New translations template.pot (Turkish)
This commit is contained in:
parent
5d7a03c33f
commit
f91150da54
1 changed files with 28 additions and 26 deletions
54
tr.po
54
tr.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 05:46\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-03 05:54\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:74
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -246,7 +246,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:250
|
||||
msgctxt "AccountList|"
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hesap"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:252
|
||||
msgctxt "AccountList|"
|
||||
|
@ -256,7 +256,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:254
|
||||
msgctxt "AccountList|"
|
||||
msgid "Can Migrate?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taşınabilir?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:256
|
||||
msgctxt "AccountList|"
|
||||
|
@ -276,7 +276,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:269
|
||||
msgctxt "AccountList|"
|
||||
msgid "Can this account migrate to Microsoft account?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu hesap Microsoft hesabına taşınabilir mi?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:271
|
||||
msgctxt "AccountList|"
|
||||
|
@ -286,7 +286,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/global/AccountListPage.ui:67
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Add Mojang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mojang Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/global/AccountListPage.ui:72
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
|
@ -321,7 +321,7 @@ msgstr "Şuanki aktif olan kaplamayı sil ve varsayılana dön"
|
|||
#: src/launcher/pages/global/AccountListPage.ui:103
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
msgid "Add Microsoft"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/global/AccountListPage.ui:108
|
||||
msgctxt "AccountListPage|"
|
||||
|
@ -391,7 +391,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:47
|
||||
msgctxt "AccountTask|"
|
||||
msgid "Authentication task succeeded."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama görevi başarılı."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:49
|
||||
msgctxt "AccountTask|"
|
||||
|
@ -508,7 +508,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.ui:47
|
||||
msgctxt "AtlOptionalModDialog|"
|
||||
msgid "Clear All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tümünü temizle"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.ui:42
|
||||
msgctxt "AtlPage|"
|
||||
|
@ -626,7 +626,9 @@ msgctxt "AuthContext|"
|
|||
msgid "Account is missing a Minecraft Java profile.\n\n"
|
||||
"While the Microsoft account is valid, it does not own the game.\n\n"
|
||||
"You might own Bedrock on this account, but that does not give you access to Java currently."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bu Minecraft Java profilinde, hesap bulunamadı.\n\n"
|
||||
"Microsoft hesabı geçerli ancak, oyuna sahip değil.\n\n"
|
||||
"Bu hesap üzerinden Bedrock'a sahip olabilirsiniz ancak şu an bu size Java'ya giriş imkanı sunmuyor."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:776
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
|
@ -677,7 +679,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:900
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
msgid "Checking for migration eligibility"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Taşınmaya uygunluk belirleniyor"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthContext.cpp:902
|
||||
msgctxt "AuthContext|"
|
||||
|
@ -1084,7 +1086,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/pages/modplatform/flame/FlamePage.cpp:102
|
||||
msgctxt "FlamePage|"
|
||||
msgid " by "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr " tarafından "
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/update/FoldersTask.cpp:17
|
||||
msgctxt "FoldersTask|"
|
||||
|
@ -1913,7 +1915,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:190
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Account gone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hesap yok"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:205
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -2381,13 +2383,13 @@ msgstr "Parola"
|
|||
#: src/launcher/dialogs/MSALoginDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "MSALoginDialog|"
|
||||
msgid "Add Microsoft Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Microsoft Hesabı Ekle"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/dialogs/MSALoginDialog.cpp:83
|
||||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "MSALoginDialog|"
|
||||
msgid "<p>Please open up %1 in a browser and put in the code <b>%2</b> to proceed with login.</p>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<p>Lütfen %1 bağlantısını bir tarayıcıda açın ve giriş yapmaya devam etmek için <b>%2</b> kodunu girin.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/MainWindow.cpp:243
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -3077,7 +3079,7 @@ msgstr "Mod indirme"
|
|||
#: src/launcher/modplatform/modpacksch/FTBPackInstallTask.cpp:149
|
||||
msgctxt "ModpacksCH::PackInstallTask|"
|
||||
msgid "Copying modpack files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mod paket dosyaları kopyalanıyor"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modpacksch/FTBPackInstallTask.cpp:157
|
||||
msgctxt "ModpacksCH::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -3677,7 +3679,7 @@ msgstr "İsim"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
|
||||
msgid "%1 (in use)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 (kullanımda)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/dialogs/ProgressDialog.ui:26
|
||||
msgctxt "ProgressDialog|"
|
||||
|
@ -3954,7 +3956,7 @@ msgstr "Geriye dönme de başarısız.\n"
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "%1 (in use)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%1 (kullanımda)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/GuiUtil.cpp:29 src/launcher/GuiUtil.cpp:38
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
@ -4408,7 +4410,7 @@ msgstr "Alex Modeli"
|
|||
#: src/launcher/dialogs/SkinUploadDialog.ui:77
|
||||
msgctxt "SkinUploadDialog|"
|
||||
msgid "Cape"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pelerin"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:28
|
||||
msgctxt "SkinUploadDialog|"
|
||||
|
@ -5421,27 +5423,27 @@ msgstr "Yeni bir dünya adı yazın."
|
|||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:197
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "Authentication server didn't send a client token."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama sunucusu kullanıcı isteği onayını göndermedi."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:204
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "Authentication server attempted to change the client token. This isn't supported."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama sunucusu kullanıcı onayını değiştirmeye çalıştı. Bu desteklenmiyor."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:214
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "Authentication server didn't send an access token."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama sunucsu bir erişim isteği onayı göndermedi."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:236
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "Authentication operation timed out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama işlemi zaman aşımına uğradı."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:239
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "Authentication operation cancelled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama işlemi iptal edildi."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:244
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
|
@ -5457,7 +5459,7 @@ msgstr ""
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "Authentication operation failed due to a network error: %1 (%2)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama işlemi bir ağ hatasından dolayı başarısız: %1 (%2)"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:295
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -5469,10 +5471,10 @@ msgstr ""
|
|||
#, qt-format
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "An unknown error occurred when trying to communicate with the authentication server: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kimlik doğrulama sunucusuyla iletişim kurmaya çalışırken, bilinmeyen bir hata oluştu: %1"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/Yggdrasil.cpp:346
|
||||
msgctxt "Yggdrasil|"
|
||||
msgid "An unknown Yggdrasil error occurred."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bilinmeyen bir Yggdrasil hatası oluştu."
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue