New translations template.pot (Polish)
This commit is contained in:
parent
3556aae4d6
commit
ea191070b1
1 changed files with 138 additions and 97 deletions
235
pl.po
235
pl.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Polish\n"
|
||||
"Language: pl_PL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 04:06\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-25 15:54\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:95
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -490,7 +490,7 @@ msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
|
|||
msgid "Enable Analytics"
|
||||
msgstr "Włącz analitykę"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/Application.cpp:769
|
||||
#: src/launcher/Application.cpp:797
|
||||
msgctxt "Application|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
@ -723,40 +723,50 @@ msgstr "Utwórz skrót"
|
|||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:36
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Launch in offline mode"
|
||||
msgstr "Uruchom w trybie offline"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:43
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Shortcut path:"
|
||||
msgstr "Ścieżka skrótu:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:50
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Przeglądaj"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:66
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Set offline mode username:"
|
||||
msgstr "Ustaw nazwę użytkownika trybu offline:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:73
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Join server on launch:"
|
||||
msgstr "Dołącz do serwera przy starcie:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:80
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:43
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Use specific profile:"
|
||||
msgstr "Użyj określonego profilu:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:110
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:57
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Launch in offline mode"
|
||||
msgstr "Uruchom w trybie offline"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:71
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Join world on launch:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:98
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Set offline mode username:"
|
||||
msgstr "Ustaw nazwę użytkownika trybu offline:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:108
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Singleplayer world:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:115
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr "Przeglądaj"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:125
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Server address:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:152
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Create script instead of shortcut"
|
||||
msgstr "Utwórz skrypt zamiast skrótu"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.cpp:72
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.cpp:101
|
||||
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
|
||||
msgid "Select shortcut path"
|
||||
msgstr "Wybierz ścieżkę skrótu"
|
||||
|
@ -1497,25 +1507,30 @@ msgstr "Zapisuj czas spędzony w grze dla tej instancji"
|
|||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:459
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Set a server to join on launch"
|
||||
msgstr "Ustaw serwer do dołączenia przy uruchamianiu"
|
||||
msgid "Set a world to join on launch"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:479
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:473
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Server address:"
|
||||
msgstr "Adres serwera:"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.h:42
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:483
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Singleplayer world:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.h:43
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ustawienia"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.cpp:283
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.cpp:335
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Select a Java version"
|
||||
msgstr "Wybierz wersje Javy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.cpp:301
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.cpp:353
|
||||
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
|
||||
msgid "Find Java executable"
|
||||
msgstr "Znajdź plik wykonywalny Java"
|
||||
|
@ -2567,15 +2582,15 @@ msgstr "Przesyłanie logu"
|
|||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.cpp:245
|
||||
msgctxt "LogPage|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to upload a log file?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz przesłać plik logu?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to upload this log file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Message displayed on instance exit
|
||||
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:70
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "LoggedProcess|"
|
||||
msgid "Process exited with code %1 (0x%2)."
|
||||
msgstr "Proces zakończony z kodem %1 (0x%2)."
|
||||
msgid "Process exited with exit code %1 (0x%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Message displayed on instance crashed
|
||||
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:77
|
||||
|
@ -2586,8 +2601,8 @@ msgstr "Proces został nieoczekiwanie zamknięty."
|
|||
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:79
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "LoggedProcess|"
|
||||
msgid "Process crashed with exitcode %1 (0x%2)."
|
||||
msgstr "Proces uległ awarii z kodem wyjścia %1 (0x%2)."
|
||||
msgid "Process crashed with exit code %1 (0x%2)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:95
|
||||
msgctxt "LoggedProcess|"
|
||||
|
@ -3144,62 +3159,62 @@ msgctxt "MigrationEligibilityStep|"
|
|||
msgid "Got migration flags"
|
||||
msgstr "Otrzymane flagi migracji"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:713
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:726
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid "<SESSION ID>"
|
||||
msgstr "<ID SESJI>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:715
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:728
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid "<ACCESS TOKEN>"
|
||||
msgstr "<TOKEN DOSTĘPU>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:717
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:730
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid "<CLIENT TOKEN>"
|
||||
msgstr "<TOKEN KLIENTA>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:719
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:732
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid "<PROFILE ID>"
|
||||
msgstr "<ID PROFILU>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:791
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:804
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid "broken"
|
||||
msgstr "uszkodzone"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:795
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:808
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid "Minecraft %1 (%2)"
|
||||
msgstr "Minecraft %1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:800
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:813
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid ", last played for %1 hours"
|
||||
msgstr ", ostatnio grane przez %1 godzin(y)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:802
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:815
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid ", last played for %1"
|
||||
msgstr ", ostatnio grane przez %1"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:808
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:821
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid ", total played for %1 hours"
|
||||
msgstr ", grane łącznie przez %1 godzin(y)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:810
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:823
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid ", total played for %1"
|
||||
msgstr ", grane łącznie przez %1"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:816
|
||||
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:829
|
||||
msgctxt "MinecraftInstance|"
|
||||
msgid ", has crashed."
|
||||
msgstr ", gra uległa awarii."
|
||||
|
@ -3441,52 +3456,48 @@ msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
|||
msgid "Finding files to look up on Modrinth..."
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie plików do pobrania z Modrinth..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:78
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:87
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Modrinth pack export"
|
||||
msgstr "Eksportuj paczkę Modrinth"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:113
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:122
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Looking up files on Modrinth..."
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie plików na Modrinth..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:118
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:127
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Creating modpack metadata..."
|
||||
msgstr "Tworzenie metadanych modpacka..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:197
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:219
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Copying files to modpack..."
|
||||
msgstr "Kopiowanie plików do modpacka..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:211
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:233
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Failed to copy file %1 to overrides"
|
||||
msgstr "Kopiowanie pliku %1 do nadpisań nie powiodło się"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:228
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:250
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Zipping modpack..."
|
||||
msgstr "Pakowanie modpacka do pliku ZIP..."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:230
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:252
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Failed to create zip file"
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć pliku zip"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:234
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:256
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Failed to create temporary directory"
|
||||
msgstr "Nie udało się utworzyć katalogu tymczasowego"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "ModrinthExportDialog"
|
||||
msgstr "ModrinthExportDialog"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:41
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Export Modrinth modpack"
|
||||
|
@ -3523,7 +3534,7 @@ msgid "File"
|
|||
msgstr "Plik"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:137
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:195
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:205
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Przeglądaj..."
|
||||
|
@ -3548,12 +3559,22 @@ msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
|||
msgid "Include shader packs"
|
||||
msgstr "Dołącz paczki shaderów"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:182
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:180
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "If enabled, all mods, shaders and resource packs that are available on Modrinth will be treated as optional on both client and server. Files that are unavailable on Modrinth will simply retain the \".disabled\" extension as Modrinth packs don't support optional overrides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:183
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Treat disabled mods, shaders and resource packs as optional"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:192
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Use this if your modpack contains a mod which adds global datapacks."
|
||||
msgstr "Włącz tę opcję, jeśli twój modpack zawiera mod, który dodaje globalne paczki danych."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:185
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:195
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Include global datapacks folder:"
|
||||
msgstr "Dołącz globalny folder paczek danych:"
|
||||
|
@ -3568,12 +3589,12 @@ msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
|||
msgid "Select global datapacks folder"
|
||||
msgstr "Wybierz globalny folder paczek danych"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:97
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:98
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Uwaga"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:98
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:99
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Instance contains a custom component: %1\n"
|
||||
|
@ -3581,17 +3602,17 @@ msgid "Instance contains a custom component: %1\n"
|
|||
msgstr "Instancja zawiera komponent niestandardowy: %1\n"
|
||||
"Tego nie można wyeksportować do pakietu Modrinth; wyeksportowana paczka może nie działać zgodnie z oczekiwaniami!"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:122
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:123
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:129
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:130
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Warnings"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenia"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:133
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:134
|
||||
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
@ -3834,8 +3855,8 @@ msgstr "Przesyłanie logu"
|
|||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:186
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Are you sure you want to upload a log file?"
|
||||
msgstr "Czy na pewno chcesz przesłać plik logu?"
|
||||
msgid "Are you sure you want to upload this log file?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:211
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -5682,62 +5703,82 @@ msgctxt "WorldListPage|"
|
|||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:97
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:99
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Dodaj"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:102
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:104
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Join"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:107
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Launch the instance directly into the selected world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:112
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Join offline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:115
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Launch the instance in offline mode directly into the selected world"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:120
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Zmień nazwę"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:107
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:125
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Copy"
|
||||
msgstr "Kopiuj"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:112
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:130
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:117
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:135
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "MCEdit"
|
||||
msgstr "MCEdit"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:122
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:140
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Copy Seed"
|
||||
msgstr "Kopiuj seed"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:127
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:145
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Refresh"
|
||||
msgstr "Odśwież"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:132
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:150
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "View Folder"
|
||||
msgstr "Wyświetl Folder"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:137
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:155
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Reset Icon"
|
||||
msgstr "Resetuj ikonę"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:140
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:158
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Remove world icon to make the game re-generate it on next load."
|
||||
msgstr "Usuń ikonę świata, aby gra ponownie wygenerowała ją przy następnym ładowaniu."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:145
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:163
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Datapacks"
|
||||
msgstr "Datapacki"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:148
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:166
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Manage datapacks inside the world."
|
||||
msgstr "Zarządzaj datapackami świata."
|
||||
|
@ -5747,17 +5788,17 @@ msgctxt "WorldListPage|"
|
|||
msgid "Worlds"
|
||||
msgstr "Światy"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:108
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:110
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Context menu"
|
||||
msgstr "Menu kontekstowe"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:158
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:160
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Are you sure?"
|
||||
msgstr "Czy jesteś pewien?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:159
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:161
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "This will remove the selected world permenantly.\n"
|
||||
"The world will be gone forever (A LONG TIME).\n\n"
|
||||
|
@ -5766,63 +5807,63 @@ msgstr "To permanentnie usunie wybrany świat.\n"
|
|||
"Świat zostanie utracony na zawsze (BARDZO DŁUGI CZAS).\n\n"
|
||||
"Czy chcesz kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:270
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:272
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "No MCEdit found or set up!"
|
||||
msgstr "MCEdit nieznaleziony bądź nieskonfigurowany!"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:271
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:273
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "You do not have MCEdit set up or it was moved.\n"
|
||||
"You can set it up in the global settings."
|
||||
msgstr "MCEdit nie jest ustawiony lub został przeniesiony.\n"
|
||||
"Możesz go ustawić w globalnych ustawieniach."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:280
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:282
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "MCEdit failed to start!"
|
||||
msgstr "MCEdit nie dał rady się uruchomić!"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:281
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:283
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "MCEdit failed to start.\n"
|
||||
"It may be necessary to reinstall it."
|
||||
msgstr "MCEdit nie dał rady się uruchomić. Może być konieczna jego ponowna instalacja."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:330
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:339
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Select a Minecraft world zip"
|
||||
msgstr "Wybierz plik zip świata Minecrafta"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:331
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:340
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Minecraft World Zip File (*.zip)"
|
||||
msgstr "Plik Zip Świata Minecrafta (*.zip)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:352
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:361
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Copy World"
|
||||
msgstr "Kopiuj świat"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:352
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:361
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Changing a world while Minecraft is running is potentially unsafe.\n"
|
||||
"Do you wish to proceed?"
|
||||
msgstr "Modyfikowanie świata w trakcie, gdy Minecraft działa może być potencjalnie niebezpieczne.\n"
|
||||
"Czy chcesz kontynuować?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:376
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:399
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:385
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:408
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "World name"
|
||||
msgstr "Nazwa świata"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:376
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:385
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Enter a new name for the copy."
|
||||
msgstr "Wprowadź nową nazwę dla kopii."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:399
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:408
|
||||
msgctxt "WorldListPage|"
|
||||
msgid "Enter a new world name."
|
||||
msgstr "Wprowadź nową nazwę świata."
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue