New translations template.pot (Portuguese, Brazilian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2021-12-08 13:22:09 +01:00
parent 3c25b27eb2
commit afa8e394ea

View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Portuguese, Brazilian\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 12:09\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-08 12:22\n"
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:77
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "[Teste/INFO] Uma mensagem inofensiva..."
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:463
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "[Something/WARN] A not so spooky warning."
msgstr ""
msgstr "[Algo/AVISO] Um aviso moderado."
#: src/launcher/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:122
#, qt-format
@ -2608,27 +2608,27 @@ msgstr "Entrando com uma conta da Microsoft."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:86
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Got "
msgstr ""
msgstr "Obteve "
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:92
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication ended with a network error."
msgstr ""
msgstr "A autenticação de usuário Microsoft finalizou com um erro de rede."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:97
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication failed - user no longer exists."
msgstr ""
msgstr "A autenticação de usuário Microsoft falhou. O usuário não existe."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:102
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication failed."
msgstr ""
msgstr "A autenticação de usuário Microsoft falhou."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:107
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication completed with an unrecognized result."
msgstr ""
msgstr "A autenticação de usuário Microsoft finalizou com um resultado desconhecido."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:256
msgctxt "MainWindow|"
@ -2714,7 +2714,7 @@ msgstr "Informar um erro"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the bug tracker to report a bug with %1."
msgstr ""
msgstr "Acesse a página de issues no GitHub para informar um erro do %1."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:350
msgctxt "MainWindow|"
@ -2725,7 +2725,7 @@ msgstr "Discord"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open %1 discord voice chat."
msgstr ""
msgstr "Acesse o servidor oficial do %1 no Discord."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:360
msgctxt "MainWindow|"
@ -2736,7 +2736,7 @@ msgstr "Reddit"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open %1 subreddit."
msgstr ""
msgstr "Acesse o subreddit do %1."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:370
#, qt-format
@ -2748,7 +2748,7 @@ msgstr "Sobre %1"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View information about %1."
msgstr ""
msgstr "Saiba mais sobre o %1."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:376 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:661
msgctxt "MainWindow|"
@ -2759,7 +2759,7 @@ msgstr "Ajuda"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Get help with %1 or Minecraft."
msgstr ""
msgstr "Busque ajuda com o %1 ou Minecraft."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:393
msgctxt "MainWindow|"
@ -2770,19 +2770,19 @@ msgstr "Atualizar"
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Check for new updates for %1."
msgstr ""
msgstr "Baixe atualizações para o %1."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:404
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Support %1"
msgstr ""
msgstr "Apoie o %1"
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:405
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the %1 Patreon page."
msgstr ""
msgstr "Acesse a página do Patreon do %1."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:413
msgctxt "MainWindow|"
@ -2813,7 +2813,7 @@ msgstr "Mais novidades..."
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the development blog to read more news about %1."
msgstr ""
msgstr "Saiba mais sobre o desenvolvimento do %1 no blog."
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:471
msgctxt "MainWindow|"
@ -2959,7 +2959,7 @@ msgstr "Copiar a instância selecionada."
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|Launcher - Version X"
msgid "%1 - Version %2"
msgstr ""
msgstr "%1 — Versão %2"
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:643
#, qt-format
@ -2975,7 +2975,7 @@ msgstr "Nenhuma instância selecionada"
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:754
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Total playtime: 0s"
msgstr ""
msgstr "Tempo de jogo total: 0s"
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:857 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1147
msgctxt "MainWindow|"
@ -3044,12 +3044,12 @@ msgstr "Nome"
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MigrationEligibilityStep.cpp:15
msgctxt "MigrationEligibilityStep|"
msgid "Checking for migration eligibility."
msgstr ""
msgstr "Verificando a possibilidade de migração."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MigrationEligibilityStep.cpp:44
msgctxt "MigrationEligibilityStep|"
msgid "Got migration flags"
msgstr ""
msgstr "Recebeu avisos de migração"
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:701
msgctxt "MinecraftInstance|"
@ -3147,7 +3147,7 @@ msgstr "Mostrar tempo de jogo das instâncias"
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:153
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Show time spent playing across all instances"
msgstr ""
msgstr "Mostrar o tempo de jogo entre todas as instâncias"
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:160
msgctxt "MinecraftPage|"
@ -3162,22 +3162,22 @@ msgstr "Minecraft"
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:15
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Fetching the Minecraft profile."
msgstr ""
msgstr "Buscando o perfil do Minecraft."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:54
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Account has no Minecraft profile."
msgstr ""
msgstr "A conta não possui um perfil do Minecraft."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:61
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Minecraft Java profile acquisition failed."
msgstr ""
msgstr "Falha ao adquirir o perfil do Minecraft: Java Edition."
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:69
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Minecraft Java profile response could not be parsed"
msgstr ""
msgstr "Não foi possível analisar a resposta de perfil do Minecraft: Java Edition"
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:81
msgctxt "MinecraftProfileStep|"