New translations template.pot (Macedonian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2021-09-17 20:32:51 +02:00
parent d315b8f367
commit 5a3d6caed0

15
mk.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
"Language: mk_MK\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 17:57\n"
"PO-Revision-Date: 2021-09-17 18:32\n"
#: src/api/logic/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:68
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
@ -278,12 +278,12 @@ msgstr "Следиме некои анонимни статистички под
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "<html><body><p>MultiMC sends anonymous usage statistics on every start of the application. This helps us decide what platforms and issues to focus on.</p><p>The data is processed by Google Analytics, see their <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">article on the matter</a>.</p><p>The following data is collected:</p><ul><li>A random unique ID of the MultiMC installation.<br />It is stored in the application settings (multimc.cfg).</li><li>Anonymized (partial) IP address.</li><li>MultiMC version.</li><li>Operating system name, version and architecture.</li><li>CPU architecture (kernel architecture on linux).</li><li>Size of system memory.</li><li>Java version, architecture and memory settings.</li></ul><p>If we change the tracked information, you will see this page again.</p></body></html>"
msgstr ""
msgstr "<html><body><p> MultiMC испраќа анонимни статистики за користење на секој почеток на апликацијата. Ова ни помага да одлучиме на кои платформи и прашања треба да се фокусираме. </p><p> Податоците се обработуваат од Google Analytics, погледнете ги нивните <a href =\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl =m\"> статија за предметот </a>. </p> <p> Се собираат следните податоци: </p><ul><li> Случаен единствен ИД на инсталацијата MultiMC. <br /> Зачувано е во поставките на апликацијата (multimc.cfg). </li> <li> Анонимизирана (делумна) IP адреса. </li> <li> МултиМК верзија. </li> <li> Име, верзија на оперативниот систем и архитектура. </li> <li> Архитектура на процесорот (архитектура на јадрото на Linux). </li> <li> Големина на системската меморија. </li> <li> Јава верзија, архитектура и поставки за меморија. </li> < /ul> <p> Ако ги смениме следените информации, повторно ќе ја видите оваа страница. </p> </body> </html>"
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:62
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Enable Analytics"
msgstr ""
msgstr "Овозможи аналитика"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:19
msgctxt "AssetUpdateTask|"
@ -294,24 +294,25 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Asset index for %1"
msgstr ""
msgstr "Индекс на средства за %1"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:68
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Failed to read the assets index!"
msgstr ""
msgstr "Неуспешно читање на индексот на средства!"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:74
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Getting the assets files from Mojang..."
msgstr ""
msgstr "Добивање датотеки со средства од Мојанг..."
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:88
#, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Failed to download the assets index:\n"
"%1"
msgstr ""
msgstr "Неуспешно преземање на индексот на средства:\n"
"%1"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:93
#, qt-format