New translations template.pot (Spanish)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2022-03-01 13:39:05 +01:00
parent 0910d5e03b
commit 1d1aadf120

14
es.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Spanish\n"
"Language: es_ES\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 12:19\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-01 12:39\n"
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:77
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
@ -2216,7 +2216,7 @@ msgstr "[Algo/ERROR] ¡Un error espeluznante!"
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:454
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "[Test/INFO] A harmless message..."
msgstr ""
msgstr "[Prueba/INFO] Un mensaje inofensivo..."
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:463
msgctxt "LauncherPage|"
@ -2769,7 +2769,7 @@ msgstr "Ayuda"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Get help with %1 or Minecraft."
msgstr ""
msgstr "Obtener ayuda con %1 o Minecraft."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:393
msgctxt "MainWindow|"
@ -2780,13 +2780,13 @@ msgstr "Actualizar"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Check for new updates for %1."
msgstr ""
msgstr "Buscar actualizaciones de %1."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:404
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Support %1"
msgstr ""
msgstr "Apoyar a %1"
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:405
#, qt-format
@ -3731,7 +3731,7 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "The name %1 is not allowed."
msgstr ""
msgstr "El nombre %1 no está permitido."
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:170
#, qt-format
@ -3822,7 +3822,7 @@ msgstr "Contraseña:"
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:169
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Note: Proxy username and password are stored in plain text inside the launcher's configuration file!"
msgstr ""
msgstr "Nota: ¡El nombre de usuario y la contraseña del proxy son almacenados como texto plano en el archivo de configuración del lanzador!"
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.h:39
msgctxt "ProxyPage|"