New translations template.pot (Ukrainian)

This commit is contained in:
Petr Mrázek 2021-05-04 13:16:47 +02:00
parent 4caa6b9d8e
commit ad71a5fb5b

42
uk.po
View file

@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
"Language: uk_UA\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-04 11:08\n"
"PO-Revision-Date: 2021-05-04 11:16\n"
#: src/api/logic/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:68
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
@ -2166,22 +2166,22 @@ msgstr "Панель інструментів збірки"
#: src/application/MainWindow.cpp:445
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change Icon"
msgstr ""
msgstr "Змінити піктограму"
#: src/application/MainWindow.cpp:446
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the selected instance's icon."
msgstr ""
msgstr "Змінити піктограму обраної збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:459
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename"
msgstr ""
msgstr "Перейменувати"
#: src/application/MainWindow.cpp:460
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename the selected instance."
msgstr ""
msgstr "Перейменувати обрану збірку."
#: src/application/MainWindow.cpp:479 src/application/MainWindow.cpp:958
msgctxt "MainWindow|"
@ -2196,82 +2196,82 @@ msgstr "Запустити вибрану збірку в офлайн режи
#: src/application/MainWindow.cpp:488
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Instance"
msgstr ""
msgstr "Редагувати збірку"
#: src/application/MainWindow.cpp:489
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the instance settings, mods and versions."
msgstr ""
msgstr "Змінити налаштування, моди і версію збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:495
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Notes"
msgstr ""
msgstr "Редагувати нотатки"
#: src/application/MainWindow.cpp:496
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit the notes for the selected instance."
msgstr ""
msgstr "Редагувати нотатки для обраної збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:502
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Worlds"
msgstr ""
msgstr "Переглянути світи"
#: src/application/MainWindow.cpp:503
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View the worlds of this instance."
msgstr ""
msgstr "Переглянути список світів для цієї збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:509
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Manage Screenshots"
msgstr ""
msgstr "Керування скріншотами"
#: src/application/MainWindow.cpp:510
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View and upload screenshots for this instance."
msgstr ""
msgstr "Перегляд і завантаження в інтернет скріншотів цієї збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:516
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change Group"
msgstr ""
msgstr "Змінити групу"
#: src/application/MainWindow.cpp:517
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the selected instance's group."
msgstr ""
msgstr "Змінити групу обраної збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:525
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Minecraft Folder"
msgstr ""
msgstr "Тека Minecraft"
#: src/application/MainWindow.cpp:526
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the selected instance's minecraft folder in a file browser."
msgstr ""
msgstr "Відкрити теку обраної збірки в файловому менеджері."
#: src/application/MainWindow.cpp:532
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Config Folder"
msgstr ""
msgstr "Тека конфігурацій"
#: src/application/MainWindow.cpp:533
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the instance's config folder."
msgstr ""
msgstr "Відкрити теку конфігурації для збірки."
#: src/application/MainWindow.cpp:539
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Folder"
msgstr ""
msgstr "Тека збірки"
#: src/application/MainWindow.cpp:540
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the selected instance's root folder in a file browser."
msgstr ""
msgstr "Відкрити кореневу теку обраної збірки в файловому менеджері."
#: src/application/MainWindow.cpp:548
msgctxt "MainWindow|"