New translations template.pot (Czech)
This commit is contained in:
parent
fd0a762fbd
commit
c1bba3dec5
1 changed files with 25 additions and 25 deletions
50
cs.po
50
cs.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 08:44\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-03-20 08:55\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:77
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Nepodařilo se otevřít konfiguraci balíčku %1!"
|
|||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:487
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
msgid "Selecting optional mods..."
|
||||
msgstr "Výběr volitelných modů..."
|
||||
msgstr "Výběr volitelných módů..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:491
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -958,12 +958,12 @@ msgstr "Stahování následujících souborů selhalo:\n"
|
|||
#: src/launcher/modplatform/flame/FileResolvingTask.cpp:15
|
||||
msgctxt "Flame::FileResolvingTask|"
|
||||
msgid "Resolving mod IDs..."
|
||||
msgstr "Řešení ID modů..."
|
||||
msgstr "Získávání ID módů..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/flame/FileResolvingTask.cpp:61
|
||||
msgctxt "Flame::FileResolvingTask|"
|
||||
msgid "Some mod ID resolving tasks failed."
|
||||
msgstr "Nějaké mod ID řešení selhalo."
|
||||
msgstr "Získávání ID některého z módů selhalo."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/flame/FlamePage.ui:52
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
|
@ -1166,12 +1166,12 @@ msgstr "Vyber ikonu"
|
|||
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:65
|
||||
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
||||
msgid "Add Icon"
|
||||
msgstr "Přidej ikonu"
|
||||
msgstr "Přidat ikonu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:66
|
||||
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
||||
msgid "Remove Icon"
|
||||
msgstr "Smaž ikonu"
|
||||
msgstr "Smazat ikonu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:75
|
||||
msgctxt "IconPickerDialog|"
|
||||
|
@ -1208,7 +1208,7 @@ msgstr "Přidat ze zipu"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.cpp:106
|
||||
msgctxt "ImportPage|"
|
||||
msgid "Choose modpack"
|
||||
msgstr "Vyber modpack"
|
||||
msgstr "Vyberte modpack"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.cpp:106
|
||||
msgctxt "ImportPage|"
|
||||
|
@ -1955,7 +1955,7 @@ msgctxt "LaunchTask|"
|
|||
msgid "MultiMC stopped watching the game log because the log length surpassed %1 lines.\n"
|
||||
"You may have to fix your mods because the game is still logging to files and likely wasting harddrive space at an alarming rate!"
|
||||
msgstr "MultiMC přestal sledovat výpis z konzole, jelikož výpis přesáhl délku %1 řádků.\n"
|
||||
"Možná budete muset spravit své mody, jelikož hra stále generuje výpisy do souborů a nejspíš zbytečně využívají velkou rychlostí místo na disku!"
|
||||
"Možná budete muset spravit své módy, jelikož hra stále generuje výpisy do souborů a nejspíš zbytečně využívají velkou rychlostí místo na disku!"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/LauncherLoginStep.cpp:16
|
||||
msgctxt "LauncherLoginStep|"
|
||||
|
@ -2254,7 +2254,7 @@ msgstr "Seřadit podle verze hry"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:81
|
||||
msgctxt "LegacyFTB::ListModel|"
|
||||
msgid "Public Modpack"
|
||||
msgstr "Veřejný Modpack"
|
||||
msgstr "Veřejný modpack"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:83
|
||||
msgctxt "LegacyFTB::ListModel|"
|
||||
|
@ -2264,7 +2264,7 @@ msgstr "Modpack třetích stran"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:85
|
||||
msgctxt "LegacyFTB::ListModel|"
|
||||
msgid "Private Modpack"
|
||||
msgstr "Soukromý Modpack"
|
||||
msgstr "Soukromý modpack"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackFetchTask.cpp:78
|
||||
msgctxt "LegacyFTB::PackFetchTask|"
|
||||
|
@ -2693,7 +2693,7 @@ msgstr "Zobrazit společnou složku s módy"
|
|||
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:307
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Open the central mods folder in a file browser."
|
||||
msgstr "Otevře centrální složku s mody v souborovém prohlížeči."
|
||||
msgstr "Otevře centrální složku s módy v souborovém prohlížeči."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:312 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:660
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2786,7 +2786,7 @@ msgstr "Vyhledat aktualizace pro %1."
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Support %1"
|
||||
msgstr "Podpora %1"
|
||||
msgstr "Podpořit %1"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:405
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -2868,7 +2868,7 @@ msgstr "Upravit instanci"
|
|||
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:522
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Change the instance settings, mods and versions."
|
||||
msgstr "Změní nastavení, mody a verzi instance."
|
||||
msgstr "Změnit nastavení, módy a verzi instance."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:528
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -3227,22 +3227,22 @@ msgstr "Naposledy změněno"
|
|||
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:477
|
||||
msgctxt "ModFolderModel|"
|
||||
msgid "Is the mod enabled?"
|
||||
msgstr "Je mod zapnut?"
|
||||
msgstr "Je mód povolen?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:479
|
||||
msgctxt "ModFolderModel|"
|
||||
msgid "The name of the mod."
|
||||
msgstr "Název modu."
|
||||
msgstr "Název módu."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:481
|
||||
msgctxt "ModFolderModel|"
|
||||
msgid "The version of the mod."
|
||||
msgstr "Verze modu."
|
||||
msgstr "Verze módu."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:483
|
||||
msgctxt "ModFolderModel|"
|
||||
msgid "The date and time this mod was last changed (or added)."
|
||||
msgstr "Den nebo čas kdy tento mod byl naposledy změněn (nebo přidán)."
|
||||
msgstr "Datum a čas, kdy tento mod byl naposledy změněn (nebo přidán)."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:39
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
|
@ -3262,7 +3262,7 @@ msgstr "&Přidat"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:99
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
msgid "Add mods"
|
||||
msgstr "Přidat mody"
|
||||
msgstr "Přidat módy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:104
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
|
@ -3272,7 +3272,7 @@ msgstr "&Odebrat"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:107
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
msgid "Remove selected mods"
|
||||
msgstr "Odstranit vybrané mody"
|
||||
msgstr "Odstranit vybrané módy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:112
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
|
@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "&Zakázat"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:123
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
msgid "Disable selected mods"
|
||||
msgstr "Zakázat vybrané mody"
|
||||
msgstr "Zakázat vybrané módy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:128
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
|
@ -4585,7 +4585,7 @@ msgstr "Hledání souborů modpacku"
|
|||
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:80
|
||||
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
|
||||
msgid "Downloading modpack:"
|
||||
msgstr "Stahuje se modpack:"
|
||||
msgstr "Stahování modpacku:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:102
|
||||
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
|
||||
|
@ -4970,12 +4970,12 @@ msgstr "Instalovat Balík LiteLoaderu."
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:205
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
msgid "Install mods"
|
||||
msgstr "Instalovat mody"
|
||||
msgstr "Instalovat módy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:208
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
msgid "Install normal mods."
|
||||
msgstr "Instalovat normální mody."
|
||||
msgstr "Instalovat normální módy."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:213
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
|
@ -5092,12 +5092,12 @@ msgstr "Nelze odstranit soubor"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:296
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
msgid "Select jar mods"
|
||||
msgstr "Vyber Jar mody"
|
||||
msgstr "Vyberte jar módy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:296
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
msgid "Minecraft.jar mods (*.zip *.jar)"
|
||||
msgstr "Minecraft .jar mody (*.zip *.jar)"
|
||||
msgstr "Minecraft .jar módy (*.zip *.jar)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:306
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue