New translations template.pot (Dutch)
This commit is contained in:
parent
890671953a
commit
099d0bc658
1 changed files with 41 additions and 31 deletions
72
nl.po
72
nl.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 18:38\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 18:49\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:77
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Geen accounts"
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:57
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "In order to play Minecraft, you must have at least one Mojang or Minecraft account logged in.Would you like to open the account manager to add an account now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om Minecraft te kunnen spelen moet u op z'n minst bij een Minecraft of Mojang account aangemeld zijn. Wilt u het accountbeheer openen om een account toe te voegen?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:76
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -1966,17 +1966,17 @@ msgstr ""
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "LauncherLoginStep|"
|
||||
msgid "Failed to get Minecraft access token: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout bij verkrijgen van Minecraft-toegangstoken: %1"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/LauncherLoginStep.cpp:73
|
||||
msgctxt "LauncherLoginStep|"
|
||||
msgid "Failed to parse the Minecraft access token response."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout bij verwerken van respons op Minecraft toegangstoken."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:45
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Functies"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:51
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -1991,12 +1991,12 @@ msgstr "Controleren op updates bij het opstarten?"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:64
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Up&date Channel:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Up&date-kanaal:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:81
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "No channel selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen kanaal geselecteerd."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:94
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2006,17 +2006,17 @@ msgstr "Mappen"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:100
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "I&nstances:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "I&nstanties:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:120
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "&Mods:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Mods:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:143
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "&Icons:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P&ictogrammen:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:163
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2031,7 +2031,7 @@ msgstr "Gebruikersinterface"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:190
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Launcher notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Launcher-notificaties"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:196
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2041,17 +2041,17 @@ msgstr "Verborgen meldingen herstellen"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:212
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Instance view sorting mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sorteermodus voor instantieweergave"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:218
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "By &last launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Op &laatst gestart"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:228
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "By &name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Op &naam"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:241
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2061,7 +2061,7 @@ msgstr "Thema"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:247
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "&Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "P&ictogrammen"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:267
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2071,22 +2071,22 @@ msgstr "Standaard"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:272
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Simple (Dark Icons)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simpel (donkere pictogrammen)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:277
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Simple (Light Icons)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simpel (lichte pictogrammen)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:282
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Simple (Blue Icons)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simpel (blauwe pictogrammen)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:287
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Simple (Colored Icons)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Simpel (gekleurde pictogrammen)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:307
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2096,37 +2096,37 @@ msgstr "Aangepast"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:328
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kleuren"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:355
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Console"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:361
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Console Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Console-instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:367
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Show console while the game is running?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Console weergeven terwijl het spel actief is?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:374
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Automatically close console when the game quits?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Console automatisch sluiten als het spel wordt gestopt?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:381
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Show console when the game crashes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Console weergeven wanneer het spel crasht?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:391
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "History limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geschiedenis limiet"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:397
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2151,7 +2151,7 @@ msgstr "Statistieken"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:496
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Analytics Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Statistieken-instellingen"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:502
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2171,22 +2171,32 @@ msgid "<html><head/>\n"
|
|||
"<li>Java version, architecture and memory settings.</li>\n"
|
||||
"</ul>\n"
|
||||
"</body></html>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<html><head/>\n"
|
||||
"<body>\n"
|
||||
"<p>De launcher verstuurt anonieme gebruiksstatistieken bij elke start van de toepassing.</p><p>De volgende gegevens worden verzameld:</p>\n"
|
||||
"<ul>\n"
|
||||
"<li>Launcherversie.</li>\n"
|
||||
"<li>Naam van besturingssysteem, versie en architectuur.</li>\n"
|
||||
"<li>CPU-architectuur (kernel architectuur in Linux).</li>\n"
|
||||
"<li>Hoeveelheid systeemgeheugen.</li>\n"
|
||||
"<li>Java-versie, architectuur en geheugeninstellingen.</li>\n"
|
||||
"</ul>\n\n"
|
||||
"</body></html>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:106
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Instance Folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instantiemap"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:115
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "You're trying to specify an instance folder which's path contains at least one '!'. Java is known to cause problems if that is the case, your instances (probably) won't start!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U probeert een instantiemap op te geven die minimaal één '!' bevat. Java staat erom bekend hier een probleem mee te hebben. Uw instanties zullen (waarschijnlijk) niet starten!"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:120
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Do you really want to use this path? Selecting \"No\" will close this and not alter your instance path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wilt u dit pad werkelijk gebruiken? Als u \"Nee\" kiest, zal dit venster worden gesloten en het pad van uw instantie zal niet worden gewijzigd."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:138
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue