New translations template.pot (Luxembourgish)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2021-06-14 07:35:27 +02:00
parent cf9ab4a9b8
commit f462e65baf

34
lb.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Luxembourgish\n"
"Language: lb_LU\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-10 07:16\n"
"PO-Revision-Date: 2021-06-14 05:35\n"
#: src/api/logic/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:68
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
@ -278,12 +278,12 @@ msgstr "Mir späicheren puer anonym Statistiken iwwert eis Notzer."
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "<html><body><p>MultiMC sends anonymous usage statistics on every start of the application. This helps us decide what platforms and issues to focus on.</p><p>The data is processed by Google Analytics, see their <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">article on the matter</a>.</p><p>The following data is collected:</p><ul><li>A random unique ID of the MultiMC installation.<br />It is stored in the application settings (multimc.cfg).</li><li>Anonymized (partial) IP address.</li><li>MultiMC version.</li><li>Operating system name, version and architecture.</li><li>CPU architecture (kernel architecture on linux).</li><li>Size of system memory.</li><li>Java version, architecture and memory settings.</li></ul><p>If we change the tracked information, you will see this page again.</p></body></html>"
msgstr ""
msgstr "<html><body><p>MultiMC schéckt anonym Notzer Statistiken bei all Start vun der Applikation. Daat hëwlleft eis ze decideiren op wéieng Platform an wéieng Problemer eisen Fokus sétzen mussen.</p><p>D' Daten gin verschafft vun Google Analytics, kuck der hieren <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">Arktiel doriwwer un</a>.</p><p>Dei folgend Informatiounen gin gesammelt:</p><ul><li>Enf zoufälleg enmoleg ID vun der MultiMC Installatioun.<br />Dës ass an den Applikatiouns Anstellungen gespäichert (multimc.cfg).</li><li>Anonymiseiert (deelweis) IP Address.</li><li>MultiMC Versioum.</li><li>Operatiouns System Numm, Versioum an Architektur.</li><li>CPU Architektur (Kernel Architektur op Linux).</li><li>Gréist vum Späicher.</li><li>Java Versioum, Architektur an Späicher Anstellungen.</li></ul><p>Wann mer eis Tracking Informatiounen änneren, waers de dës Säit nach eng Keier gesinn.</p></body></html>"
#: src/application/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:62
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Enable Analytics"
msgstr ""
msgstr "Aktiveier Analytics"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:19
msgctxt "AssetUpdateTask|"
@ -294,7 +294,7 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Asset index for %1"
msgstr ""
msgstr "Asset Index fir %1"
#: src/api/logic/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:68
msgctxt "AssetUpdateTask|"
@ -378,7 +378,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:154
msgctxt "AuthenticateTask|"
msgid "Authentication server didn't specify a currently selected profile. The account exists, but likely isn't premium."
msgstr ""
msgstr "Authentificatiouns Server huet keen momentan äusgewielten Profil spezifizéiert. Den Account existéiert, mee ass mat groußer Warscheinlechkeet net Premium."
#: src/api/logic/minecraft/auth/flows/AuthenticateTask.cpp:159
msgctxt "AuthenticateTask|"
@ -398,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/tools/BaseProfiler.cpp:30
msgctxt "BaseProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
msgstr ""
msgstr "Profiler ofgebrach"
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:269
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
@ -413,7 +413,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:544
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Instance has conflicting dependencies."
msgstr ""
msgstr "Instanz huet widderspréchlech Ofhängegkeeten."
#: src/api/logic/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:551
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
@ -445,12 +445,12 @@ msgstr ""
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:115
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Copy saves"
msgstr ""
msgstr "Kopien gespäichert"
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:122
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Keep play time"
msgstr ""
msgstr "Spillzäit behaalen"
#: src/application/dialogs/CopyInstanceDialog.cpp:54
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
@ -460,7 +460,7 @@ msgstr ""
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:32
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Cus&tom Commands"
msgstr ""
msgstr "Eeg&en Befehler"
#: src/application/widgets/CustomCommands.ui:44
msgctxt "CustomCommands|"
@ -497,18 +497,18 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:91
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid "Could not launch minecraft!"
msgstr ""
msgstr "Konnt Minecraft net starten!"
#: src/api/logic/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:121
#, qt-format
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid "Minecraft process ID: %1\n\n"
msgstr ""
msgstr "Minecraft Prozess ID: %1\n\n"
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:14
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Unmeldung"
#: src/application/dialogs/EditAccountDialog.ui:33
msgctxt "EditAccountDialog|"
@ -534,7 +534,7 @@ msgstr ""
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:393
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Overwrite?"
msgstr ""
msgstr "Iwwerschreiwen?"
#: src/application/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:394
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
@ -841,7 +841,7 @@ msgstr ""
#, qt-format
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Downloading %1 update files."
msgstr ""
msgstr "Download fun %1 Update Dateien."
#: src/api/logic/updater/DownloadTask.cpp:155
#, qt-format
@ -884,7 +884,7 @@ msgstr ""
#: src/application/pages/modplatform/ImportPage.ui:17
msgctxt "ImportPage|"
msgid "Browse"
msgstr ""
msgstr "Sichen"
#: src/application/pages/modplatform/ImportPage.ui:31
msgctxt "ImportPage|"
@ -948,7 +948,7 @@ msgstr ""
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:56
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Modpack download"
msgstr ""
msgstr "Modpack eroflueden"
#: src/api/logic/InstanceImportTask.cpp:86
msgctxt "InstanceImportTask|"