New translations template.pot (Ukrainian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2021-02-20 15:37:05 +01:00
parent 95ad8b7b85
commit f3736e31ad

10
uk.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 14:27\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-20 14:37\n"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
@ -144,7 +144,7 @@ msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Welcome!\n"
"If you're new here, you can click the \"Add\" button to add your Mojang or Minecraft account."
msgstr "Вітаю!\n"
"Якщо ви новенькі, нажміть кнопку \"Додати акаунт\", щоб добавити ваш Mojang чи Minecraft акаунт."
"Якщо ви новенькі, нажміть кнопку \"Додати акаунт\", щоб додати ваш Mojang чи Minecraft акаунт."
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:77
msgctxt "AccountListPage|"
@ -154,17 +154,17 @@ msgstr "Контекстне меню"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:106
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Please enter your Minecraft account email and password to add your account."
msgstr ""
msgstr "Будь ласка, введіть електронну пошту і пароль до вашого облікового запису Minecraft, щоб додати ваш акаунт."
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:46
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Analytics"
msgstr ""
msgstr "Аналітика"
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:47
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "We track some anonymous statistics about users."
msgstr ""
msgstr "Ми відстежуємо деякі анонімні дані про користувачів."
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"