New translations template.pot (Indonesian)
This commit is contained in:
parent
ff262cacd7
commit
f227b994f8
1 changed files with 21 additions and 21 deletions
42
id.po
42
id.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: Petr Mrázek (peterix)\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian\n"
|
||||
"Language: id_ID\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 01:16\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-10-18 01:32\n"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
|
@ -735,12 +735,12 @@ msgstr "Gagal Memecahkan."
|
|||
#: src/api/logic/modplatform/flame/UrlResolvingTask.cpp:108
|
||||
msgctxt "Flame::UrlResolvingTask|"
|
||||
msgid "Resolving failed: missing package root element."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penyelesaian gagal: elemen paket root hilang."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/modplatform/flame/UrlResolvingTask.cpp:113
|
||||
msgctxt "Flame::UrlResolvingTask|"
|
||||
msgid "Resolving failed: missing project element."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Penyelesaian gagal: elemen proyek hilang."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/modplatform/flame/UrlResolvingTask.cpp:120
|
||||
msgctxt "Flame::UrlResolvingTask|"
|
||||
|
@ -775,7 +775,7 @@ msgstr "Gagal menyelesaikan file modpack."
|
|||
#: src/api/logic/minecraft/update/FoldersTask.cpp:17
|
||||
msgctxt "FoldersTask|"
|
||||
msgid "Failed to create folder for minecraft binaries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gagal membuat folder untuk binari minecraft."
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/modplatform/FtbListModel.cpp:18
|
||||
msgctxt "FtbFilterModel|"
|
||||
|
@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "Proses impor instansi telah dibatalkan."
|
|||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:193
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
msgid "Could not understand pack manifest:\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak dapat memahami manifest paket:\n"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:204
|
||||
msgctxt "InstanceImportTask|"
|
||||
|
@ -3244,32 +3244,32 @@ msgstr "Aset untuk %1"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Invalid order file version, expected %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Urutan versi file tidak valid, diharapkan %1"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:96
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:149
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unable to open the version file %1: %2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak dapat membuka file versi %1: %2."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:117
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unable to process the version file %1: %2 at line %3 column %4."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak dapat memproses file versi %1: %2 di baris %3 kolom %4."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/ProfileUtils.cpp:157
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unable to process the version file %1."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tidak dapat memporses file versi %1."
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/ComponentList.cpp:190
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Invalid component file version, expected %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versi file komponen tidak valid, diharapkan %1"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/World.cpp:50
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
@ -3342,19 +3342,19 @@ msgstr "<p>Tidak ada perubahan kode diantara versi anda saat ini dan versi terba
|
|||
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:126
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "<p>Following commits were added since last update:</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>Hal berikut ditambahkan semenjak pembaruan terakhir:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:133
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "<p>The update removes %1 commits and adds the following %2:</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>Pembaruan menghilangkan hal %1 dan menambahkan hal %2:</p>"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:136
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "<p>You can <a href=\"%1\">look at the changes on github</a>.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>Anda dapat <a href=\"%1\">melihat perubahan di github</a>.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:31
|
||||
#: src/application/dialogs/AboutDialog.cpp:52
|
||||
|
@ -3459,13 +3459,13 @@ msgstr "Peringatan argument JVM"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Java test succeeded!<br />Platform reported: %1<br />Java version reported: %2<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pengetesan Java sukses<br />Platform dilaporkan: %1<br />Versi java dilaporkan: %2<br />"
|
||||
|
||||
#: src/application/JavaCommon.cpp:32
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "<br />Warnings:<br /><font color=\"orange\">%1</font>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<br />Peringatan:<br /><font color=\"orange\">%1</font>"
|
||||
|
||||
#: src/application/JavaCommon.cpp:34
|
||||
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:318
|
||||
|
@ -3476,7 +3476,7 @@ msgstr "Tes Java sukses"
|
|||
#: src/application/JavaCommon.cpp:42
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The specified java binary didn't work with the arguments you provided:<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biner java yang ditentukan tidak berfungsi dengan argumen yang Anda berikan:<br />"
|
||||
|
||||
#: src/application/JavaCommon.cpp:44 src/application/JavaCommon.cpp:53
|
||||
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:318
|
||||
|
@ -3487,12 +3487,12 @@ msgstr "Test java gagal"
|
|||
#: src/application/JavaCommon.cpp:50
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The specified java binary didn't work.<br />You should use the auto-detect feature, or set the path to the java executable.<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biner java yang ditentukan tidak bekerja.<br /> anda sebaiknya menggunakan fitur deteksi otomatis, atau tentukan jalur menuju program java.<br />"
|
||||
|
||||
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:281
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The specified file either doesn't exist or is not a proper executable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File yang ditentukan tidak ada atau tidak dapat dijalankan dengan benar."
|
||||
|
||||
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:286
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "Biner java yang ditentukan tidak mulai dengan benar.<br />"
|
|||
#: src/application/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:298
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "The specified java binary returned unexpected results:<br />"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Biner java yang ditentukan mengembalikan hasil yang tidak terduga: <br />"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/ServersPage.cpp:31
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
@ -3824,7 +3824,7 @@ msgstr "Gagal untuk masuk!"
|
|||
#: src/application/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:48
|
||||
msgctxt "SkinUploadDialog|"
|
||||
msgid "Using remote URLs for setting skins is not implemented yet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menggunakan URL jarak jauh untuk mengatur skin belum diimplementasikan."
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:60
|
||||
msgctxt "SkinUploadDialog|"
|
||||
|
@ -3894,7 +3894,7 @@ msgstr "Nama bahasa asli."
|
|||
#: src/api/logic/translations/TranslationsModel.cpp:390
|
||||
msgctxt "TranslationsModel|"
|
||||
msgid "Completeness is the percentage of fully translated strings, not counting automatically guessed ones."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kelengkapan adalah persentase dari deretan yang telah diterjemahkan sepenuhnya, tidak termasuk yang ditebak secara otomatis."
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/modplatform/TwitchPage.ui:38
|
||||
msgctxt "TwitchPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue