New translations template.pot (Czech)
This commit is contained in:
parent
98775b9cda
commit
42a17d0d35
1 changed files with 12 additions and 11 deletions
23
cs.po
23
cs.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: Petr Mrázek (peterix)\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 11:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 11:49\n"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
|
@ -665,7 +665,8 @@ msgstr "Soukromé FTB balíčky"
|
|||
msgctxt "FTBPage|"
|
||||
msgid "Failed to download pack information for code %1.\n"
|
||||
"Should it be removed now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stahování informací o balíčku pro kód %1 selhalo.\n"
|
||||
"Chcete ho nyní odstranit?"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/modplatform/FTBPage.cpp:328
|
||||
msgctxt "FTBPage|"
|
||||
|
@ -716,12 +717,12 @@ msgstr "To není URL Twitche."
|
|||
#: src/api/logic/modplatform/flame/UrlResolvingTask.cpp:74
|
||||
msgctxt "Flame::UrlResolvingTask|"
|
||||
msgid "Couldn't find the needle in the haystack..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemůžu najít jehlu v kupce sena..."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/modplatform/flame/UrlResolvingTask.cpp:94
|
||||
msgctxt "Flame::UrlResolvingTask|"
|
||||
msgid "Couldn't find the end of the needle in the haystack..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemůžu najít konec jehly v kupce sena..."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/modplatform/flame/UrlResolvingTask.cpp:103
|
||||
msgctxt "Flame::UrlResolvingTask|"
|
||||
|
@ -812,7 +813,7 @@ msgstr "Balíčky třetích stran"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "FtbPackFetchTask|"
|
||||
msgid "Failed to download some pack lists: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nepodařilo se stáhnout některé seznamy balíčků: %1"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/modplatform/ftb/FtbPackInstallTask.cpp:27
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -989,7 +990,7 @@ msgstr "Vyberte modpack"
|
|||
#: src/application/pages/modplatform/ImportPage.cpp:102
|
||||
msgctxt "ImportPage|"
|
||||
msgid "Zip (*.zip)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zip (*.zip)"
|
||||
|
||||
#: src/application/widgets/InstanceCardWidget.ui:27
|
||||
msgctxt "InstanceCardWidget|"
|
||||
|
@ -1050,12 +1051,12 @@ msgstr "Nebylo možné otevřít vybraný soubor Modpacku."
|
|||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:165
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
msgid "Archive does not contain a recognized modpack type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archiv neobsahuje uznávaný typ modpacku."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:120
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
msgid "Failed to extract modpack"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Extrahování modpacku selhalo"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:147
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -1071,12 +1072,12 @@ msgstr "Importování instance bylo přerušeno."
|
|||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:193
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
msgid "Could not understand pack manifest:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nelze pochopit manifest balíčku:\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:204
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
msgid "Could not rename the overrides folder:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemohl jsem přejmenovat přepisovací složku:\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:210
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -1110,7 +1111,7 @@ msgstr "Stáhnout mod"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
msgid "This 'Folder' may need extracting: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tato 'složka' může vyžadovat extrahování: %1"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:329
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue