New translations template.pot (Czech)
This commit is contained in:
parent
f987e8cc29
commit
4d2d754887
1 changed files with 10 additions and 10 deletions
20
cs.po
20
cs.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-10 21:42\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-12-11 09:26\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:77
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Zavřít"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
msgid "About %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O aplikaci %1"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:94
|
||||
msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
|
@ -2021,7 +2021,7 @@ msgstr "&Ikony:"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:163
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Move the data to new location (will restart the launcher)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Přesunout data MultiMC do nového umístění (MultiMC bude restartován)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:184
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2046,12 +2046,12 @@ msgstr "Způsob řazení instancí"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:218
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "By &last launched"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podle posledního spuštění"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:228
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "By &name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podle jména"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:241
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -2111,17 +2111,17 @@ msgstr "Možnosti Konzole"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:367
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Show console while the game is running?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zobrazit konzoli během hry?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:374
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Automatically close console when the game quits?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mám automaticky zavřít konzoli po ukončení hry?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:381
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
msgid "Show console when the game crashes?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mám zobrazit konzoli pokud hra spadne?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:391
|
||||
msgctxt "LauncherPage|"
|
||||
|
@ -3760,7 +3760,7 @@ msgstr "Přeskočit"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:42
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "This only applies to the launcher. Minecraft does not accept proxy settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tohle se týká pouze MultiMC. Minecraft nepřijímá nastavení proxy."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:55
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
|
@ -3815,7 +3815,7 @@ msgstr "Heslo:"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:169
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "Note: Proxy username and password are stored in plain text inside the launcher's configuration file!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Poznámka: uživatelské jméno a helo pro proxy server jsou uložené v prostém textovém formátu uvnitř konfiguračního souboru MultiMC!"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.h:39
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue