New translations template.pot (Latvian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2022-01-07 22:08:22 +01:00
parent e4ea4f0c1f
commit b5b4a2a442

28
lv.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Latvian\n"
"Language: lv_LV\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 20:58\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-07 21:08\n"
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:77
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Par"
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:106
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "<html><head/><body><p>A custom launcher that makes managing Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at once.</p></body></html>"
msgstr "<html><head/><body><p>MultiMC ir pielāgots Minecraft palaidējs, kas ļauj vieglāk palaist vairākus Minecraft logus vienlaicīgi.</p></body></html>"
msgstr "<html><head/><body><p>Pielāgots Minecraft palaidējs, kas ļauj vieglāk palaist vairākus Minecraft logus vienlaicīgi.</p></body></html>"
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:157
msgctxt "AboutDialog|"
@ -252,12 +252,12 @@ msgstr "Kļūda"
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:292
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Expired"
msgstr ""
msgstr "Laiks beidzies"
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:295
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Gone"
msgstr ""
msgstr "Pazudis"
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:306
msgctxt "AccountList|Can Migrate?"
@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "Veids"
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:350
msgctxt "AccountList|"
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Statuss"
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:352
msgctxt "AccountList|"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Konta veids - Mojang vai MSA."
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:367
msgctxt "AccountList|"
msgid "Current status of the account."
msgstr ""
msgstr "Pašreizējais konta statuss."
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:369
msgctxt "AccountList|"
@ -437,12 +437,12 @@ msgstr "Neizdevās sazināties ar autentifikācijas serveri."
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:47
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Encountered an error during authentication."
msgstr ""
msgstr "Autentifikācijas laikā konstatēta kļūda."
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:49
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Failed to authenticate. The session has expired."
msgstr ""
msgstr "Neizdevās autentificēties. Sesijas termiņš ir beidzies."
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:51
msgctxt "AccountTask|"
@ -458,7 +458,7 @@ msgstr "..."
#, qt-format
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Unknown account task state: %1"
msgstr ""
msgstr "Nezināms konta stāvoklis: %1"
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:46
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
@ -473,7 +473,7 @@ msgstr "Mēs izsekojam dažas anonīmas statistikas par lietotājiem."
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "<html><body><p>The launcher sends anonymous usage statistics on every start of the application. This helps us decide what platforms and issues to focus on.</p><p>The data is processed by Google Analytics, see their <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">article on the matter</a>.</p><p>The following data is collected:</p><ul><li>A random unique ID of the installation.<br />It is stored in the application settings file.</li><li>Anonymized (partial) IP address.</li><li>Launcher version.</li><li>Operating system name, version and architecture.</li><li>CPU architecture (kernel architecture on linux).</li><li>Size of system memory.</li><li>Java version, architecture and memory settings.</li></ul><p>If we change the tracked information, you will see this page again.</p></body></html>"
msgstr ""
msgstr "<html><body><p>Palaidējs nosūta anonīmu lietojuma statistiku ar katru lietojumprogrammas startu. Tas mums palīdz izlemt, uz kādām platformām un jautājumiem ir jāpievērš uzmanība.</p><p>Datus apstrādā Google Analytics, skatīt viņu<a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=lv\"> rakstu par lietu</a>.</p><p>Tiek apkopoti šādi dati:</p><ul><li>Palaidējs instalācijas nejaušs, unikāls ID.<br/>Tas tiek glabāts lietojumprogrammas iestatījumos.</li><li>Anonimizēta (daļēja) IP adrese.</li><li>Palaidēja versija.</li><li>Operētājsistēmas nosaukums, versija un arhitektūra.</li><li>CPU arhitektūra (kodola arhitektūra Linux).</li><li>Operatīvās atmiņas izmērs.</li><li>Java versija, arhitektūra un atmiņas iestatījumi.</li></ul><p>Ja mainīsim izsekojošo informāciju, jūs atkal redzēsit šo lapu.</p></body></html>"
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:62
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
@ -483,7 +483,7 @@ msgstr "Iespējot analītiku"
#: src/launcher/Application.cpp:715
msgctxt "Application|"
msgid "Settings"
msgstr ""
msgstr "Iestatījumi"
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:21
msgctxt "AssetUpdateTask|"
@ -601,17 +601,17 @@ msgstr "ATLauncher"
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:20
msgctxt "AuthFlow|"
msgid "Finished all authentication steps"
msgstr ""
msgstr "Pabeidza visas autentifikācijas soļus"
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:28
msgctxt "AuthFlow|"
msgid "Initializing"
msgstr ""
msgstr "Inicializācija"
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:58
msgctxt "AuthFlow|"
msgid "Working..."
msgstr ""
msgstr "Darbojas..."
#: src/launcher/tools/BaseProfiler.cpp:30
msgctxt "BaseProfiler|"