From 90786a13d5403d05107f6fa24914aa48d42fdf3e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Petr=20Mr=C3=A1zek?= Date: Wed, 31 Jan 2024 21:38:14 +0100 Subject: [PATCH] New translations template.pot (Estonian) --- et.po | 478 +++++++++++++++++++++++++++++----------------------------- 1 file changed, 239 insertions(+), 239 deletions(-) diff --git a/et.po b/et.po index 8151988d..5212a12f 100644 --- a/et.po +++ b/et.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: multimc\n" "Language-Team: Estonian\n" "Language: et_EE\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-19 18:15\n" +"PO-Revision-Date: 2024-01-31 20:38\n" #: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:95 msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|" @@ -596,6 +596,11 @@ msgctxt "AtlPage|" msgid "Search and filter ..." msgstr "Otsi ja filtreeri..." +#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.h:45 +msgctxt "AtlPage|" +msgid "ATLauncher" +msgstr "ATLauncher" + #: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.cpp:160 #, qt-format msgctxt "AtlPage|" @@ -617,11 +622,6 @@ msgctxt "AtlPage|" msgid "Installing" msgstr "Paigaldamine" -#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.h:45 -msgctxt "AtlPage|" -msgid "ATLauncher" -msgstr "ATLauncher" - #: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:20 msgctxt "AuthFlow|" msgid "Finished all authentication steps" @@ -890,11 +890,6 @@ msgctxt "ExternalToolsPage|" msgid "Text Editor:" msgstr "Tekstiredaktor:" -#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.h:37 -msgctxt "ExternalToolsPage|" -msgid "External Tools" -msgstr "Välised tööriistad" - #: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:90 msgctxt "ExternalToolsPage|" msgid "JProfiler Folder" @@ -989,6 +984,11 @@ msgctxt "ExternalToolsPage|" msgid "The file chosen does not seem to be an executable" msgstr "Valitud fail ei tundu olevat täitmisfail" +#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.h:37 +msgctxt "ExternalToolsPage|" +msgid "External Tools" +msgstr "Välised tööriistad" + #: src/launcher/minecraft/launch/ExtractNatives.cpp:104 #, qt-format msgctxt "ExtractNatives|" @@ -1203,11 +1203,6 @@ msgctxt "ImportPage|" msgid "Local file or link to a direct download:" msgstr "Kohalik fail või link otsesele allalaadimisele:" -#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.h:40 -msgctxt "ImportPage|" -msgid "Import from zip" -msgstr "Impordi zip-ist" - #: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.cpp:107 msgctxt "ImportPage|" msgid "Choose modpack" @@ -1218,6 +1213,11 @@ msgctxt "ImportPage|" msgid "Zip (*.zip *.mrpack)" msgstr "Zip (*.zip *.mrpack)" +#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.h:40 +msgctxt "ImportPage|" +msgid "Import from zip" +msgstr "Impordi zip-ist" + #: src/launcher/ui/widgets/InstanceCardWidget.ui:27 msgctxt "InstanceCardWidget|" msgid "&Name:" @@ -2366,11 +2366,6 @@ msgctxt "LegacyFTB::Page|" msgid "Version selected:" msgstr "Valitud versioon:" -#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.h:53 -msgctxt "LegacyFTB::Page|" -msgid "FTB Legacy" -msgstr "FTB Legacy" - #: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:194 msgctxt "LegacyFTB::Page|" msgid "FTB private packs" @@ -2405,6 +2400,11 @@ msgctxt "LegacyFTB::Page|" msgid "Are you sure you want to remove pack %1?" msgstr "Kas soovid kindlasti paki %1 eemaldada?" +#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.h:53 +msgctxt "LegacyFTB::Page|" +msgid "FTB Legacy" +msgstr "FTB Legacy" + #: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:220 msgctxt "LegacyInstance|" msgid "Legacy" @@ -2425,6 +2425,11 @@ msgctxt "LegacyUpgradePage|" msgid "Upgrade the instance" msgstr "Täienda eksemplari" +#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.h:39 +msgctxt "LegacyUpgradePage|" +msgid "Upgrade" +msgstr "Täienda" + #: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:27 msgctxt "LegacyUpgradePage|" msgid "Error" @@ -2441,11 +2446,6 @@ msgctxt "LegacyUpgradePage|" msgid "%1 (Migrated)" msgstr "%1 (migreeritud)" -#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.h:39 -msgctxt "LegacyUpgradePage|" -msgid "Upgrade" -msgstr "Täienda" - #: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyUpgradeTask.cpp:20 #, qt-format msgctxt "LegacyUpgradeTask|" @@ -3623,11 +3623,6 @@ msgctxt "ModrinthPage|" msgid "Version selected:" msgstr "Valitud versioon:" -#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.h:47 -msgctxt "ModrinthPage|" -msgid "Modrinth" -msgstr "Modrinth" - #: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:39 msgctxt "ModrinthPage|" msgid "Sort by relevance" @@ -3663,6 +3658,11 @@ msgctxt "ModrinthPage|" msgid "Loading..." msgstr "Laadimine..." +#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.h:47 +msgctxt "ModrinthPage|" +msgid "Modrinth" +msgstr "Modrinth" + #: src/launcher/net/NetJob.cpp:128 #, qt-format msgctxt "NetJob|" @@ -4137,132 +4137,11 @@ msgctxt "ProxyPage|" msgid "Proxy" msgstr "Proksi" -#: src/launcher/ui/themes/DarkTheme.cpp:10 -msgctxt "QObject|" -msgid "Dark" -msgstr "Tume" - -#: src/launcher/ui/themes/SystemTheme.cpp:47 -msgctxt "QObject|" -msgid "System" -msgstr "Süsteem" - -#: src/launcher/ui/themes/BrightTheme.cpp:10 -msgctxt "QObject|" -msgid "Bright" -msgstr "Hele" - -#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:111 -msgctxt "QObject|" -msgid "

There are no code changes between your current version and the latest.

" -msgstr "" - -#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:115 -msgctxt "QObject|" -msgid "

Following commits were added since last update:

" -msgstr "

Viimase uuendusega lisati järgnevad commit'id:

" - -#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:122 +#: src/launcher/minecraft/AssetsUtils.cpp:323 #, qt-format msgctxt "QObject|" -msgid "

The update removes %1 commits and adds the following %2:

" -msgstr "

Uuendus eemaldab %1 commit'i ja lisab järgnevad %2:

" - -#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:125 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "

You can look at the changes on github.

" -msgstr "

Muudatusi saab vaadata GitHubis.

" - -#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:36 -msgctxt "QObject|About Credits" -msgid "Original Author" -msgstr "Algne autor" - -#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:39 -msgctxt "QObject|About Credits" -msgid "Maintainer" -msgstr "Haldaja" - -#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:57 -msgctxt "QObject|About Credits" -msgid "Patrons" -msgstr "Patroonid" - -#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:103 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "%1 (in use)" -msgstr "%1 (kasutuses)" - -#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:29 src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:40 -msgctxt "QObject|" -msgid "Upload failed" -msgstr "Üleslaadimine ebaõnnestus" - -#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:30 -msgctxt "QObject|" -msgid "The log file is too big. You'll have to upload it manually." -msgstr "Logifail on liiga suur. Pead selle üles laadima käsitsi." - -#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:51 -msgctxt "QObject|" -msgid "Upload finished" -msgstr "Üleslaadimine lõpetatud" - -#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:52 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "The link to the uploaded log has been placed in your clipboard." -msgstr "Üles laaditud logi link on lõikelauale asetatud." - -#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:285 -msgctxt "QObject|" -msgid "The specified file either doesn't exist or is not a proper executable." -msgstr "Valitud faili ei eksisteeri või see ei ole sobiv täitmisfail." - -#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:290 -msgctxt "QObject|" -msgid "The specified java binary didn't start properly.
" -msgstr "Valitud Java täitmisfail ei käivitunud korralikult.
" - -#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:302 -msgctxt "QObject|" -msgid "The specified java binary returned unexpected results:
" -msgstr "Määratud Java täitmisfail tagastas ootamatuid tulemusi:
" - -#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:313 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Java test succeeded!
Platform reported: %1
Java version reported: %2
" -msgstr "Java katse õnnestus!
Teatatud platvorm: %1
Teatatud Java versioon: %2
" - -#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:322 -#: src/launcher/JavaCommon.cpp:56 src/launcher/JavaCommon.cpp:65 -msgctxt "QObject|" -msgid "Java test failure" -msgstr "Java katse ebaõnnestus" - -#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:322 -#: src/launcher/JavaCommon.cpp:46 -msgctxt "QObject|" -msgid "Java test success" -msgstr "Java katse edukas" - -#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:31 -msgctxt "QObject|" -msgid "Minecraft Server" -msgstr "Minecrafti server" - -#: src/launcher/ui/pages/modplatform/import_ftb/Model.cpp:264 -msgctxt "QObject|" -msgid "Description is missing in the FTB App instance." -msgstr "" - -#: src/launcher/minecraft/Component.cpp:249 -msgctxt "QObject|" -msgid "Patch is not loaded yet." -msgstr "Parandus ei ole veel laetud." +msgid "Assets for %1" +msgstr "%1 varad" #: src/launcher/minecraft/MojangVersionFormat.cpp:154 #, qt-format @@ -4282,6 +4161,42 @@ msgctxt "QObject|" msgid "Library %1 name is broken and cannot be processed." msgstr "" +#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:51 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Invalid order file version, expected %1" +msgstr "" + +#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:96 +#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:149 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Unable to open the version file %1: %2." +msgstr "Versioonifaili %1 avamine ebaõnnestus: %2." + +#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:117 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Unable to process the version file %1: %2 at line %3 column %4." +msgstr "Versioonifaili %1 töötlemine ebaõnnestus: %2 real %3, veerus %4." + +#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:157 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Unable to process the version file %1." +msgstr "Versioonifaili %1 töötlemine ebaõnnestus." + +#: src/launcher/minecraft/auth/AccountData.cpp:422 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "No profile (%1)" +msgstr "Profiil puudub (%1)" + +#: src/launcher/minecraft/Component.cpp:249 +msgctxt "QObject|" +msgid "Patch is not loaded yet." +msgstr "Parandus ei ole veel laetud." + #: src/launcher/minecraft/PackProfile.cpp:191 #, qt-format msgctxt "QObject|" @@ -4323,43 +4238,6 @@ msgctxt "QObject|" msgid "Version file contains unsupported element '+minecraftArguments'" msgstr "Versioonifail sisaldab mittetoetatud elementi \"+minecraftArguments\"" -#: src/launcher/minecraft/AssetsUtils.cpp:323 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Assets for %1" -msgstr "%1 varad" - -#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:51 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Invalid order file version, expected %1" -msgstr "" - -#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:96 -#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:149 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Unable to open the version file %1: %2." -msgstr "Versioonifaili %1 avamine ebaõnnestus: %2." - -#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:117 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Unable to process the version file %1: %2 at line %3 column %4." -msgstr "Versioonifaili %1 töötlemine ebaõnnestus: %2 real %3, veerus %4." - -#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:157 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Unable to process the version file %1." -msgstr "Versioonifaili %1 töötlemine ebaõnnestus." - -#: src/launcher/minecraft/auth/AccountData.cpp:422 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "No profile (%1)" -msgstr "Profiil puudub (%1)" - #: src/launcher/UpdateController.cpp:366 msgctxt "QObject|" msgid "Update failed!" @@ -4398,6 +4276,140 @@ msgid "The rollback failed too.\n" "Please let us know why and how this happened." msgstr "" +#: src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:140 src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:153 +#: src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:166 +msgctxt "QObject|" +msgid "Unknown format version!" +msgstr "Tundmatu vorminguversioon!" + +#: src/launcher/meta/BaseEntity.cpp:120 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Download of meta file %1" +msgstr "Metafaili %1 allalaadimine" + +#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:285 +msgctxt "QObject|" +msgid "The specified file either doesn't exist or is not a proper executable." +msgstr "Valitud faili ei eksisteeri või see ei ole sobiv täitmisfail." + +#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:290 +msgctxt "QObject|" +msgid "The specified java binary didn't start properly.
" +msgstr "Valitud Java täitmisfail ei käivitunud korralikult.
" + +#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:302 +msgctxt "QObject|" +msgid "The specified java binary returned unexpected results:
" +msgstr "Määratud Java täitmisfail tagastas ootamatuid tulemusi:
" + +#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:313 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "Java test succeeded!
Platform reported: %1
Java version reported: %2
" +msgstr "Java katse õnnestus!
Teatatud platvorm: %1
Teatatud Java versioon: %2
" + +#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:322 +#: src/launcher/JavaCommon.cpp:56 src/launcher/JavaCommon.cpp:65 +msgctxt "QObject|" +msgid "Java test failure" +msgstr "Java katse ebaõnnestus" + +#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:322 +#: src/launcher/JavaCommon.cpp:46 +msgctxt "QObject|" +msgid "Java test success" +msgstr "Java katse edukas" + +#: src/launcher/ui/themes/DarkTheme.cpp:10 +msgctxt "QObject|" +msgid "Dark" +msgstr "Tume" + +#: src/launcher/ui/themes/BrightTheme.cpp:10 +msgctxt "QObject|" +msgid "Bright" +msgstr "Hele" + +#: src/launcher/ui/themes/SystemTheme.cpp:47 +msgctxt "QObject|" +msgid "System" +msgstr "Süsteem" + +#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:36 +msgctxt "QObject|About Credits" +msgid "Original Author" +msgstr "Algne autor" + +#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:39 +msgctxt "QObject|About Credits" +msgid "Maintainer" +msgstr "Haldaja" + +#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:57 +msgctxt "QObject|About Credits" +msgid "Patrons" +msgstr "Patroonid" + +#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:111 +msgctxt "QObject|" +msgid "

There are no code changes between your current version and the latest.

" +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:115 +msgctxt "QObject|" +msgid "

Following commits were added since last update:

" +msgstr "

Viimase uuendusega lisati järgnevad commit'id:

" + +#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:122 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "

The update removes %1 commits and adds the following %2:

" +msgstr "

Uuendus eemaldab %1 commit'i ja lisab järgnevad %2:

" + +#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:125 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "

You can look at the changes on github.

" +msgstr "

Muudatusi saab vaadata GitHubis.

" + +#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:103 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "%1 (in use)" +msgstr "%1 (kasutuses)" + +#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:29 src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:40 +msgctxt "QObject|" +msgid "Upload failed" +msgstr "Üleslaadimine ebaõnnestus" + +#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:30 +msgctxt "QObject|" +msgid "The log file is too big. You'll have to upload it manually." +msgstr "Logifail on liiga suur. Pead selle üles laadima käsitsi." + +#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:51 +msgctxt "QObject|" +msgid "Upload finished" +msgstr "Üleslaadimine lõpetatud" + +#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:52 +#, qt-format +msgctxt "QObject|" +msgid "The link to the uploaded log has been placed in your clipboard." +msgstr "Üles laaditud logi link on lõikelauale asetatud." + +#: src/launcher/ui/pages/modplatform/import_ftb/Model.cpp:264 +msgctxt "QObject|" +msgid "Description is missing in the FTB App instance." +msgstr "" + +#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:31 +msgctxt "QObject|" +msgid "Minecraft Server" +msgstr "Minecrafti server" + #: src/launcher/MMCTime.cpp:31 #, qt-format msgctxt "QObject|" @@ -4416,6 +4428,36 @@ msgctxt "QObject|" msgid "%1d %2h %3m" msgstr "%1d %2h %3m" +#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:92 src/launcher/tools/JProfiler.cpp:99 +msgctxt "QObject|" +msgid "Empty path" +msgstr "Tühi failitee" + +#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:98 +msgctxt "QObject|" +msgid "Invalid path to JVisualVM" +msgstr "Sobimatu JVisualVM'i failitee" + +#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:31 +msgctxt "QObject|" +msgid "Path is empty" +msgstr "Failitee on tühi" + +#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:37 src/launcher/tools/JProfiler.cpp:105 +msgctxt "QObject|" +msgid "Path does not exist" +msgstr "Failiteed pole olemas" + +#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:42 +msgctxt "QObject|" +msgid "Path does not seem to be a MCEdit path" +msgstr "Failiteelt ei leia MCEditit" + +#: src/launcher/tools/JProfiler.cpp:110 +msgctxt "QObject|" +msgid "Invalid JProfiler install" +msgstr "Sobimatu JProfileri paigaldus" + #: src/launcher/JavaCommon.cpp:10 msgctxt "QObject|" msgid "You tried to manually set a JVM memory option (using \"-XX:PermSize\", \"-XX-MaxHeapSize\", \"-XX:InitialHeapSize\", \"-Xmx\" or \"-Xms\").\n" @@ -4458,48 +4500,6 @@ msgctxt "QObject|" msgid "The specified java binary didn't work.
You should use the auto-detect feature, or set the path to the java executable.
" msgstr "Valitud Java täitmisfail ei töötanud.
Peaksid kasutama automaatse tuvastuse funktsiooni või määrama Java täitmisfaili failitee.
" -#: src/launcher/meta/BaseEntity.cpp:120 -#, qt-format -msgctxt "QObject|" -msgid "Download of meta file %1" -msgstr "Metafaili %1 allalaadimine" - -#: src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:140 src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:153 -#: src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:166 -msgctxt "QObject|" -msgid "Unknown format version!" -msgstr "Tundmatu vorminguversioon!" - -#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:92 src/launcher/tools/JProfiler.cpp:99 -msgctxt "QObject|" -msgid "Empty path" -msgstr "Tühi failitee" - -#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:98 -msgctxt "QObject|" -msgid "Invalid path to JVisualVM" -msgstr "Sobimatu JVisualVM'i failitee" - -#: src/launcher/tools/JProfiler.cpp:105 src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:37 -msgctxt "QObject|" -msgid "Path does not exist" -msgstr "Failiteed pole olemas" - -#: src/launcher/tools/JProfiler.cpp:110 -msgctxt "QObject|" -msgid "Invalid JProfiler install" -msgstr "Sobimatu JProfileri paigaldus" - -#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:31 -msgctxt "QObject|" -msgid "Path is empty" -msgstr "Failitee on tühi" - -#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:42 -msgctxt "QObject|" -msgid "Path does not seem to be a MCEdit path" -msgstr "Failiteelt ei leia MCEditit" - #: src/libraries/quazip/quazip/quagzipfile.cpp:60 msgctxt "QuaGzipFile|" msgid "QIODevice::Append is not supported for GZIP" @@ -4598,11 +4598,6 @@ msgctxt "ScreenshotsPage|" msgid "Copy File(s)" msgstr "Kopeeri fail(id)" -#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.h:52 -msgctxt "ScreenshotsPage|" -msgid "Screenshots" -msgstr "Kuvatõmmised" - #: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:280 msgctxt "ScreenshotsPage|" msgid "Context menu" @@ -4664,6 +4659,11 @@ msgctxt "ScreenshotsPage|" msgid "This will delete all selected screenshots." msgstr "See kustutab kõik valitud kuvatõmmised." +#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.h:52 +msgctxt "ScreenshotsPage|" +msgid "Screenshots" +msgstr "Kuvatõmmised" + #: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:289 msgctxt "ServersModel|" msgid "Name"