New translations template.pot (Portuguese)
This commit is contained in:
parent
04d128a16e
commit
4a441b4c60
1 changed files with 7 additions and 7 deletions
14
pt.po
14
pt.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Project-Id-Version: multimc\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese\n"
|
||||
"Language: pt_PT\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-28 15:28\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-06-06 10:26\n"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:95
|
||||
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
|
||||
|
@ -1866,7 +1866,7 @@ msgstr "Falha ao atualizar dados da conta"
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:246
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Microsoft Accounts not available"
|
||||
msgstr "As contas Microsoft não estão disponíveis"
|
||||
msgstr "Microsoft Accounts não está disponível"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:247
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -1883,7 +1883,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:258 src/launcher/LaunchController.cpp:263
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
msgid "Please enter your Mojang account email and password to add your account."
|
||||
msgstr "Por favor, introduz o teu e-mail e palavra-passe da tua conta Mojang para adicionar a tua conta."
|
||||
msgstr "Por favor, introduz o e-mail e palavra-passe da tua conta Mojang para adicionar a conta."
|
||||
|
||||
#: src/launcher/LaunchController.cpp:275
|
||||
msgctxt "LaunchController|"
|
||||
|
@ -3277,7 +3277,7 @@ msgstr "Gravar tempo de jogo das instâncias"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:167
|
||||
msgctxt "MinecraftPage|"
|
||||
msgid "Show time spent playing in hours only"
|
||||
msgstr "Mostrar o tempo gasto jogando apenas em horas"
|
||||
msgstr "Mostrar tempo de jogo apenas em horas"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.h:42
|
||||
msgctxt "MinecraftPage|"
|
||||
|
@ -3490,7 +3490,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:252
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
msgid "Failed to create zip file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Falha ao criar ficheiro zip"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:256
|
||||
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
|
||||
|
@ -4164,7 +4164,7 @@ msgstr "Claro"
|
|||
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:111
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "<p>There are no code changes between your current version and the latest.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Não há nenhuma alteração no código entre sua versão atual e a mais recente.</p>"
|
||||
msgstr "<p>Não existem mudanças de código entre esta versão e a última.</p>"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:115
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
@ -4626,7 +4626,7 @@ msgstr "Menu de contexto"
|
|||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:317
|
||||
msgctxt "ScreenshotsPage|"
|
||||
msgid "Upload screenshot to imgur.com?"
|
||||
msgstr "Enviar captura de tela para imgur.com?"
|
||||
msgstr "Enviar captura de ecrã para imgur.com?"
|
||||
|
||||
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:319
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue