New translations template.pot (Latvian)
This commit is contained in:
parent
86e2caef61
commit
55d70b7e46
1 changed files with 36 additions and 34 deletions
70
lv.po
70
lv.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian\n"
|
||||
"Language: lv_LV\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 00:14\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-04 00:25\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:74
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -617,7 +617,7 @@ msgstr "XSTS autentifikācija beidzās ar neatpazītām kļūd(as):\n\n"
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:660
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "XBox and/or Mojang authentication steps did not succeed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XBox un/vai Mojang autentifikācijas soļi neizdevās"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:747
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
|
@ -629,63 +629,65 @@ msgctxt "AuthContext|"
|
|||
msgid "Account is missing a Minecraft Java profile.\n\n"
|
||||
"While the Microsoft account is valid, it does not own the game.\n\n"
|
||||
"You might own Bedrock on this account, but that does not give you access to Java currently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kontam trūkt Minecraft Java profils.\n\n"
|
||||
"Kamēr Microsoft konts ir derīgs, tam nepieder spēle.\n\n"
|
||||
"Varētu būt ka jums pieder Bedrock šajā kontā, bet tas nedod pieeju Java pagaidām."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:776
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Minecraft Java profile acquisition failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minecraft Java profila iegūšana neizdevās."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:782
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Minecraft Java profile response could not be parsed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minecraft Java profile atbildi nevarēja parsēt"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:796
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Starting check for migration eligibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sāk migrācijas pieejamību pārbaude"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:851
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Fetching player skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iegū spēlētāja skinu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:870
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Finished all authentication steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pabeidza visas autentifikācijas soļus"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:885
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Logging in as %1 user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ielogojas kā %1 klients"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:894
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Logging in as XBox user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ielogojas kā XBox klients"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:896
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Logging in with XBox and Mojang services"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ielogojas ar XBox un Mojang servisiem"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:898
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Getting Minecraft profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iegūst Minecraft profilu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:900
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Checking for migration eligibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pārbauda migrācijas atbilstību"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:902
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Getting Minecraft skin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iegūst Minecraft skinu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:904
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
|
@ -705,7 +707,7 @@ msgstr "Aprīko apmetni"
|
|||
#: src/launcher/minecraft/services/CapeChange.cpp:31
|
||||
msgctxt "CapeChange|"
|
||||
msgid "Removing cape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noņem apmetni"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:269
|
||||
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
|
||||
|
@ -768,7 +770,7 @@ msgstr "Bez grupas"
|
|||
#: src/launcher/minecraft/launch/CreateGameFolders.cpp:18
|
||||
msgctxt "CreateGameFolders|"
|
||||
msgid "Couldn't create the main game folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neizdevās izveidot galveno spēles mapi"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/widgets/CustomCommands.ui:32
|
||||
msgctxt "CustomCommands|"
|
||||
|
@ -816,7 +818,7 @@ msgstr "Nevarēja palaist Minecraft!"
|
|||
#: src/launcher/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:110
|
||||
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
|
||||
msgid "Game crashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spēle uzkārās."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/dialogs/EditAccountDialog.ui:14
|
||||
msgctxt "EditAccountDialog|"
|
||||
|
@ -1036,22 +1038,22 @@ msgstr "Dažu modu ID atrisināšanas darbi neizdevās."
|
|||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.ui:52
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
msgid "Version selected:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iezīmētā versija:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.ui:67
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meklēt"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.ui:74
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
msgid "Search and filter ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meklēšana un filtri ..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.h:45
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
msgid "CurseForge"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CurseForge"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.cpp:24
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
|
@ -1086,7 +1088,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.cpp:102
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
msgid " by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " no "
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/update/FoldersTask.cpp:17
|
||||
msgctxt "FoldersTask|"
|
||||
|
@ -1116,7 +1118,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/modplatform/ftb/FtbPage.ui:37
|
||||
msgctxt "FtbPage|"
|
||||
msgid "Search and filter ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meklēšana un filtri ..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/ftb/FtbPage.ui:44
|
||||
msgctxt "FtbPage|"
|
||||
|
@ -1585,7 +1587,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:421
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Miscellanous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dažādi"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:430
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
|
@ -1610,7 +1612,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:479
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Server address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Servera adrese:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/instance/InstanceSettingsPage.h:42
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
|
@ -1871,7 +1873,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:68
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Which account would you like to use?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kādu kontu vēlaties lietot?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:87
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -1896,12 +1898,12 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:174
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Microsoft account has expired and needs to be logged into manually again."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft konta derīgums ir beidzies, vajag ielogoties atkal."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:177
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Microsoft Account refresh failed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft konta pārlādēšana neizdevās"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:187
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -1911,7 +1913,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:190
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Account gone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konts pazudis"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:205
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -2015,7 +2017,7 @@ msgstr "Nevarēja palaist Minecraft!"
|
|||
#: src/launcher/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:162
|
||||
msgctxt "LauncherPartLaunch|"
|
||||
msgid "Game crashed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spēle uzkārās."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:20
|
||||
msgctxt "LegacyFTB::FilterModel|"
|
||||
|
@ -2373,13 +2375,13 @@ msgstr "Parole"
|
|||
#: src/launcher/dialogs/MSALoginDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "MSALoginDialog|"
|
||||
msgid "Add Microsoft Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pievienot Microsoft kontu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/dialogs/MSALoginDialog.cpp:83
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MSALoginDialog|"
|
||||
msgid "<p>Please open up %1 in a browser and put in the code <b>%2</b> to proceed with login.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>Lūdzu atveriet %1 pārlūka logā un ievadiet kodu <b>%2</b> Lai ielogoties..</p>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/MainWindow.cpp:243
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2716,7 +2718,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/MainWindow.cpp:741
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Total playtime: 0s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kopējais spēles laiks: 0s."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/MainWindow.cpp:846 src/launcher/MainWindow.cpp:1127
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2885,7 +2887,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/global/MinecraftPage.ui:140
|
||||
msgctxt "MinecraftPage|"
|
||||
msgid "Game time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spēles laiks"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/global/MinecraftPage.ui:146
|
||||
msgctxt "MinecraftPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue