New translations template.pot (Latvian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2019-11-28 17:45:39 +01:00
parent 9cb9b67186
commit 7ee128f9a9

36
lv.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Petr Mrázek (peterix)\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 15:59\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 16:45\n"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
@ -3329,12 +3329,12 @@ msgstr ""
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:52
msgctxt "QObject|About Credits"
msgid "Patrons"
msgstr ""
msgstr "Patroni"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:36
msgctxt "QObject|About Credits"
msgid "MultiMC Developers"
msgstr ""
msgstr "MultiMC Izstrādātāji"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:44
msgctxt "QObject|About Credits"
@ -3344,7 +3344,7 @@ msgstr ""
#: src/application/UpdateController.cpp:362
msgctxt "QObject|"
msgid "Update failed!"
msgstr ""
msgstr "Atjaunināšana neizdevās!"
#: src/application/UpdateController.cpp:363
msgctxt "QObject|"
@ -3391,7 +3391,7 @@ msgstr "Augšupielāde neizdevās"
#: src/application/GuiUtil.cpp:30
msgctxt "QObject|"
msgid "The log file is too big. You'll have to upload it manually."
msgstr ""
msgstr "Log fails ir pārāk liels. Jums tas būs jāaugšupielādē manuāli."
#: src/application/GuiUtil.cpp:47
msgctxt "QObject|"
@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:74
msgctxt "RefreshTask|"
msgid "Authentication server didn't send a client token."
msgstr ""
msgstr "Autentifikācijas serveris nenosūtīja klienta tokenu."
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/RefreshTask.cpp:79
msgctxt "RefreshTask|"
@ -3550,27 +3550,27 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:59
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload"
msgstr ""
msgstr "Augšupielādēt"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:64
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Dzēst"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:69
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Pārdēvēt"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:74
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "View Folder"
msgstr ""
msgstr "Skatīt Mapi"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.h:52
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Ekrānuzņēmumi"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:273
msgctxt "ScreenshotsPage|"
@ -3581,19 +3581,19 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:356
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Failed to upload screenshots!"
msgstr ""
msgstr "Neizdevās augšupielādēt ekrānuzņēmumus!"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:319
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:357
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Unknown error"
msgstr ""
msgstr "Nezināma kļūda"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:328
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:366
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload finished"
msgstr ""
msgstr "Augšupielāde pabeigta"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:329
#, qt-format
@ -3610,7 +3610,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:377
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
msgstr "Vai esat pārliecināts?"
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:377
msgctxt "ScreenshotsPage|"
@ -3630,12 +3630,12 @@ msgstr ""
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:70
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "Skins"
msgstr ""
msgstr "Skini"
#: src/application/widgets/ServerStatus.cpp:72
msgctxt "ServerStatus|"
msgid "API"
msgstr ""
msgstr "API"
#: src/application/pages/instance/ServersPage.cpp:289
msgctxt "ServersModel|"
@ -3645,7 +3645,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/ServersPage.cpp:291
msgctxt "ServersModel|"
msgid "Address"
msgstr ""
msgstr "Adrese"
#: src/application/pages/instance/ServersPage.cpp:293
msgctxt "ServersModel|"