New translations template.pot (Czech)
This commit is contained in:
parent
4f0a51d5cd
commit
c9d2cffbc3
1 changed files with 14 additions and 14 deletions
28
cs.po
28
cs.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Czech\n"
|
||||
"Language: cs_CZ\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 08:23\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-04-01 08:50\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:68
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -933,7 +933,7 @@ msgstr "Kopírování složky instance neúspěšné."
|
|||
#: src/api/logic/InstanceCopyTask.cpp:58
|
||||
msgctxt "InstanceCopyTask|"
|
||||
msgid "Instance folder copy has been aborted."
|
||||
msgstr "Kopírovaní složky instance bylo přerušeno."
|
||||
msgstr "Kopírovaní složky instance bylo zrušeno."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceCreationTask.cpp:16
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -2017,12 +2017,12 @@ msgstr "Přidat Instanci"
|
|||
#: src/application/MainWindow.cpp:259
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Add a new instance."
|
||||
msgstr "Vytvoří novou instanci."
|
||||
msgstr "Vytvořit novou instanci."
|
||||
|
||||
#: src/application/MainWindow.cpp:271
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "View Instance Folder"
|
||||
msgstr "Zobrazit složku Instance"
|
||||
msgstr "Zobrazit složku s instancemi"
|
||||
|
||||
#: src/application/MainWindow.cpp:272
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2032,7 +2032,7 @@ msgstr "Otevřít složku instance v souborovém prohlížeči."
|
|||
#: src/application/MainWindow.cpp:279
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "View Central Mods Folder"
|
||||
msgstr "Zobraz centrální složku s mody"
|
||||
msgstr "Zobrazit společnou složku s módy"
|
||||
|
||||
#: src/application/MainWindow.cpp:280
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2047,7 +2047,7 @@ msgstr "Složky"
|
|||
#: src/application/MainWindow.cpp:286
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Open one of the folders shared between instances."
|
||||
msgstr "Otevřete jednu složku kterou instance sdílejí."
|
||||
msgstr "Otevřít jednu ze složek sdílených mezi instancemi."
|
||||
|
||||
#: src/application/MainWindow.cpp:301
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2227,7 +2227,7 @@ msgstr "Prohlížet světy této instance."
|
|||
#: src/application/MainWindow.cpp:509
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Manage Screenshots"
|
||||
msgstr "Spravovat Screenshoty"
|
||||
msgstr "Správa screenshotů"
|
||||
|
||||
#: src/application/MainWindow.cpp:510
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2593,7 +2593,7 @@ msgstr "Otevřít složku 'configu' v souborovém prohlížeči."
|
|||
#: src/application/pages/instance/ModFolderPage.ui:136
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
msgid "View &Folder"
|
||||
msgstr "Zobrazit &Složku"
|
||||
msgstr "Zobrazit &složku"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/ModFolderPage.cpp:188
|
||||
msgctxt "ModFolderPage|"
|
||||
|
@ -2885,12 +2885,12 @@ msgstr "Opravdu chcete použít tuto cestu? Volba \"Ne\" zavře a nemění cestu
|
|||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:129
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "Icons Folder"
|
||||
msgstr "Složka Ikon"
|
||||
msgstr "Složka ikon"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:140
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "Mods Folder"
|
||||
msgstr "Složka Modů"
|
||||
msgstr "Složka modů"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.cpp:429
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
|
@ -3717,7 +3717,7 @@ msgstr "Obnovení login tokenu: Zpracování odpověďi…"
|
|||
#: src/application/pages/instance/ResourcePackPage.h:11
|
||||
msgctxt "ResourcePackPage|"
|
||||
msgid "Resource packs"
|
||||
msgstr "Zdrojové balíčky"
|
||||
msgstr "Balíčky zdrojů"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:41
|
||||
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
||||
|
@ -3742,7 +3742,7 @@ msgstr "Přejmenovat"
|
|||
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:74
|
||||
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
||||
msgid "View Folder"
|
||||
msgstr "Zobrazit &Složku"
|
||||
msgstr "Zobrazit &složku"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/ScreenshotsPage.h:52
|
||||
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
||||
|
@ -4448,7 +4448,7 @@ msgstr "Přidat k Minecraft.jar"
|
|||
#: src/application/pages/instance/VersionPage.ui:198
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
msgid "Add a mod into the Minecraft jar file."
|
||||
msgstr "Přidat Mod do Minecraft Jar souboru."
|
||||
msgstr "Přidat mód do Minecraft jar souboru."
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/VersionPage.ui:203
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
|
@ -4838,7 +4838,7 @@ msgstr "Obnovit"
|
|||
#: src/application/pages/instance/WorldListPage.ui:132
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "View Folder"
|
||||
msgstr "Zobrazit &Složku"
|
||||
msgstr "Zobrazit &složku"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/WorldListPage.ui:137
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue