New translations template.pot (Latvian)
This commit is contained in:
parent
977547503a
commit
fc9c95f3b9
1 changed files with 34 additions and 34 deletions
68
lv.po
68
lv.po
|
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
|||
"Last-Translator: Petr Mrázek (peterix)\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian\n"
|
||||
"Language: lv_LV\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 15:26\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-28 15:52\n"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/AboutDialog.ui:20
|
||||
msgctxt "AboutDialog|"
|
||||
|
@ -2599,27 +2599,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:234
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Motīvs"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:240
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "&Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Ikonas"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:260
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Noklusējums"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:265
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "Simple (Dark Icons)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vienkāršs (Tumšas Ikonas)"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:270
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
msgid "Simple (Light Icons)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vienkāršs (Gaišas Ikonas)"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/MultiMCPage.ui:275
|
||||
msgctxt "MultiMCPage|"
|
||||
|
@ -2771,28 +2771,28 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/dialogs/NewComponentDialog.ui:30
|
||||
msgctxt "NewComponentDialog|"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vārds"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NewComponentDialog.ui:37
|
||||
msgctxt "NewComponentDialog|"
|
||||
msgid "uid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "uid"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:17
|
||||
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:141
|
||||
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
||||
msgid "New Instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jauna Instance"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:39
|
||||
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
||||
msgid "&Group:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Grupa:"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.ui:52
|
||||
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
||||
msgid "&Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Vārds:"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:65
|
||||
msgctxt "NewInstanceDialog|"
|
||||
|
@ -2819,29 +2819,29 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/api/logic/news/NewsEntry.cpp:27 src/api/logic/news/NewsEntry.cpp:63
|
||||
msgctxt "NewsEntry|"
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nezināms Autors"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/NotesPage.h:38
|
||||
msgctxt "NotesPage|"
|
||||
msgid "Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Piezīmes"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.ui:14
|
||||
msgctxt "NotificationDialog|"
|
||||
msgid "Notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paziņojums"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.ui:65
|
||||
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.cpp:30
|
||||
msgctxt "NotificationDialog|"
|
||||
msgid "Don't show again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vairs nerādīt"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.ui:75
|
||||
#: src/application/dialogs/NotificationDialog.cpp:31
|
||||
msgctxt "NotificationDialog|"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aizvērt"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/NullInstance.h:20
|
||||
msgctxt "NullInstance|"
|
||||
|
@ -2861,7 +2861,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:70
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "&Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "&Kopēt"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:77
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:97
|
||||
|
@ -2873,7 +2873,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:196
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dzēst"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:87
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
|
@ -2883,29 +2883,29 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:90
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Augšupielādēt"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:100
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Clean"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iztīrīt"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:107
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Reload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pārlādēt"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.ui:126
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meklēt:"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:125
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:205
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:252
|
||||
msgctxt "OtherLogsPage|"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kļūda"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:125
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -3124,27 +3124,27 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:94
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "H&TTP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "H&TTP"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:107
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "Address and Port"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adrese un Ports"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:139
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autentifikācija"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:148
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lietotājvārds:"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:155
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parole:"
|
||||
|
||||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.ui:169
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
|
@ -3154,7 +3154,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/pages/global/ProxyPage.h:39
|
||||
msgctxt "ProxyPage|"
|
||||
msgid "Proxy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Starpniekserveris"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/minecraft/Component.cpp:247
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
@ -3243,7 +3243,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/api/logic/minecraft/World.cpp:50
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nezināms"
|
||||
|
||||
#: src/api/logic/meta/BaseEntity.cpp:117
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -3290,17 +3290,17 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/themes/DarkTheme.cpp:10
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Dark"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tumšs"
|
||||
|
||||
#: src/application/themes/SystemTheme.cpp:44
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistēma"
|
||||
|
||||
#: src/application/themes/BrightTheme.cpp:10
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid "Bright"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gaišs"
|
||||
|
||||
#: src/application/dialogs/UpdateDialog.cpp:122
|
||||
#, qt-format
|
||||
|
@ -3381,7 +3381,7 @@ msgstr ""
|
|||
#: src/application/MainWindow.cpp:1001
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
msgid " (in use)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(tiek lietots)"
|
||||
|
||||
#: src/application/GuiUtil.cpp:29 src/application/GuiUtil.cpp:38
|
||||
msgctxt "QObject|"
|
||||
|
|
Loading…
Reference in a new issue