\">Loading "
|
|
|
|
"changelog...</span></p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
"<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
"REC-html40/strict.dtd\">↵\n"
|
|
|
|
"<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/css"
|
|
|
|
"\">↵\n"
|
|
|
|
"p, li { white-space: pre-wrap; }↵\n"
|
|
|
|
"</style></head><body style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-"
|
|
|
|
"size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">↵\n"
|
|
|
|
"<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
"margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-"
|
|
|
|
"family:'Sans Serif'; font-size:9pt;\"><br /></p></body></html>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.ui:68
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid "Update now"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.ui:81
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid "Don't update yet"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:19
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid "A new %1 update is available!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:23
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid "No %1 updates found. You are running the latest version."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:25
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid "Close"
|
|
|
|
msgstr "Zamknij"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:215
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "UpdateDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<p align=\"center\" <span style=\"font-size:22pt;\">Failed to fetch "
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
"changelog... Error: %1</span></p>"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/ValidateTask.cpp:55
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ValidateTask|"
|
|
|
|
msgid "Validating access token: Sending request..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/flows/ValidateTask.cpp:57
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "ValidateTask|"
|
|
|
|
msgid "Validating access token: Processing response..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/widgets/VersionListView.cpp:27
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionListView|"
|
|
|
|
msgid "No versions are currently available."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.h:37
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:57
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Selection"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:70
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Change version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:80
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Move up"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:90
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Move down"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:100
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Remove"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:153
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Install"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:67
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Change version of the selected package."
|
|
|
|
msgstr "Zmień ikonę zaznaczonej instancji."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:77
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Make the selected package apply sooner."
|
|
|
|
msgstr "Zmień ikonę zaznaczonej instancji."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:87
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Make the selected package apply later."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:97
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Remove selected package from the instance."
|
|
|
|
msgstr "Zmień nazwę zaznaczonej instancji."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:110
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:133
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Edit"
|
|
|
|
msgstr "MCEdit"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:120
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Customize selected package."
|
|
|
|
msgstr "Skopiuj zaznaczoną instancję."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:123
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Customize"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:130
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Edit selected package."
|
|
|
|
msgstr "Skopiuj zaznaczoną instancję."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:140
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Revert the selected package to default."
|
|
|
|
msgstr "Zmień nazwę zaznaczonej instancji."
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:143
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Revert"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:163
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Install the Minecraft Forge package."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:166
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Install Forge"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:173
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Install the LiteLoader package."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:176
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Install LiteLoader"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:183
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Install normal mods."
|
|
|
|
msgstr "Zainstaluj Forge"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:186
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Install mods"
|
|
|
|
msgstr "Zainstaluj"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:196
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Advanced"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:206
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Add a mod into the Minecraft jar file."
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:209
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Add jar mod"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:216
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Reset apply order of packages."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:219
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgid "Reset order"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:226
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Reload all packages."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.ui:229
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Reload"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:213
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:219
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:237
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:294
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:307
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:320
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:335
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Error"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:237
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't remove file"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:220
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Couldn't load the instance profile."
|
|
|
|
msgstr "Odśwież listę instancji."
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:159
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "%1 possibly has issues."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:162
|
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "%1 has issues!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:176
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Error: "
|
|
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:180
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Warning: "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:263
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This will add mods directly to the Minecraft jar.\n"
|
|
|
|
"Unless you KNOW that this is what NEEDS to be done, you should just use the "
|
|
|
|
"mods folder (Loader mods).\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Do you want to continue?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:267
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "I understand, continue."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:267
|
2015-05-31 17:02:58 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Cancel"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:274
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Select jar mods"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz mody jar"
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:274
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Minecraft.jar mods (*.zip *.jar)"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:327
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Change Minecraft version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:336
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"MultiMC cannot download Minecraft or update instances unless you have at "
|
|
|
|
"least one account added.\n"
|
|
|
|
"Please add your Mojang or Minecraft account."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:262
|
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:345
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:346
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This will remove any library/version customization you did previously. This "
|
|
|
|
"includes things like Forge install and similar."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:397
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Couldn't load or download the LiteLoader version lists!"
|
|
|
|
msgstr "Wczytywanie listy wersji LiteLoader..."
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:461
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Error updating instance"
|
|
|
|
msgstr "Błąd podczas aktualizowania instancji"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:376
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Select Forge version"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:378
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "No Forge versions are currently available for Minecraft "
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:380
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
msgid "Couldn't load or download the Forge version lists!"
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:392
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "Select LiteLoader version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/application/pages/VersionPage.cpp:395
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
msgid "No LiteLoader versions are currently available for Minecraft "
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:99
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Version"
|
|
|
|
msgstr "Wersja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:101
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft"
|
|
|
|
msgstr "Logi Minecrafta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:103
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Branch"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:105
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Type"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:107
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Architecture"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:109
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Path"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:117
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "The name of the version."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:119
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft version"
|
|
|
|
msgstr "Logi Minecrafta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:121
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "The version's branch"
|
|
|
|
msgstr "Typ wersji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:123
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "The version's type"
|
|
|
|
msgstr "Typ wersji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:125
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "CPU Architecture"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:127
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Filesystem path to this version"
|
|
|
|
msgstr "Wybierz wersje Javy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:174
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Recommended"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:181
|
|
|
|
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:186
|
|
|
|
msgctxt "VersionProxyModel|"
|
|
|
|
msgid "Latest"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/dialogs/VersionSelectDialog.ui:14
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Choose Version"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/VersionSelectDialog.ui:57
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Reloads the version list."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/VersionSelectDialog.ui:60
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "VersionSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "&Refresh"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/VersionSelectDialog.cpp:127
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "VersionSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid "Error"
|
|
|
|
msgstr "Błąd"
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/application/dialogs/VersionSelectDialog.cpp:128
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "VersionSelectDialog|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"List update failed:\n"
|
|
|
|
"%1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/WorldList.cpp:200
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldList|"
|
|
|
|
msgid "Name"
|
|
|
|
msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/WorldList.cpp:202
|
|
|
|
msgctxt "WorldList|"
|
|
|
|
msgid "Last Played"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/WorldList.cpp:211
|
|
|
|
msgctxt "WorldList|"
|
|
|
|
msgid "The name of the world."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/logic/minecraft/WorldList.cpp:213
|
|
|
|
msgctxt "WorldList|"
|
|
|
|
msgid "Date and time the world was last played."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:41
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Add"
|
|
|
|
msgstr "&Dodaj"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:51
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Rename"
|
|
|
|
msgstr "Zmień nazwę"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:58
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Copy"
|
|
|
|
msgstr "&Kopiuj"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:65
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "&Remove"
|
|
|
|
msgstr "&Usuń"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:82
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Copy Seed"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:102
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Refresh"
|
|
|
|
msgstr "Odśwież"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.ui:109
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "&View Folder"
|
|
|
|
msgstr "&Zobacz katalog"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:110
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Are you sure?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:111
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"This will remove the selected world permenantly.\n"
|
|
|
|
"The world will be gone forever (A LONG TIME).\n"
|
|
|
|
"\n"
|
|
|
|
"Do you want to continue?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:200
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "MCEdit failed to start!"
|
|
|
|
msgstr "Katalog MCEdit"
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:200
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"MCEdit failed to start.\n"
|
|
|
|
"It may be necessary to reinstall it."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:205
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "No MCEdit found or set up!"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:205
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"You do not have MCEdit set up or it was moved.\n"
|
|
|
|
"You can set it up in the global settings."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:225
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Select a Minecraft world zip"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:226
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Minecraft World Zip File (*.zip)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:247
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Copy World"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:247
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Changing a world while Minecraft is running is potentially unsafe.\n"
|
|
|
|
"Do you wish to proceed?"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:271
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:294
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "World name"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:271
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Enter a new name for the copy."
|
|
|
|
msgstr "Wprowadź nową nazwę instancji."
|
|
|
|
|
|
|
|
#: src/application/pages/WorldListPage.cpp:294
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
msgctxt "WorldListPage|"
|
|
|
|
msgid "Enter a new world name."
|
|
|
|
msgstr "Wprowadź nową nazwę grupy."
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:115
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication operation timed out."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:118
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication operation cancelled."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:123
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"<b>SSL Handshake failed.</b><br/>There might be a few causes for it:<br/"
|
|
|
|
"><ul><li>You use Windows XP and need to <a href=\"http://www.microsoft.com/"
|
|
|
|
"en-us/download/details.aspx?id=38918\">update your root certificates</a></"
|
|
|
|
"li><li>Some device on your network is interfering with SSL traffic. In that "
|
|
|
|
"case, you have bigger worries than Minecraft not starting.</li><li>Possibly "
|
|
|
|
"something else. Check the MultiMC log file for details</li></ul>"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:138
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication operation failed due to a network error: %1 (%2)"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:164
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"Failed to parse authentication server response JSON response: %1 at offset "
|
|
|
|
"%2."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:193
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
#, qt-format
|
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid ""
|
|
|
|
"An unknown error occurred when trying to communicate with the authentication "
|
|
|
|
"server: %1"
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:213
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "An unknown Yggdrasil error occurred."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:224
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Sending request to auth servers..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:226
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Processing response from servers..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:228
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Authentication task succeeded."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:230
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to contact the authentication server."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:232
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "Failed to authenticate."
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
2016-02-28 12:41:26 -07:00
|
|
|
#: src/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:234
|
2014-12-29 04:40:10 -07:00
|
|
|
msgctxt "YggdrasilTask|"
|
|
|
|
msgid "..."
|
|
|
|
msgstr ""
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
|
2016-01-17 09:49:43 -07:00
|
|
|
#~ msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "MultiMC 5"
|
|
|
|
#~ msgstr "MultiMC 5"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
#~ "REC-html40/strict.dtd\">\n"
|
|
|
|
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
|
|
|
|
#~ "css\">\n"
|
|
|
|
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }\n"
|
|
|
|
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans Mono'; font-"
|
|
|
|
#~ "size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">MultiMC</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Copyright 2012-2014 MultiMC Contributors</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the ""
|
|
|
|
#~ "License");</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">you may not use this file except in compliance with the "
|
|
|
|
#~ "License.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">You may obtain a copy of the License at</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">\thttp://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Unless required by applicable law or agreed to in writing, "
|
|
|
|
#~ "software</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">distributed under the License is distributed on an "AS "
|
|
|
|
#~ "IS" BASIS,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express "
|
|
|
|
#~ "or implied.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">See the License for the specific language governing "
|
|
|
|
#~ "permissions and</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">limitations under the License.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">QSLog</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Copyright (c) 2010, Razvan Petru</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
|
|
|
|
#~ "without modification,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">are permitted provided that the following conditions are met:"
|
|
|
|
#~ "</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">*\tRedistributions of source code must retain the above "
|
|
|
|
#~ "copyright notice, this</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">\tlist of conditions and the following disclaimer.</span></"
|
|
|
|
#~ "p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">*\tRedistributions in binary form must reproduce the above "
|
|
|
|
#~ "copyright notice, this</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">\tlist of conditions and the following disclaimer in the "
|
|
|
|
#~ "documentation and/or other</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">\tmaterials provided with the distribution.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">*\tThe name of the contributors may not be used to endorse or "
|
|
|
|
#~ "promote products</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">\tderived from this software without specific prior written "
|
|
|
|
#~ "permission.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
|
|
|
|
#~ "CONTRIBUTORS "AS IS" AND</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
|
|
|
|
#~ "TO, THE IMPLIED</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
|
|
|
|
#~ "PURPOSE ARE DISCLAIMED.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE "
|
|
|
|
#~ "LIABLE FOR ANY DIRECT,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL "
|
|
|
|
#~ "DAMAGES (INCLUDING,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR "
|
|
|
|
#~ "SERVICES; LOSS OF USE,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED "
|
|
|
|
#~ "AND ON ANY THEORY OF</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT "
|
|
|
|
#~ "(INCLUDING NEGLIGENCE</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS "
|
|
|
|
#~ "SOFTWARE, EVEN IF ADVISED</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Group View (instance view)</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> /*</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 Rafael Fernández López <"
|
|
|
|
#~ "ereslibre@kde.org></span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 John Tapsell <tapsell@kde.org></"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * This library is free software; you can redistribute it "
|
|
|
|
#~ "and/or</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * modify it under the terms of the GNU Library General "
|
|
|
|
#~ "Public</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * License as published by the Free Software Foundation; "
|
|
|
|
#~ "either</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * version 2 of the License, or (at your option) any later "
|
|
|
|
#~ "version.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * This library is distributed in the hope that it will be "
|
|
|
|
#~ "useful,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied "
|
|
|
|
#~ "warranty of</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See "
|
|
|
|
#~ "the GNU</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Library General Public License for more details.</span></"
|
|
|
|
#~ "p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * You should have received a copy of the GNU Library "
|
|
|
|
#~ "General Public License</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * along with this library; see the file COPYING.LIB. If "
|
|
|
|
#~ "not, write to</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
|
|
|
|
#~ "Fifth Floor,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Boston, MA 02110-1301, USA.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> */</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; "
|
|
|
|
#~ "text-indent:0px; font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Batch icon set</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">You are free to use Batch (the "icon set") or any "
|
|
|
|
#~ "part thereof (the "icons")</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">in any personal, open-source or commercial work without "
|
|
|
|
#~ "obligation of payment</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">(monetary or otherwise) or attribution. Do not sell the icon "
|
|
|
|
#~ "set, host</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">the icon set or rent the icon set (either in existing or "
|
|
|
|
#~ "modified form).</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">While attribution is optional, it is always appreciated.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Intellectual property rights are not transferred with the "
|
|
|
|
#~ "download of the icons.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">EXCEPT TO THE EXTENT REQUIRED BY APPLICABLE LAW, IN NO EVENT "
|
|
|
|
#~ "WILL ADAM WHITCROFT</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">BE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, "
|
|
|
|
#~ "INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OF THE "
|
|
|
|
#~ "ICONS,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">EVEN IF LICENSOR HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH "
|
|
|
|
#~ "DAMAGES.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><a href=\"http://"
|
|
|
|
#~ "adamwhitcroft.com/batch/\"><span style=\" text-decoration: underline; "
|
|
|
|
#~ "color:#68a0df;\">http://adamwhitcroft.com/batch/</span></a></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Pack200</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">The GNU General Public License (GPL)</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Version 2, June 1991</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">+ "CLASSPATH" EXCEPTION TO THE GPL</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Certain source files distributed by Oracle America and/or its "
|
|
|
|
#~ "affiliates are</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">subject to the following clarification and special exception "
|
|
|
|
#~ "to the GPL, but</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">only where Oracle has expressly included in the particular "
|
|
|
|
#~ "source file's header</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">the words "Oracle designates this particular file as "
|
|
|
|
#~ "subject to the "Classpath"</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">exception as provided by Oracle in the LICENSE file that "
|
|
|
|
#~ "accompanied this code."</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> Linking this library statically or dynamically with other "
|
|
|
|
#~ "modules is making</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> a combined work based on this library. Thus, the terms "
|
|
|
|
#~ "and conditions of</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> the GNU General Public License cover the whole "
|
|
|
|
#~ "combination.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> As a special exception, the copyright holders of this "
|
|
|
|
#~ "library give you</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> permission to link this library with independent modules "
|
|
|
|
#~ "to produce an</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> executable, regardless of the license terms of these "
|
|
|
|
#~ "independent modules,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> and to copy and distribute the resulting executable under "
|
|
|
|
#~ "terms of your</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> choice, provided that you also meet, for each linked "
|
|
|
|
#~ "independent module,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> the terms and conditions of the license of that module. "
|
|
|
|
#~ "An independent</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> module is a module which is not derived from or based on "
|
|
|
|
#~ "this library. If</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> you modify this library, you may extend this exception to "
|
|
|
|
#~ "your version of</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> the library, but you are not obligated to do so. If you "
|
|
|
|
#~ "do not wish to do</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> so, delete this exception statement from your version.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Quazip</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Copyright (C) 2005-2011 Sergey A. Tachenov</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">This program is free software; you can redistribute it and/or "
|
|
|
|
#~ "modify it</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">under the terms of the GNU Lesser General Public License as "
|
|
|
|
#~ "published by</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">the Free Software Foundation; either version 2 of the "
|
|
|
|
#~ "License, or (at</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">your option) any later version.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">This program is distributed in the hope that it will be "
|
|
|
|
#~ "useful, but</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the "
|
|
|
|
#~ "GNU Lesser</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">General Public License for more details.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">You should have received a copy of the GNU Lesser General "
|
|
|
|
#~ "Public License</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">along with this program; if not, write to the Free Software "
|
|
|
|
#~ "Foundation,</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">See COPYING file for the full LGPL text.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Original ZIP package is copyrighted by Gilles Vollant, see</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">quazip/(un)zip.h files for details, basically it's zlib "
|
|
|
|
#~ "license.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">xz-minidec</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">/*</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * XZ decompressor</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Authors: Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org></"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Igor Pavlov <http://7-zip.org/></span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * This file has been put into the public domain.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * You can do whatever you want with this file.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> */</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Java IconLoader class</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
|
|
|
|
#~ "\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Copyright (c) 2011, Chris Molini</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
|
|
|
|
#~ "without</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">modification, are permitted provided that the following "
|
|
|
|
#~ "conditions are met:</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Redistributions of source code must retain the above "
|
|
|
|
#~ "copyright</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following "
|
|
|
|
#~ "disclaimer.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Redistributions in binary form must reproduce the above "
|
|
|
|
#~ "copyright</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following "
|
|
|
|
#~ "disclaimer in the</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> documentation and/or other materials provided with the "
|
|
|
|
#~ "distribution.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Neither the name of the <organization> nor the</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> names of its contributors may be used to endorse or "
|
|
|
|
#~ "promote products</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> derived from this software without specific prior "
|
|
|
|
#~ "written permission.</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
|
|
|
|
#~ "CONTRIBUTORS "AS IS" AND</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
|
|
|
|
#~ "TO, THE IMPLIED</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
|
|
|
|
#~ "PURPOSE ARE</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL <COPYRIGHT HOLDER> BE "
|
|
|
|
#~ "LIABLE FOR ANY</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR "
|
|
|
|
#~ "CONSEQUENTIAL DAMAGES</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE "
|
|
|
|
#~ "GOODS OR SERVICES;</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) "
|
|
|
|
#~ "HOWEVER CAUSED AND</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT "
|
|
|
|
#~ "LIABILITY, OR TORT</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF "
|
|
|
|
#~ "THE USE OF THIS</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; "
|
|
|
|
#~ "text-indent:0px; font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">ColumnResizer</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">/*</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Copyright 2011 Aurélien Gâteau <agateau@kde.org></"
|
|
|
|
#~ "span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * License: LGPL v2.1 or later (see COPYING)</span></p>\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> */</span></p></body></html>"
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "<!DOCTYPE HTML PUBLIC \"-//W3C//DTD HTML 4.0//EN\" \"http://www.w3.org/TR/"
|
|
|
|
#~ "REC-html40/strict.dtd\">↵\n"
|
|
|
|
#~ "<html><head><meta name=\"qrichtext\" content=\"1\" /><style type=\"text/"
|
|
|
|
#~ "css\">↵\n"
|
|
|
|
#~ "p, li { white-space: pre-wrap; }↵\n"
|
|
|
|
#~ "</style></head><body style=\" font-family:'DejaVu Sans Mono'; font-"
|
|
|
|
#~ "size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;\">↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">MultiMC</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Prawa autorskie 2012-2014 Współpracownicy MultiMC</span></"
|
|
|
|
#~ "p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Licencjonowano na licencji Apache, Wersja 2.0 (""
|
|
|
|
#~ "Licencja");</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">nie możesz używać tego pliku poza warunkami Licencji.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Możesz otrzymać kopię Licencji na</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">→http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">O ile wymaganych przez prawo lub uzgodnionych na piśmie, "
|
|
|
|
#~ "oprogramowanie</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">jest rozprowadzane pod Licencją rozprowadzania ""
|
|
|
|
#~ "JAKO" BASIS,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">BEZ GWARANCJI LUB WARUNKÓW JAKIEGOKOLWIEK RODZAJU, wyraźnych "
|
|
|
|
#~ "lub dorozumianych.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">Zobacz Licencje dla konkretnych uprawnień języka oraz</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:10pt;\">limitów Licencji.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:10pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">QSLog</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Prawa autorskie (c) 2010, Razvan Petru</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Wszystkie prawa zastrzeżone.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Redystrybucja i wykorzystanie w postaci źródłowej, z "
|
|
|
|
#~ "modyfikacjami lub bez,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">są dozwolone pod następującymi warunkami:</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">*→Redystrybucja kodu źródłowego musi zawierać powyższe "
|
|
|
|
#~ "informacje o prawach autorskich, tą</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">→listę warunków i poniższe zrzeczenie.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">*→Redystrybucja w postaci binarnej musi zawierać powyższą "
|
|
|
|
#~ "informację o prawach autorskich, tą</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">→listę warunków i poniższe zrzeczenie w dokumentacji i/lub "
|
|
|
|
#~ "innych</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">→materiałów dostarczonych wraz z nią.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">*→The name of the contributors may not be used to endorse or "
|
|
|
|
#~ "promote products</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">→derived from this software without specific prior written "
|
|
|
|
#~ "permission.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
|
|
|
|
#~ "CONTRIBUTORS "AS IS" AND</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
|
|
|
|
#~ "TO, THE IMPLIED</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
|
|
|
|
#~ "PURPOSE ARE DISCLAIMED.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE "
|
|
|
|
#~ "LIABLE FOR ANY DIRECT,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL "
|
|
|
|
#~ "DAMAGES (INCLUDING,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR "
|
|
|
|
#~ "SERVICES; LOSS OF USE,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED "
|
|
|
|
#~ "AND ON ANY THEORY OF</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT "
|
|
|
|
#~ "(INCLUDING NEGLIGENCE</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS "
|
|
|
|
#~ "SOFTWARE, EVEN IF ADVISED</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Group View (instance view)</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> /*</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 Rafael Fernández López <"
|
|
|
|
#~ "ereslibre@kde.org></span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Copyright (C) 2007 John Tapsell <tapsell@kde.org></"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * This library is free software; you can redistribute it and/"
|
|
|
|
#~ "or</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * modify it under the terms of the GNU Library General "
|
|
|
|
#~ "Public</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * License as published by the Free Software Foundation; "
|
|
|
|
#~ "either</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * version 2 of the License, or (at your option) any later "
|
|
|
|
#~ "version.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * This library is distributed in the hope that it will be "
|
|
|
|
#~ "useful,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied "
|
|
|
|
#~ "warranty of</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See "
|
|
|
|
#~ "the GNU</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Library General Public License for more details.</span></"
|
|
|
|
#~ "p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * You should have received a copy of the GNU Library General "
|
|
|
|
#~ "Public License</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * along with this library; see the file COPYING.LIB. If not, "
|
|
|
|
#~ "write to</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, "
|
|
|
|
#~ "Fifth Floor,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Boston, MA 02110-1301, USA.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> */</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Pack200</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">The GNU General Public License (GPL)</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Version 2, June 1991</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">+ "CLASSPATH" EXCEPTION TO THE GPL</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Certain source files distributed by Oracle America and/or its "
|
|
|
|
#~ "affiliates are</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">subject to the following clarification and special exception "
|
|
|
|
#~ "to the GPL, but</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">only where Oracle has expressly included in the particular "
|
|
|
|
#~ "source file's header</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">the words "Oracle designates this particular file as "
|
|
|
|
#~ "subject to the "Classpath"</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">exception as provided by Oracle in the LICENSE file that "
|
|
|
|
#~ "accompanied this code."</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> Linking this library statically or dynamically with other "
|
|
|
|
#~ "modules is making</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> a combined work based on this library. Thus, the terms and "
|
|
|
|
#~ "conditions of</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> the GNU General Public License cover the whole combination.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> As a special exception, the copyright holders of this "
|
|
|
|
#~ "library give you</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> permission to link this library with independent modules to "
|
|
|
|
#~ "produce an</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> executable, regardless of the license terms of these "
|
|
|
|
#~ "independent modules,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> and to copy and distribute the resulting executable under "
|
|
|
|
#~ "terms of your</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> choice, provided that you also meet, for each linked "
|
|
|
|
#~ "independent module,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> the terms and conditions of the license of that module. An "
|
|
|
|
#~ "independent</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> module is a module which is not derived from or based on "
|
|
|
|
#~ "this library. If</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> you modify this library, you may extend this exception to "
|
|
|
|
#~ "your version of</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> the library, but you are not obligated to do so. If you do "
|
|
|
|
#~ "not wish to do</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> so, delete this exception statement from your version.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Quazip</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Copyright (C) 2005-2011 Sergey A. Tachenov</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">This program is free software; you can redistribute it and/or "
|
|
|
|
#~ "modify it</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">under the terms of the GNU Lesser General Public License as "
|
|
|
|
#~ "published by</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">the Free Software Foundation; either version 2 of the "
|
|
|
|
#~ "License, or (at</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">your option) any later version.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">This program is distributed in the hope that it will be "
|
|
|
|
#~ "useful, but</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the "
|
|
|
|
#~ "GNU Lesser</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">General Public License for more details.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">You should have received a copy of the GNU Lesser General "
|
|
|
|
#~ "Public License</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">along with this program; if not, write to the Free Software "
|
|
|
|
#~ "Foundation,</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">See COPYING file for the full LGPL text.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Original ZIP package is copyrighted by Gilles Vollant, see</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">quazip/(un)zip.h files for details, basically it's zlib "
|
|
|
|
#~ "license.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">xz-minidec</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">/*</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * XZ decompressor</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Authors: Lasse Collin <lasse.collin@tukaani.org></"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Igor Pavlov <http://7-zip.org/></span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> *</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * This file has been put into the public domain.</span></"
|
|
|
|
#~ "p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * You can do whatever you want with this file.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> */</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">Java IconLoader class</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"
|
|
|
|
#~ "\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Copyright (c) 2011, Chris Molini</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">All rights reserved.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">Redistribution and use in source and binary forms, with or "
|
|
|
|
#~ "without</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">modification, are permitted provided that the following "
|
|
|
|
#~ "conditions are met:</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Redistributions of source code must retain the above "
|
|
|
|
#~ "copyright</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following disclaimer."
|
|
|
|
#~ "</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Redistributions in binary form must reproduce the above "
|
|
|
|
#~ "copyright</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> notice, this list of conditions and the following disclaimer "
|
|
|
|
#~ "in the</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> documentation and/or other materials provided with the "
|
|
|
|
#~ "distribution.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Neither the name of the <organization> nor the</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> names of its contributors may be used to endorse or promote "
|
|
|
|
#~ "products</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> derived from this software without specific prior written "
|
|
|
|
#~ "permission.</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND "
|
|
|
|
#~ "CONTRIBUTORS "AS IS" AND</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED "
|
|
|
|
#~ "TO, THE IMPLIED</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR "
|
|
|
|
#~ "PURPOSE ARE</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL <COPYRIGHT HOLDER> BE "
|
|
|
|
#~ "LIABLE FOR ANY</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR "
|
|
|
|
#~ "CONSEQUENTIAL DAMAGES</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">(INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE "
|
|
|
|
#~ "GOODS OR SERVICES;</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) "
|
|
|
|
#~ "HOWEVER CAUSED AND</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT "
|
|
|
|
#~ "LIABILITY, OR TORT</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">(INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF "
|
|
|
|
#~ "THE USE OF THIS</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.</"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; "
|
|
|
|
#~ "text-indent:0px; font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p align=\"center\" style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span "
|
|
|
|
#~ "style=\" font-family:'Bitstream Vera Sans'; font-size:18pt; font-"
|
|
|
|
#~ "weight:600;\">ColumnResizer</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\"-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; "
|
|
|
|
#~ "margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; "
|
|
|
|
#~ "font-size:8pt;\"><br /></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\">/*</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * Copyright 2011 Aurélien Gâteau <agateau@kde.org></"
|
|
|
|
#~ "span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> * License: LGPL v2.1 or later (see COPYING)</span></p>↵\n"
|
|
|
|
#~ "<p style=\" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-"
|
|
|
|
#~ "right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;\"><span style=\" font-"
|
|
|
|
#~ "size:8pt;\"> */</span></p></body></html>"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Manage Accounts"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zarządzaj kontami"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "AccountListPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Tab 1"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zakładka 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "CopyInstanceDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Group"
|
|
|
|
#~ msgstr "Nazwa grupy"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "EditAccountDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Edit Account"
|
|
|
|
#~ msgstr "Edytuj konto"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "EditAccountDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Message label placeholder."
|
|
|
|
#~ msgstr "Zastępcza etykieta wiadomości."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Form"
|
|
|
|
#~ msgstr "Forma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Tab 1"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zakładka 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "JProfiler"
|
|
|
|
#~ msgstr "JProfiler"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "..."
|
|
|
|
#~ msgstr "..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "JVisualVM"
|
|
|
|
#~ msgstr "JVisualVM"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "ExternalToolsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "MCEdit"
|
|
|
|
#~ msgstr "MCEdit"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to write update script file."
|
|
|
|
#~ msgstr "Nie udało się zapisać aktualizacji skryptu."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Form"
|
|
|
|
#~ msgstr "Forma"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Java"
|
|
|
|
#~ msgstr "Java"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid " MB"
|
|
|
|
#~ msgstr " MB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "PermGen:"
|
|
|
|
#~ msgstr "PermGen:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Settings"
|
|
|
|
#~ msgstr "Ustawienia"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Tab 1"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zakładka 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid " MB"
|
|
|
|
#~ msgstr " MB"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "PermGen:"
|
|
|
|
#~ msgstr "PermGen:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "..."
|
|
|
|
#~ msgstr "..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "LegacyInstance|"
|
|
|
|
#~ msgid "Legacy : %1 (broken)"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zapis: %1 (uszkodzony)"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "LegacyJarModPage"
|
|
|
|
#~ msgstr "LegacyJarModPage"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Tab 1"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zakładka 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LogPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Tab 1"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zakładka 1"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LoginDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Message label placeholder."
|
|
|
|
#~ msgstr "Zastępcza wiadomość etykiety."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "MCModInfoFrame|"
|
|
|
|
#~ msgid "Frame"
|
|
|
|
#~ msgstr "Ramka"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "MCModInfoFrame|"
|
|
|
|
#~ msgid "Select a mod to view title and authors..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Wybierz modyfikację do zobaczenia nazwy oraz autora..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "MCModInfoFrame|"
|
|
|
|
#~ msgid "Select a mod to view description..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Wybierz modyfikację do zobaczenia opisu..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "MCModInfoFrame|"
|
|
|
|
#~ msgid "No description provided in mcmod.info"
|
|
|
|
#~ msgstr "Brak opisu dla tej modyfikacji w mcmod.info"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
#~ msgid "Accounts"
|
|
|
|
#~ msgstr "Konta"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
#~ msgid "Error updating instance"
|
|
|
|
#~ msgstr "Błąd podczas aktualizowania instancji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "OneSixUpdate|"
|
|
|
|
#~ msgid "Failed to create the custom Minecraft jar file."
|
|
|
|
#~ msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu instancji."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "VersionPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Package Versions"
|
|
|
|
#~ msgstr "Zarządzaj wersjami Lwjgl"
|
|
|
|
|
2015-05-19 17:24:52 -07:00
|
|
|
#~ msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Version Type:"
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ wersji:"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "AboutDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Version Type"
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ wersji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "AssetsMigrateTask|"
|
|
|
|
#~ msgid "Migrating legacy assets..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Migracja starych plików..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "DownloadUpdateTask|"
|
|
|
|
#~ msgid "Finding information about the current version..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Znajdywanie informacji na temat aktualnej wersji..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "ForgeVersionList|"
|
|
|
|
#~ msgid "Version"
|
|
|
|
#~ msgstr "Wersja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "ForgeVersionList|"
|
|
|
|
#~ msgid "The version's type."
|
|
|
|
#~ msgstr "Typ wersji"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceVersion|"
|
|
|
|
#~ msgid "Name"
|
|
|
|
#~ msgstr "Nazwa"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceVersion|"
|
|
|
|
#~ msgid "Version"
|
|
|
|
#~ msgstr "Wersja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Java test success"
|
|
|
|
#~ msgstr "Test Javy odbył się sukcesem"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Java test failure"
|
|
|
|
#~ msgstr "Test Javy odbył się porażką"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "JavaVersionList|"
|
|
|
|
#~ msgid "Version"
|
|
|
|
#~ msgstr "Wersja"
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Status label..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Stan etykiety..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "&Refresh"
|
|
|
|
#~ msgstr "&Odśwież"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LWJGLSelectDialog|"
|
|
|
|
#~ msgid "Loading LWJGL version list..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Wczytywanie listy wersji LWJGL..."
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
|
|
|
#~ msgid "Select Forge version"
|
|
|
|
#~ msgstr "Wybierz wersje Forge"
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
#~ msgid "Installing mods: Adding "
|
|
|
|
#~ msgstr "Instalowanie modów: Dodawanie "
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "LegacyUpdate|"
|
|
|
|
#~ msgid "Installing mods: Adding mod files..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Instalowanie modów: Dodawanie plików moda...."
|
|
|
|
|
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "This is permanent! Are you sure?\n"
|
|
|
|
#~ "About to delete: "
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "To jest na stałe! Czy jesteś pewien?\n"
|
|
|
|
#~ "Usunąć: "
|
|
|
|
|
|
|
|
#~ msgctxt "MainWindow|"
|
|
|
|
#~ msgid "Waiting for profiler..."
|
|
|
|
#~ msgstr "Oczekiwanie na profiler..."
|
|
|
|
|
2015-03-31 07:37:55 -07:00
|
|
|
#, fuzzy
|
|
|
|
#~ msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
|
|
|
#~ msgid ""
|
|
|
|
#~ "Pre-launch command runs before the instance launches and post-exit "
|
|
|
|
#~ "command runs after it exits. Both will be run in MultiMC's working "
|
|
|
|
#~ "directory with INST_ID, INST_DIR, and INST_NAME as environment variables."
|
|
|
|
#~ msgstr ""
|
|
|
|
#~ "Komendy przed uruchomieniem zostają wykonane przed uruchomieniem "
|
|
|
|
#~ "instacji, a komendy po zamknięciu zostają wykonane po wyłączeniu gry. Oba "
|
|
|
|
#~ "będą działały w roboczym katalogu MultiMC z INST_ID, INST_DIR oraz "
|
|
|
|
#~ "INST_NAME jako zmienne środowisko."
|