Translated using Weblate (French)
Currently translated at 92.5% (571 of 617 strings)
This commit is contained in:
parent
8aafb543b1
commit
3bb823f88f
1 changed files with 10 additions and 8 deletions
18
fr.po
18
fr.po
|
@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
|
|||
msgstr ""
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-08-30 09:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 10:39-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: Alex <robotbrainify@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-05 10:54-0400\n"
|
||||
"Last-Translator: pe <pexner@mac.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French "
|
||||
"<http://weblate.robotbrain.info/projects/multimc5/multimc5/fr/>\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
|
@ -1784,7 +1784,7 @@ msgstr "Installation de Forge"
|
|||
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.ui:127
|
||||
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
||||
msgid "&View Folder"
|
||||
msgstr "&Voir le dossier"
|
||||
msgstr "&Ouvrir le dossier"
|
||||
|
||||
#: src/gui/pages/LegacyJarModPage.h:40
|
||||
msgctxt "LegacyJarModPage|"
|
||||
|
@ -2142,7 +2142,7 @@ msgstr "Ajouter une nouvelle instance."
|
|||
#: src/gui/MainWindow.ui:177
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "View Instance Folder"
|
||||
msgstr "Voir le dossier de l'instance"
|
||||
msgstr "Ouvrir le dossier de l'instance"
|
||||
|
||||
#: src/gui/MainWindow.ui:180 src/gui/MainWindow.ui:183
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Actualiser la liste des instances."
|
|||
#: src/gui/MainWindow.ui:209
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "View Central Mods Folder"
|
||||
msgstr "Voir le dossier Central Mods"
|
||||
msgstr "Ouvrir le dossier Central Mods"
|
||||
|
||||
#: src/gui/MainWindow.ui:212 src/gui/MainWindow.ui:215
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -2197,7 +2197,8 @@ msgstr "Signaler un bug"
|
|||
#: src/gui/MainWindow.ui:263 src/gui/MainWindow.ui:266
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
msgid "Open the bug tracker to report a bug with MultiMC."
|
||||
msgstr "Ouvrir le bug tracker pour signaler un bug avec MultiMC."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ouvrir le bug tracker pour signaler un bug avec MultiMC. (En anglais svp:)."
|
||||
|
||||
#: src/gui/MainWindow.ui:276
|
||||
msgctxt "MainWindow|"
|
||||
|
@ -3740,7 +3741,7 @@ msgctxt "QuaGzipFile|"
|
|||
msgid "You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous pouvez ouvrir un fichier gzip soit pour la lecture ou à l'écriture. "
|
||||
"Lequel est-ce ?"
|
||||
"Quel est celui que vous voulez ?"
|
||||
|
||||
#: src/depends/quazip/quagzipfile.cpp:50
|
||||
msgctxt "QuaGzipFile|"
|
||||
|
@ -4115,7 +4116,8 @@ msgstr "Revenir ?"
|
|||
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:280 src/gui/pages/VersionPage.cpp:318
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
msgid "This action will remove the FTB pack version patch. Continue?"
|
||||
msgstr "Cette action va supprimer le pack FTB version patch. Continuer ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cette action va supprimer le patch du version de l'FTB pack. Continuer ?"
|
||||
|
||||
#: src/gui/pages/VersionPage.cpp:291 src/gui/pages/VersionPage.cpp:329
|
||||
msgctxt "VersionPage|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue