New translations template.pot (Latvian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2019-11-28 16:26:25 +01:00
parent f441d835bc
commit 977547503a

134
lv.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Last-Translator: Petr Mrázek (peterix)\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 14:51\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 15:26\n"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
@ -840,12 +840,12 @@ msgstr "Zip (*.zip)"
#: src/application/widgets/InstanceCardWidget.ui:27
msgctxt "InstanceCardWidget|"
msgid "&Name:"
msgstr ""
msgstr "&Vārds:"
#: src/application/widgets/InstanceCardWidget.ui:40
msgctxt "InstanceCardWidget|"
msgid "&Group:"
msgstr ""
msgstr "&Grupa:"
#: src/api/logic/InstanceCopyTask.cpp:23
#, qt-format
@ -999,12 +999,12 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "InstancePageProvider|"
msgid "Edit Instance (%1)"
msgstr ""
msgstr "Rediģēt Instanci (%1)"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:29
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Open Global Settings"
msgstr ""
msgstr "Atvērt Globālos Iestatījumus"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:32
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
@ -1029,12 +1029,12 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:84
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Test"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:97
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Memor&y"
msgstr ""
msgstr "Atmiņa"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:109
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
@ -1074,17 +1074,17 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:228
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Game windows"
msgstr ""
msgstr "Spēles logi"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:237
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Game Window"
msgstr ""
msgstr "Spēles Logs"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:249
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Start Minecraft maximized?"
msgstr ""
msgstr "Atvērt Minecraft maksimizētu?"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:258
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr ""
#: src/application/InstanceWindow.cpp:63
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Help"
msgstr ""
msgstr "Palīdzība"
#: src/application/InstanceWindow.cpp:76
msgctxt "InstanceWindow|"
@ -1159,29 +1159,29 @@ msgstr ""
#: src/application/InstanceWindow.cpp:81
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Close"
msgstr ""
msgstr "Aizvērt"
#: src/application/InstanceWindow.cpp:125
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Kill"
msgstr ""
msgstr "Beigt"
#: src/application/InstanceWindow.cpp:126
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Kill the running instance"
msgstr ""
msgstr "Beigt atvērto instanci"
#: src/application/InstanceWindow.cpp:131
#: src/application/InstanceWindow.cpp:138
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Launch"
msgstr ""
msgstr "Palaist"
#: src/application/InstanceWindow.cpp:132
#: src/application/InstanceWindow.cpp:139
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Launch the instance"
msgstr ""
msgstr "Palaist instanci"
#: src/api/logic/tools/JProfiler.cpp:34
#, qt-format
@ -1212,7 +1212,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:45
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Memory"
msgstr ""
msgstr "Atmiņa"
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:51
msgctxt "JavaPage|"
@ -1257,22 +1257,22 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:208
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Auto-detect..."
msgstr ""
msgstr "Automātiskā noteikšana..."
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:221
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Test"
msgstr ""
msgstr "Tests"
#: src/application/pages/global/JavaPage.h:42
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java"
msgstr ""
msgstr "Java"
#: src/application/pages/global/JavaPage.cpp:107
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Select a Java version"
msgstr ""
msgstr "Izvēlējieies Java versiju"
#: src/application/pages/global/JavaPage.cpp:120
msgctxt "JavaPage|"
@ -1300,7 +1300,7 @@ msgstr ""
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:421
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Memory"
msgstr ""
msgstr "Atmiņa"
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:422
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
@ -1330,12 +1330,12 @@ msgstr ""
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:427
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Pārlūkot"
#: src/application/setupwizard/JavaWizardPage.cpp:92
msgctxt "JavaWizardPage|"
msgid "Java"
msgstr ""
msgstr "Java"
#: src/application/setupwizard/JavaWizardPage.cpp:93
msgctxt "JavaWizardPage|"
@ -1346,7 +1346,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/global/LanguagePage.h:35
msgctxt "LanguagePage|"
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Valoda"
#: src/application/widgets/LanguageSelectionWidget.cpp:50
#, qt-format
@ -1357,7 +1357,7 @@ msgstr ""
#: src/application/setupwizard/LanguageWizardPage.cpp:45
msgctxt "LanguageWizardPage|"
msgid "Language"
msgstr ""
msgstr "Valoda"
#: src/application/setupwizard/LanguageWizardPage.cpp:46
msgctxt "LanguageWizardPage|"
@ -1372,7 +1372,7 @@ msgstr ""
#: src/application/LaunchController.cpp:46
msgctxt "LaunchController|"
msgid "No Accounts"
msgstr ""
msgstr "Nav Kontu"
#: src/application/LaunchController.cpp:47
msgctxt "LaunchController|"
@ -1382,7 +1382,7 @@ msgstr ""
#: src/application/LaunchController.cpp:61
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Which profile would you like to use?"
msgstr ""
msgstr "Kuru profilu Jūs vēlaties lietot?"
#: src/application/LaunchController.cpp:77
msgctxt "LaunchController|"
@ -1392,7 +1392,7 @@ msgstr ""
#: src/application/LaunchController.cpp:86
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Your account is currently not logged in. Please enter your password to log in again. <br /> <br /> This could be caused by a password change."
msgstr ""
msgstr "Jūsu konts pagaidām nav pieslēdzies. Lūdzu, ievadiet paroli, lai vēlreiz pieslēgtos. <br /> <br /> Šī problēma varētu būt izraisīta dēļ paroles maiņas."
#: src/application/LaunchController.cpp:101
msgctxt "LaunchController|"
@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:21
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Public"
msgstr ""
msgstr "Publisks"
#: src/application/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:41
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
@ -1602,7 +1602,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:61
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Private"
msgstr ""
msgstr "Privāts"
#: src/application/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:77
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
@ -1680,12 +1680,12 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:26
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Kļūda"
#: src/application/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:29
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Abort"
msgstr ""
msgstr "Pārtraukt"
#: src/application/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:38
#, qt-format
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr ""
#: src/application/MainWindow.cpp:420
msgctxt "MainWindow|"
msgid "More news..."
msgstr ""
msgstr "Vairāk jaunumu..."
#: src/application/MainWindow.cpp:421
msgctxt "MainWindow|"
@ -2092,17 +2092,17 @@ msgstr ""
#: src/application/MainWindow.cpp:488
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Instance"
msgstr ""
msgstr "Rediģēt Instanci"
#: src/application/MainWindow.cpp:489
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the instance settings, mods and versions."
msgstr ""
msgstr "Mainīt instances iestatījumus, modus un versijas."
#: src/application/MainWindow.cpp:495
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Notes"
msgstr ""
msgstr "Rediģēt piezīmes"
#: src/application/MainWindow.cpp:496
msgctxt "MainWindow|"
@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr ""
#: src/application/MainWindow.cpp:525
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Minecraft Folder"
msgstr ""
msgstr "Minecraft Mape"
#: src/application/MainWindow.cpp:526
msgctxt "MainWindow|"
@ -2152,12 +2152,12 @@ msgstr ""
#: src/application/MainWindow.cpp:532
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Config Folder"
msgstr ""
msgstr "Konfigurācijas Mape"
#: src/application/MainWindow.cpp:533
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the instance's config folder."
msgstr ""
msgstr "Atvērt instances konfigurācijas mapi."
#: src/application/MainWindow.cpp:539
msgctxt "MainWindow|"
@ -2177,17 +2177,17 @@ msgstr ""
#: src/application/MainWindow.cpp:555
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Dzēst"
#: src/application/MainWindow.cpp:556
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete the selected instance."
msgstr ""
msgstr "Dzēst iezīmēto instanci."
#: src/application/MainWindow.cpp:563
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Copy Instance"
msgstr ""
msgstr "Kopēt Instanci"
#: src/application/MainWindow.cpp:564
msgctxt "MainWindow|"
@ -2260,7 +2260,7 @@ msgstr ""
#: src/application/MainWindow.cpp:1265 src/application/MainWindow.cpp:1282
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Kļūda"
#: src/application/MainWindow.cpp:1265
#, qt-format
@ -2272,7 +2272,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/meta/Index.cpp:71
msgctxt "Meta::Index|"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Vārds"
#: src/api/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:644
msgctxt "MinecraftInstance|"
@ -2298,7 +2298,7 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "%1m %2s"
msgstr ""
msgstr "%1m %2s"
#: src/api/logic/minecraft/MinecraftInstance.cpp:739
#, qt-format
@ -2372,37 +2372,37 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:370
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "File"
msgstr ""
msgstr "Fails"
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:464
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Vārds"
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:466
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versija"
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:468
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Last changed"
msgstr ""
msgstr "Pēdējoreiz mainīts"
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:477
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Is the mod enabled?"
msgstr ""
msgstr "Vai mods ir iespējots?"
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:479
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "The name of the mod."
msgstr ""
msgstr "Moda vārds."
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:481
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "The version of the mod."
msgstr ""
msgstr "Moda versija."
#: src/api/logic/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:483
msgctxt "ModFolderModel|"
@ -2509,72 +2509,72 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/auth/MojangAccountList.cpp:230
msgctxt "MojangAccountList|"
msgid "Name"
msgstr ""
msgstr "Vārds"
#: src/api/logic/minecraft/auth/MojangAccountList.cpp:240
msgctxt "MojangAccountList|"
msgid "The name of the version."
msgstr ""
msgstr "Versijas vārds."
#: src/application/MultiMC.cpp:522
msgctxt "MultiMC|"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Iestatījumi"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:45
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Features"
msgstr ""
msgstr "Iespējas"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:51
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Update Settings"
msgstr ""
msgstr "Atjaunināt Iestatījumus"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:57
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Check for updates when MultiMC starts?"
msgstr ""
msgstr "Pārbaudīt priekš atjauninājumiem, kad tiek startēts MultiMC?"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:64
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Up&date Channel:"
msgstr ""
msgstr "Atjauninājumu Kanāls:"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:81
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "No channel selected."
msgstr ""
msgstr "Neviens kanāls iezīmēts."
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:94
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "Folders"
msgstr ""
msgstr "Mapes"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:100
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "I&nstances:"
msgstr ""
msgstr "I&nstances:"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:120
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "&Mods:"
msgstr ""
msgstr "&Modi:"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:143
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "&Icons:"
msgstr ""
msgstr "&Ikonas:"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:177
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "User Interface"
msgstr ""
msgstr "Lietotāja Interfeiss"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:183
msgctxt "MultiMCPage|"
msgid "MultiMC notifications"
msgstr ""
msgstr "MultiMC notifikācijas"
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:189
msgctxt "MultiMCPage|"