New translations template.pot (Persian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2020-11-03 14:45:13 +01:00
parent cd5bb1a766
commit 76f8105db9

40
fa.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Persian\n"
"Language: fa_IR\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-03 13:24\n"
"PO-Revision-Date: 2020-11-03 13:45\n"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
@ -1323,7 +1323,7 @@ msgstr ""
#: src/application/LaunchController.cpp:47
msgctxt "LaunchController|"
msgid "In order to play Minecraft, you must have at least one Mojang or Minecraft account logged in to MultiMC.Would you like to open the account manager to add an account now?"
msgstr ""
msgstr "برای اینکه بتوانید ماینکرافت بازی کنید، باید حداقل یک حساب موجانگ یا ماینکرافت وارد شده در MultiMC داشته باشید. آیا تمایل دارید که مدیریت حساب ها را باز کنید و یک حساب را اضافه کنید?"
#: src/application/LaunchController.cpp:61
msgctxt "LaunchController|"
@ -1449,7 +1449,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:143
msgctxt "LauncherPartLaunch|"
msgid "Could not launch minecraft!"
msgstr ""
msgstr "نمی توان ماینکرافت را اجرا کرد!"
#: src/api/logic/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:173
#, qt-format
@ -4225,12 +4225,12 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/VersionPage.cpp:491
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No LiteLoader versions are currently available for Minecraft "
msgstr ""
msgstr "هیچ نسخه ای از LiteLoader در حال حاظر برای ماینکرافت در دسترس نمی باشد "
#: src/application/pages/instance/VersionPage.cpp:492
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't load or download the LiteLoader version lists!"
msgstr ""
msgstr "نمی توان لیست نسخه های LiteLoader را بارگذاری یا دانلود کرد!"
#: src/application/pages/instance/VersionPage.cpp:548
msgctxt "VersionPage|"
@ -4240,47 +4240,47 @@ msgstr "خطا در بروزرسانی نمایه"
#: src/application/pages/instance/VersionPage.h:38
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "نسخه"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:76
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "نسخه"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:78
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Minecraft"
msgstr ""
msgstr "ماینکرافت"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:80
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Branch"
msgstr ""
msgstr "زیرشاخه"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:82
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Type"
msgstr ""
msgstr "نوع"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:84
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Architecture"
msgstr ""
msgstr "معماری"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:86
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Path"
msgstr ""
msgstr "مسیر"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:88
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Released"
msgstr ""
msgstr "انتشار"
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:96
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "The name of the version."
msgstr ""
msgstr "نام نسخه."
#: src/application/VersionProxyModel.cpp:98
msgctxt "VersionProxyModel|"
@ -4342,12 +4342,12 @@ msgstr ""
#: src/application/dialogs/VersionSelectDialog.cpp:83
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "&Refresh"
msgstr ""
msgstr "تازه‌سازی"
#: src/application/widgets/VersionSelectWidget.cpp:125
msgctxt "VersionSelectWidget|"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "خطا"
#: src/application/widgets/VersionSelectWidget.cpp:125
#, qt-format
@ -4384,7 +4384,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/WorldList.cpp:228
msgctxt "WorldList|"
msgid "Date and time the world was last played."
msgstr ""
msgstr "تاریخ و زمانی که بازیکن آخرین بار بازی کرده."
#: src/application/pages/instance/WorldListPage.ui:59
msgctxt "WorldListPage|"
@ -4529,7 +4529,7 @@ msgstr "عملیات تائیدکردن لغو شد."
#: src/api/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:122
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "<b>SSL Handshake failed.</b><br/>There might be a few causes for it:<br/><ul><li>You use Windows XP and need to <a href=\"https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=38918\">update your root certificates</a></li><li>Some device on your network is interfering with SSL traffic. In that case, you have bigger worries than Minecraft not starting.</li><li>Possibly something else. Check the MultiMC log file for details</li></ul>"
msgstr ""
msgstr "<b>SSL Handshake failed.</b><br/>این می تواند به خاطر دلایلی از قبیل این ها داشته باشد:<br/><ul><li>شما از ویندوز XP استفاده می کنید و لازم است که <a href=\"https://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=38918\"> گواهی های روت ویندوز خود را آپدیت کنید</a></li><li>بعضی دستگاه ها در شبکه شما درحال ایجاد اختلال در ترافیک SSL می باشند. در این مورد، شما باید نگران چیز های بزرگ تری جز اجرای ماینکرافت باشید.</li><li>احتمالا چیز دیگری. فایل لاگ MultiMC را برای جزئیات بیشتر چک کنید</li></ul>"
#: src/api/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:138
#, qt-format
@ -4541,13 +4541,13 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "Failed to parse authentication server response JSON response: %1 at offset %2."
msgstr ""
msgstr "شکست در تجزیه پاسخ JSON سرور تائید‌کننده: %1 در خط %2."
#: src/api/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:193
#, qt-format
msgctxt "YggdrasilTask|"
msgid "An unknown error occurred when trying to communicate with the authentication server: %1"
msgstr ""
msgstr "یک خطای ناشناس هنگام برقراری ارتباط با سرور تائید‌کننده رخ داد: %1"
#: src/api/logic/minecraft/auth/YggdrasilTask.cpp:213
msgctxt "YggdrasilTask|"