New translations template.pot (Persian)
This commit is contained in:
parent
48ec3843ea
commit
298e074678
1 changed files with 17 additions and 16 deletions
33
fa.po
33
fa.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Persian\n"
|
||||
"Language: fa_IR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 14:27\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-31 14:38\n"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
|
@ -120,48 +120,49 @@ msgstr "حذف کردن"
|
|||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:57
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Set Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تنظیم پیش فرض"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:65
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "No Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بدون پیش فرض"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:70
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Upload Skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "آپلود کردن پوسته"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.h:42
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Accounts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حساب ها"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:41
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Welcome!\n"
|
||||
"If you're new here, you can click the \"Add\" button to add your Mojang or Minecraft account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خوش آمدید!\n"
|
||||
"اگر اینجا تازه وارد هستید، می توانید با زدن روی دکمه \"افزودن\" حساب موجانگ یا ماینکرافت خود را اضافه کنید."
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:77
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Context menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "منوی راست کلیک"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:106
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Please enter your Minecraft account email and password to add your account."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لطفا ایمیل حساب ماینکرافت و رمز عبور خود را برای اضافه کردن حساب وارد کنید."
|
||||
|
||||
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:46
|
||||
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
|
||||
msgid "Analytics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تجزیه و تحلیل ها"
|
||||
|
||||
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:47
|
||||
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
|
||||
msgid "We track some anonymous statistics about users."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ما مقداری آمار ناشناس درباره کاربر دریافت می کنیم."
|
||||
|
||||
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
|
||||
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
|
||||
|
@ -171,7 +172,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:62
|
||||
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
|
||||
msgid "Enable Analytics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "فعال سازی تجزیه و تحلیل"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:19
|
||||
msgctxt "AssetUpdateTask|"
|
||||
|
@ -211,27 +212,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:92
|
||||
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
||||
msgid "Authentication server didn't send a client token."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرور تائیدکننده توکن کلاینت را ارسال نکرد."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:97
|
||||
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
||||
msgid "Authentication server attempted to change the client token. This isn't supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرور تائیدکننده سعی کرد که توکن کلاینت را تغییر دهد. این مورد پشتیبانی نشده."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:109
|
||||
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
||||
msgid "Authentication server didn't send an access token."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرور تائیدکننده توکن دسترسی را ارسال نکرد."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:154
|
||||
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
||||
msgid "Authentication server didn't specify a currently selected profile. The account exists, but likely isn't premium."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرور تائیدکننده پروفایل انتخاب شده فعلی را مشخص نکرد. این حساب وجود دارد، اما انگار پریمیوم نیست."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:159
|
||||
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
||||
msgid "Authentication server specified a selected profile that wasn't in the available profiles list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "سرور تائیدکننده مشخص کرد که پروفایل انتخاب شده در لیست پروفایل های قابل دسترس نیست."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:196
|
||||
msgctxt "AuthenticateTask|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue