New translations template.pot (Finnish)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2020-02-26 16:07:20 +01:00
parent 36ca5499f3
commit f383ba4945

20
fi.po
View file

@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Finnish\n"
"Language: fi_FI\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 14:36\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-26 15:07\n"
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
msgctxt "AboutDialog|"
@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Ei oletusta"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.ui:70
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Upload Skin"
msgstr "Lataa asu"
msgstr "Lähetä asu"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.h:42
msgctxt "AccountListPage|"
@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Welcome!\n"
"If you're new here, you can click the \"Add\" button to add your Mojang or Minecraft account."
msgstr "Tervetuloa!\n"
"Jos olet uusi täällä, voit klikata \"Lisää\" painiketta lisätäksesi Mojang tai Minecraft käyttäjän."
"Jos olet uusi täällä, voit klikata \"Lisää\"-painiketta lisätäksesi Mojang- tai Minecraft-tilisi."
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:77
msgctxt "AccountListPage|"
@ -152,7 +152,7 @@ msgstr "Pikavalikko"
#: src/application/pages/global/AccountListPage.cpp:106
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Please enter your Minecraft account email and password to add your account."
msgstr "Syötä Minecraft käyttäjäsi sähköposti ja salasana lisätäksesi käyttäjäsi."
msgstr "Syötä Minecraft-tilisi sähköposti ja salasana lisätäksesi tilisi."
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:46
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
@ -229,12 +229,12 @@ msgstr "Kirjautumispalvelin ei lähettänyt pääsytodistusta."
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:154
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server didn't specify a currently selected profile. The account exists, but likely isn't premium."
msgstr "Kirjautumispalvelin ei kertonut tällä hetkellä valittua profiilia. Tili on kyllä olemassa, mutta ei todennäköisesti ole maksettu."
msgstr "Kirjautumispalvelin ei määritellyt tällä hetkellä valittua profiilia. Tili on olemassa, mutta se ei todennäköisesti ole maksettu."
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:159
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server specified a selected profile that wasn't in the available profiles list."
msgstr "Kirjautumispalvelin kertoi valituksi profiilin, jota ei ole saatavilla profiililistalla."
msgstr "Kirjautumispalvelin määritteli valituksi profiilin, jota ei ole saatavilla profiililistalla."
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:196
msgctxt "AuthenticateTask|"
@ -249,7 +249,7 @@ msgstr "Kirjaudutaan: Käsitellään vastausta..."
#: src/api/logic/tools/BaseProfiler.cpp:30
msgctxt "BaseProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
msgstr "Tarkkailija keskeytettiin"
msgstr "Profiloija keskeytetty"
#: src/api/logic/java/launch/CheckJava.cpp:36
#, qt-format
@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "InstanceList|"
msgid "%1 Instance"
msgstr "%1 Instanssi"
msgstr "%1 Peliversio"
#: src/application/InstancePageProvider.h:41
msgctxt "InstancePageProvider|"
@ -944,7 +944,7 @@ msgstr "Ydinmodit"
#, qt-format
msgctxt "InstancePageProvider|"
msgid "Edit Instance (%1)"
msgstr "Muokkaa instanssia (%1)"
msgstr "Muokkaa peliversiota (%1)"
#: src/application/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:29
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
@ -1152,7 +1152,7 @@ msgstr "Tarkkailija keskytettiin"
#: src/api/logic/java/JavaInstallList.cpp:147
msgctxt "JavaListLoadTask|"
msgid "Detecting Java installations..."
msgstr "Havaitaan Java-asennuksia..."
msgstr "Haetaan Java-asennuksia..."
#: src/application/pages/global/JavaPage.ui:45
msgctxt "JavaPage|"