2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Qt-Contexts: true\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && (n%100>19 || n%100<11) ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=9) && (n%100>19 || n%100<11) ? 1 : n%1!=0 ? 2: 3);\n"
"X-Crowdin-Project: multimc\n"
2020-07-19 03:27:32 -07:00
"X-Crowdin-Project-ID: 373791\n"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
"X-Crowdin-Language: lt\n"
"X-Crowdin-File: /master/template.pot\n"
2020-07-19 03:27:32 -07:00
"X-Crowdin-File-ID: 4\n"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
"Project-Id-Version: multimc\n"
"Language-Team: Lithuanian\n"
"Language: lt_LT\n"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
"PO-Revision-Date: 2024-01-31 20:37\n"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:95
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Could not understand pack manifest:\n"
2021-03-21 18:36:15 -07:00
msgstr "Negaliu suprasti manifesto paketo:\n"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:107
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:188
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Failed to get local metadata index for %1"
2022-01-18 04:48:07 -07:00
msgstr "Nepavyko gauti vietinių duomenų indekso %1"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:113
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Failed to get local metadata index for '%1' v%2"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nepavyko gauti vietinių duomenų indekso '%1' v%2"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:175
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Unknown mod type: %1"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nežinomas modifikacijos tipas: %1"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:220
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Failed to find version for %1 loader"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nepavyko rasti versijos %1 paleidėjui"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:234
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "No loader version set for modpack!"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Paleidėjo versija nebuvo nustatyta šiam modifikacijų paketui!"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:338
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Unknown or unsupported download type: %1"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nežinomas arba nepalaikomas atsisiuntimo tipas: %1"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:455
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Downloading configs..."
2021-03-21 18:45:36 -07:00
msgstr "Konfigūracijos failo atsisiuntimas..."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:456
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Config download"
2021-03-21 18:45:36 -07:00
msgstr "Atsisiųsti konfigūraciją"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:496
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Extracting configs..."
2021-03-21 18:45:36 -07:00
msgstr "Konfigūracijos išpakavimas..."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:503
2021-03-21 14:13:48 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Failed to open pack configs %1!"
2021-03-21 18:45:36 -07:00
msgstr "Nepavyko atidaryti paketo konfigūracijos %1!"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:533
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Selecting optional mods..."
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Parenkamos pasirenkamos modifikacijos..."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:537
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Downloading mods..."
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Atsiunčiamos modifikacijos..."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:540
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Mod download"
2021-03-21 18:45:36 -07:00
msgstr "Atsisiųsti modifikaciją"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:554
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Unsupported download type: %1"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nepalaikomas atsisiuntimo tipas: %1"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:560
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Unknown download type: %1"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nepalaikomas atsisiuntimo tipas: %1"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:674
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Failed to extract mods..."
2022-05-08 04:49:42 -07:00
msgstr "Nepavyko išpakuoti modifikacijų..."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:685
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Extracting mods..."
2022-05-08 04:49:42 -07:00
msgstr "Išpakuojamos modifikacijos..."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:758
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Installing modpack"
2021-03-21 18:56:21 -07:00
msgstr "Modpack diegimas"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:772
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Failed to create libraries component"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nepavyko sukurti bibliotekos komponentų"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:796
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Unknown loader type: "
2021-03-21 18:56:21 -07:00
msgstr "Neatpažintas krautuvo tipas: "
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/atlauncher/ATLPackInstallTask.cpp:810
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "ATLauncher::PackInstallTask|"
msgid "Failed to create pack component"
2022-01-18 05:11:16 -07:00
msgstr "Nepavyko sukurti rinkinio komponentų"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:97
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About"
2020-02-12 11:19:31 -07:00
msgstr "Apie"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:106
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "<html><head/><body><p>A custom launcher that makes managing Minecraft easier by allowing you to have multiple instances of Minecraft at once.</p></body></html>"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "<html><head/><body><p> MultiMC yra paleidimo programa (Launch'eris), kuri leidžia lengviau valdyti Minecraft, leisdama turėti kelis knygynus vienu metu. </p></body></html>"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:157
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version:"
2020-02-12 11:19:31 -07:00
msgstr "Versija:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:167
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Platform:"
2020-02-12 11:19:31 -07:00
msgstr "Platforma:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:177
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Build Number:"
2020-02-12 11:27:24 -07:00
msgstr "Kūrimo numeris:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:187
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Channel:"
2020-02-12 11:19:31 -07:00
msgstr "Kanalas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:211
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Credits"
2020-03-22 09:48:50 -07:00
msgstr "Kreditai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:228
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "License"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Licencija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:256
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Forking/Redistribution"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Perdarymas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:278
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About Qt"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Apie „Qt“"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.ui:298
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Close"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Uždaryti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:85
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "About %1"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Apie %1"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:98
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Version"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:99
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Platform"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Platforma"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:102
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Build Number"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Kūrimo numeris"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "Channel"
2020-02-12 11:42:19 -07:00
msgstr "Kanalas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:111
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AboutDialog|"
msgid "<p>We keep MultiMC open source because we think it's important to be able to see the source code for a project like this, and we do so using the Apache license.</p>\n"
"<p>Part of the reason for using the Apache license is we don't want people using the "MultiMC" name when redistributing the project. This means people must take the time to go through the source code and remove all references to "MultiMC", including but not limited to the project icon and the title of windows, (no <b>MultiMC-fork</b> in the title).</p>\n"
"<p>The Apache license covers reasonable use for the name - a mention of the project's origins in the About dialog and the license is acceptable. However, it should be abundantly clear that the project is a fork <b>without</b> implying that you have our blessing.</p>"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "<p>Mes paliekame MultiMC atviru šaltiniu, nes mes manome, jog yra svarbu matyti šaltinio kodą projekte kaip šis ir mes tam naudojame Apache licenciją.</p>\n"
"<p>Dalis priežasties kodėl naudojame Apache licenciją yra ta, kad mes nenorime, jog žmonės naudotų "MultiMC" pavadinimą perskirstant projektą. Tai reiškia, jog žmonės turi turėti laiko peržiūrėti šaltinio kodą ir panaikinti visus "MultiMC" paminėjimus, nepriverčiant palikti projekto ikonos ir lango antraštės, (ne<b>MultiMC-perdarymas</b> antraštėje). Tačiau turėtų akivaizdžiai aišku, kad projektas yra perdarymas <b>be</b> reiškimo, kad jūs turite mūsų palaiminimą.</p>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:277
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Unchecked"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Nepažymėta"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:280
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Offline"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Neprisijungta"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:283
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Online"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Prisijungęs"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:286
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Working"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Dirbantis"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:289
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Errored"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Klaida"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:292
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Expired"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Nebegalioja"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:295
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Gone"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Pradingęs"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:298
msgctxt "AccountList|Account status"
msgid "Must Migrate"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Privaloma migruoti"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:309
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|Can Migrate?"
msgid "N/A"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "N/A"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:312
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|Can Migrate?"
msgid "Yes"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Taip"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:315
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|Can Migrate?"
msgid "No"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Ne"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:349
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Account"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Paskyra"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:351
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Type"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Tipas"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:353
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Status"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Būsena"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:355
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Can Migrate?"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Gali Migruoti?"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:357
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Profile"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Profilis"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:366
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "User name of the account."
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Paskyros naudotojo vardas."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:368
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Type of the account - Mojang or MSA."
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Paskyros tipas - Mojang ar MSA."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:370
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Current status of the account."
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Dabartinis paskyros statusas."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:372
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Can this account migrate to Microsoft account?"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Ar ši paskyra gali migruoti į Microsoft parkyrą?"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountList.cpp:374
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountList|"
msgid "Name of the Minecraft profile associated with the account."
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Minecraft profilio asocijuoto su paskyra pavadinimas."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:67
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Add Mojang"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Pridėti Mojang Paskyrą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:72
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Remove"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Pašalinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:77
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Set Default"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Nustatyti numatytąjį"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:85
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "No Default"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Nėra numatytojo"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:90
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Upload Skin"
2020-03-22 09:48:50 -07:00
msgstr "Įkelti išvaizdą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:95
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Delete Skin"
2021-03-21 18:56:21 -07:00
msgstr "Ištrinti Išvaizdą"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:98
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Delete the currently active skin and go back to the default one"
2021-04-16 01:02:54 -07:00
msgstr "Ištrinti dabartinį žmogeliuką ir grįžti prie senojo"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:103
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Add Microsoft"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Pridėti Microsoft Paskyrą"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:108
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Refresh"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Atnaujinti"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.ui:111
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Refresh the account tokens"
2022-01-18 06:00:52 -07:00
msgstr "Atnaujinti paskyros tokeną"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.h:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Accounts"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Paskyros"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:46
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Welcome!\n"
"If you're new here, you can click the \"Add\" button to add your Mojang or Minecraft account."
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Sveiki!\n"
"Jeigu jūs naujas čia, jūs galite paspausti \"Add\" mygtuką norint pridėti savo Mojang ar Minecraft paskyrą."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:87
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Context menu"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Kontekstinis meniu"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:118
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:146
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Please enter your Mojang account email and password to add your account."
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Prašome įvesti savo Mojang paskyros el. paštą ir slaptažodį norint pridėti savo paskyrą."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:135
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Microsoft Accounts not available"
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Microsoft Paskyros nėra pasiekiamos"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:136
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Microsoft accounts are only usable on macOS 10.13 or newer, with fully updated MultiMC.\n\n"
"Please update both your operating system and MultiMC."
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Microsoft paskyros galimos naudoti tik ant macOS 10.13 arba naujesnę, su pilnai atnaujintu MultiMC.\n\n"
"Prašome atsinaujinti operacinę sistemą ir MultiMC."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:245
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Skin Delete"
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Ištrinti skin'ą"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/AccountListPage.cpp:245
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AccountListPage|"
msgid "Failed to delete current skin!"
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Nepavyko ištrinti dabartinio skin'o!"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:41
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Sending request to auth servers..."
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Siunčiamas prašymas į autentifikavimo serverius..."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:43
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Authentication task succeeded."
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Autentifikavimas baigtas."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:45
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Failed to contact the authentication server."
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Nepavyko susisiekti su autentifikavimo serveriu."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:47
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountTask|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Encountered an error during authentication."
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Autentifikavimo metu įvyko klaida."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:49
msgctxt "AccountTask|"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgid "Failed to authenticate. The account must be migrated to a Microsoft account to be usable."
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgstr "Nepavyko prisijungti. Paskyra turi būti migruoti į Microsoft paskyra, kad būtų naudojama."
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:51
msgctxt "AccountTask|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Failed to authenticate. The session has expired."
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Nepavyko autentifikuoti. Sesija baigėsi."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:53
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Failed to authenticate. The account no longer exists."
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Nepavyko autentifikuoti. Paskyra nebeegzistuoja."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:55
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AccountTask|"
msgid "..."
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "..."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountTask.cpp:108
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "AccountTask|"
msgid "Unknown account task state: %1"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Nežinoma paskyros užduoties būsena: %1"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:46
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Analytics"
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Analitika"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:47
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "We track some anonymous statistics about users."
2020-02-14 06:20:59 -07:00
msgstr "Mes išgauname šiek tiek anoniminės statistikos apie naudotojus."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:48
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "<html><body><p>The launcher sends anonymous usage statistics on every start of the application. This helps us decide what platforms and issues to focus on.</p><p>The data is processed by Google Analytics, see their <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">article on the matter</a>.</p><p>The following data is collected:</p><ul><li>A random unique ID of the installation.<br />It is stored in the application settings file.</li><li>Anonymized (partial) IP address.</li><li>Launcher version.</li><li>Operating system name, version and architecture.</li><li>CPU architecture (kernel architecture on linux).</li><li>Size of system memory.</li><li>Java version, architecture and memory settings.</li></ul><p>If we change the tracked information, you will see this page again.</p></body></html>"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "<html><body><p>MultiMC siunčia anonimines naudojimo statistikas kiekvieną aplikacijos paleidimą. Tai padeda mums nuspresti ties kokiomis platformomis ir problemomis susitelkti.</p><p>Duomenys apdorojami Google Analytics, pažiūrėkite jų <a href=\"https://support.google.com/analytics/answer/6004245?hl=en\">straipsnį tuo klausimu</a>.</p>Šie duomenys yra renkami:</p><ul><li>Atsitiktinis unikalus ID apie MultiMC instaliaciją.<br />Jis laikomas aplikacijos nustatymuose (multimc.cfg).</li><li>Anoniminis (dalinis) IP adresas.</li><li>MultiMC versija.</li></li>Operacinės sistemos pavadinimas, versija ir architektūra.</li></li>CPU architektūra (branduolio architektūra per Linux).</li><li>Sitemos atminties dydis.</li><li>Java versija, architektūra ir atminties nustatymai.</li></ul><p>Jei mes pakeisime sekamą informaciją, jūs matysite šį puslapį vėl.</p></body></html>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/AnalyticsWizardPage.cpp:62
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AnalyticsWizardPage|"
msgid "Enable Analytics"
2020-02-14 06:29:09 -07:00
msgstr "Įgalinti analitiką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/Application.cpp:797
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "Application|"
msgid "Settings"
2022-05-08 04:49:42 -07:00
msgstr "Nustatymai"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:21
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Updating assets index..."
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Atnaujinamas išteklių indeksas..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:28
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Asset index for %1"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Išteklių indeksas %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:73
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Failed to read the assets index!"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Nepavyko nuskaityti išteklių indekso!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:79
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Getting the assets files from Mojang..."
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Gaunami išteklių failai iš Mojang..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:93
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Failed to download the assets index:\n"
"%1"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Nepavyko atsiūsti išteklių indekso:\n"
"%1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/AssetUpdateTask.cpp:98
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "AssetUpdateTask|"
msgid "Failed to download assets:\n"
"%1"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Nepavyko atsiūsti išteklių:\n"
"%1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlFilterModel.cpp:30
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Atl::FilterModel|"
msgid "Sort by popularity"
2021-06-16 13:20:08 -07:00
msgstr "Rūšiuoti pagal populiarumą"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlFilterModel.cpp:31
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Atl::FilterModel|"
msgid "Sort by name"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Rušiuoti pagal pavadinimą"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlFilterModel.cpp:32
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Atl::FilterModel|"
msgid "Sort by game version"
2021-06-16 13:20:08 -07:00
msgstr "Rūšiuoti pagal žaidimo versiją"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.ui:14
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlOptionalModDialog|"
msgid "Select Mods To Install"
2022-02-11 15:26:34 -07:00
msgstr "Pasirinkti Kuriuos Mod'us Įdiegti"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.ui:20
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlOptionalModDialog|"
msgid "Install"
2022-02-11 14:46:28 -07:00
msgstr "Įdiegti"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.ui:30
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlOptionalModDialog|"
msgid "Select Recommended"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Pasirinkti rekomenduojamą"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.ui:40
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlOptionalModDialog|"
msgid "Use Share Code"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Naudoti dalijimosi kodą"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.ui:47
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlOptionalModDialog|"
msgid "Clear All"
2022-02-11 14:46:28 -07:00
msgstr "Išvalyti viską"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.cpp:149
msgctxt "AtlOptionalModListModel|"
msgid "Are you sure that you want to enable this mod?"
2023-05-16 04:48:15 -07:00
msgstr "Ar tikrai norite įjungti šitą priedą?"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlOptionalModDialog.cpp:152
msgctxt "AtlOptionalModListModel|"
msgid "Warning"
2023-05-16 04:48:15 -07:00
msgstr "Įspėjimas"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.ui:42
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AtlPage|"
msgid "Warning: This is still a work in progress. If you run into issues with the imported modpack, it may be a bug."
2022-02-11 14:46:28 -07:00
msgstr "Įspėjimas: Tai vis dar nebaigta. Jei kyla problemų dėl importuoto modpack'o, tai gali būti klaida."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.ui:59
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AtlPage|"
msgid "Version selected:"
2021-06-16 13:20:08 -07:00
msgstr "Pasirinkta versija:"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.ui:74
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "AtlPage|"
msgid "Search and filter ..."
2021-06-16 13:27:12 -07:00
msgstr "Paieška ir filtravimas..."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.h:45
msgctxt "AtlPage|"
msgid "ATLauncher"
msgstr "ATLauncher"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.cpp:160
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
msgctxt "AtlPage|"
msgid "No versions are currently available for Minecraft %1"
2022-02-11 14:46:28 -07:00
msgstr "Šiuo metu nėra Minecraft versijų %1"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.cpp:163
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlPage|"
msgid "No versions are currently available"
2022-02-11 14:46:28 -07:00
msgstr "Šiuo metu versijų nėra"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.cpp:165
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "AtlPage|"
msgid "Couldn't load or download the version lists!"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Nepavyko įkelti arba atsisiųsti versijų sąrašų!"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/atlauncher/AtlPage.cpp:194
msgctxt "AtlPage|"
msgid "Installing"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Diegiama"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:20
msgctxt "AuthFlow|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Finished all authentication steps"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Baigti visi autentifikavimo veiksmai"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:28
msgctxt "AuthFlow|"
msgid "Initializing"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Inicijuojama"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/flows/AuthFlow.cpp:58
msgctxt "AuthFlow|"
msgid "Working..."
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Dirbama..."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/tools/BaseProfiler.cpp:30
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "BaseProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Profileris nutrauktas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/services/CapeChange.cpp:19
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "CapeChange|"
msgid "Equipping cape"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Uždedamas cape'as"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/services/CapeChange.cpp:33
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "CapeChange|"
msgid "Removing cape"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Pašalinamas cape'as"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:270
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Some component metadata load tasks failed."
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Nepavyko atlikti kai kurių komponentų metaduomenų įkėlimo užduočių."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:526
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Conflicting requirements detected during dependency checking!"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Priklausomybės tikrinimo metu aptikti prieštaraujantys reikalavimai!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:545
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Instance has conflicting dependencies."
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Egzempliorius turi prieštaringų priklausomybių."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:552
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Instance has unresolved dependencies while loading/checking for launch."
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Įkeliant / tikrinant paleidimą egzempliorius turi neišspręstų priklausomybių."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ComponentUpdateTask.cpp:702
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ComponentUpdateTask|"
msgid "Component metadata update task failed while downloading from remote server:\n"
"%1"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Komponentų metaduomenų atnaujinimo užduotis nepavyko atsisiųsti iš nuotolinio serverio:\n"
"%1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:17
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Copy Instance"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Kopijuoti egzemplioriu"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:74
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Name"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:90
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "&Group"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "&Grupė"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:115
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Copy saves"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Kopijuoti išsaugojimus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CopyInstanceDialog.ui:122
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "Keep play time"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Laikyti žaidimo laiką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CopyInstanceDialog.cpp:54
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CopyInstanceDialog|"
msgid "No group"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Be grupės"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/CreateGameFolders.cpp:18
msgctxt "CreateGameFolders|"
msgid "Couldn't create the main game folder"
2022-02-11 14:56:08 -07:00
msgstr "Nepavyko sukurti pagrindinio žaidimo aplanko"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:25
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
msgid "Create Shortcut"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Sukurti nuorodą"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:36
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Shortcut path:"
msgstr "Nuorodos direktorija:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:43
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Use specific profile:"
msgstr "Naudoti konkretų profilį:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:57
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Launch in offline mode"
msgstr "Paleisti neprisijungusio režime"
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:71
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
msgid "Join world on launch:"
2023-09-27 10:59:32 -07:00
msgstr "Prisijungti prie pasaulio ant paleidimo:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:98
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
msgid "Set offline mode username:"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Nustatyti neprisijungusio režimo vartotojo vardą:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:108
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Singleplayer world:"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Vieno žaidejo pasaulis:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:115
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Browse"
msgstr "Naršyti"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:125
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
msgid "Server address:"
2023-09-27 10:59:32 -07:00
msgstr "Serverio adresas:"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.ui:152
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
msgid "Create script instead of shortcut"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Sukurti komendą vietoj nuorodos"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/CreateShortcutDialog.cpp:101
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "CreateShortcutDialog|"
msgid "Select shortcut path"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Pasirinkti nuorodos vietą"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/CustomCommands.ui:32
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Cus&tom Commands"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Cus&tom komandos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/CustomCommands.ui:44
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Post-exit command:"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Komanda po išėjimo:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/CustomCommands.ui:54
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Pre-launch command:"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Išankstinio paleidimo komandą:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/CustomCommands.ui:64
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CustomCommands|"
msgid "Wrapper command:"
2020-05-07 11:30:59 -07:00
msgstr "Įvyniojimo komanda:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/CustomCommands.ui:77
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CustomCommands|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "<html><head/><body><p>Pre-launch command runs before the instance launches and post-exit command runs after it exits.</p><p>Both will be run in the launcher's working folder with extra environment variables:</p><ul><li>$INST_NAME - Name of the instance</li><li>$INST_ID - ID of the instance (its folder name)</li><li>$INST_DIR - absolute path of the instance</li><li>$INST_MC_DIR - absolute path of minecraft</li><li>$INST_JAVA - java binary used for launch</li><li>$INST_JAVA_ARGS - command-line parameters used for launch</li></ul><p>Wrapper command allows launching using an extra wrapper program (like 'optirun' on Linux)</p></body></html>"
2022-02-11 15:06:14 -07:00
msgstr "<html><head/><body><p>Prieš-paleidimo komanda vykdoma prieš paleidžiant egzempliorių, o po-išėjimo komanda vykdoma jam išėjus.</p><p>Abi bus paleistos paleidimo priemonės darbo aplanke su papildomais aplinkos kintamaisiais:</p><ul><li>$INST_NAME – Egzemplioriaus pavadinimas</li><li>$INST_ID – Egzemplioriaus ID (jo aplanko pavadinimas)</li><li>$INST_DIR – absoliutus egzemplioriaus kelias</li><li>$INST_MC_DIR – absoliutus minecraft kelias</li><li>$INST_JAVA – java dvejetainis failas, naudojamas paleidimui</li><li>$INST_JAVA_ARGS – komandinės eilutės parametrai, naudojami paleidimui </li></ul><p>„Wrapper“ komanda leidžia paleisti naudojant papildomą įvyniojimo programą (pvz., „Optirun“ sistemoje „Linux“)</p></body></html>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/CustomCommandsPage.h:35
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "CustomCommandsPage|"
msgid "Custom Commands"
2022-02-11 15:06:14 -07:00
msgstr "Pasirinktinės komandos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:69
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid "The wrapper command \"%1\" couldn't be found."
2022-02-11 15:06:14 -07:00
msgstr "Nepavyko rasti įvyniojimo komandos \"%1\"."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#. Error message displayed if instance can't start
#: src/launcher/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:91
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
msgid "Could not launch minecraft!"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Nepavyko paleisti Minecraft!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:100
#: src/launcher/minecraft/launch/DirectJavaLaunch.cpp:110
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "DirectJavaLaunch|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Game crashed."
2022-02-11 15:06:14 -07:00
msgstr "Žaidimas mirė (crash'ino)."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/EditAccountDialog.ui:14
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Login"
2020-03-22 09:18:57 -07:00
msgstr "Prisijungti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/EditAccountDialog.ui:33
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Email"
2020-03-22 09:18:57 -07:00
msgstr "El. pašto adresas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/EditAccountDialog.ui:43
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "EditAccountDialog|"
msgid "Password"
2020-03-22 09:18:57 -07:00
msgstr "Slaptažodis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/EntitlementsStep.cpp:14
msgctxt "EntitlementsStep|"
msgid "Determining game ownership."
2022-02-11 15:06:14 -07:00
msgstr "Nustatome žaidimo nuosavybę."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/EntitlementsStep.cpp:52
msgctxt "EntitlementsStep|"
msgid "Got entitlements"
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Gautos teisės žaisti"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ExportInstanceDialog.ui:14
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Export Instance"
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Eksportuoti instancija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:384
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Export %1"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Eksportuoti %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:393
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Overwrite?"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Perrašyti?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:394
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "This file already exists. Do you want to overwrite it?"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Toks failas jau yra. Ar norite jį perrašyti?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:408
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Error"
2020-03-22 09:18:57 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ExportInstanceDialog.cpp:408
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExportInstanceDialog|"
msgid "Unable to export instance"
2022-02-11 15:17:34 -07:00
msgstr "Nepavyko eksportuoti instancijos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:59
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:96
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:133
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Check"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Patikrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:150
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "External Editors (leave empty for system default)"
2022-02-11 15:36:38 -07:00
msgstr "Išoriniai Redaktoriai (palikite tuščią sistemos numatytiesiems)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.ui:159
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Text Editor:"
2021-06-16 13:27:12 -07:00
msgstr "Teksto redaktorius:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:90
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler Folder"
2021-06-16 13:27:12 -07:00
msgstr "JProfiler Aplankalas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:98
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:113
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:135
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:150
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:176
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:191
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Error"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:98
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:113
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Error while checking JProfiler install:\n"
"%1"
2022-02-11 15:36:38 -07:00
msgstr "Klaida tikrinant JProfiler diegimą:\n"
"%1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:154
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:195
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "OK"
2021-06-16 13:27:12 -07:00
msgstr "Gerai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:117
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JProfiler setup seems to be OK"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "MCEdit paruošimas veikia gerai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:127
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM Executable"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "JVisualVM veikiamasis failas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:135
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:150
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Error while checking JVisualVM install:\n"
"%1"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "Klaida tikrinant JVIsualVM diegimą:\n"
"%1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:154
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JVisualVM setup seems to be OK"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "JVIsualVM paruošimas veikia gerai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:165
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit Application"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "MCEdit aplikacija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:167
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit Folder"
2021-06-16 13:27:12 -07:00
msgstr "MCEdit Aplankalas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:176
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:191
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Error while checking MCEdit install:\n"
"%1"
2022-03-26 11:27:08 -07:00
msgstr "Klaida tikrinant MCEdit įrašymą %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:195
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "MCEdit setup seems to be OK"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "MCEdit paruošimas veikia gerai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:202
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "JSON Editor"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "JSON redaktorius"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:224
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "Invalid"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Neteisingas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.cpp:225
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "The file chosen does not seem to be an executable"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "Pasirinktas failas nėra vykdomoji programa"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ExternalToolsPage.h:37
msgctxt "ExternalToolsPage|"
msgid "External Tools"
msgstr "Išoriniai įrankiai"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/ExtractNatives.cpp:104
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ExtractNatives|"
msgid "Couldn't extract native jar '%1' to destination '%2'"
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "Nepavyko išimti vietinio jar %1 į paskirties vietą %2"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Checking for FML libraries..."
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "Tikrinamos FML bibliotekos..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:63
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Downloading FML libraries..."
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "Siunčiamos FML bibliotekos..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:90
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Copying FML libraries into the instance..."
2022-03-26 11:38:00 -07:00
msgstr "Kopijuojamos FML bibliotekos į pavyzdį..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:101
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Failed creating FML library folder inside the instance."
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgstr "Nepavyko sukurti FML bibliotekos aplanko Minecraft veiksme."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:106
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Failed copying Forge/FML library: %1."
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgstr "Nepavyko nukopijuoti Forge/FML bibliotekos: %1."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FMLLibrariesTask.cpp:119
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "FMLLibrariesTask|"
msgid "Failed to download the following files:\n"
"%1\n\n"
"Reason:%2\n"
"Please try again."
2022-05-08 07:56:12 -07:00
msgstr "Nepavyko parsisiųsti filų:\n"
"%1\n\n"
"Priežastis:%2\n"
"Pabandykite dar kartą."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/FoldersTask.cpp:17
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "FoldersTask|"
msgid "Failed to create folder for minecraft binaries."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Klaida sukuriant aplanką minecraft dvejatainiams failams."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/ForcedMigrationStep.cpp:15
msgctxt "ForcedMigrationStep|"
msgid "Checking for migration eligibility."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Tikrinamas migravimo leidimas."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/ForcedMigrationStep.cpp:45
msgctxt "ForcedMigrationStep|"
msgid "The account must be migrated to a Microsoft account."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Paskyra turi migruoti į \"Microsoft\" paskyrą."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/ForcedMigrationStep.cpp:48
msgctxt "ForcedMigrationStep|"
msgid "Got forced migration flags"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Gauta priverstinių migracijos vėliavų"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/gameoptions/GameOptions.cpp:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameOptions|"
msgid "Key"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Raktas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/gameoptions/GameOptions.cpp:84
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameOptions|"
msgid "Value"
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Reikšmė"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/GameOptionsPage.h:45
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameOptionsPage|"
msgid "Game Options"
2020-03-22 09:18:57 -07:00
msgstr "Žaidimo nustatymai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/World.cpp:69
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameType|"
msgid "Survival"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Išlikimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/World.cpp:71
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameType|"
msgid "Creative"
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Kūrybinis režimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/World.cpp:73
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameType|"
msgid "Adventure"
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Nuotykių režimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/World.cpp:75
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GameType|"
msgid "Spectator"
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Stebėtojo režimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/World.cpp:80
2021-03-21 14:13:48 -07:00
#, qt-format
msgctxt "GameType|"
msgid "Unknown (%1)"
2022-05-08 04:49:42 -07:00
msgstr "Nežinoma (%1)"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/World.cpp:82
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "GameType|"
msgid "Undefined"
2022-06-11 18:56:26 -07:00
msgstr "Nenustatyta"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/GetSkinStep.cpp:16
msgctxt "GetSkinStep|"
msgid "Getting skin."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Gaunamas kostiumas."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/GetSkinStep.cpp:42
msgctxt "GetSkinStep|"
msgid "Got skin"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Gautas kostiumas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:48
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Loading version information..."
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Gaunama versijos informacija..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:85
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Failed to download version info files."
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Nepavyko gauti informacinių versijos failų."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:93
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Reading file list for new version..."
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Nuskaitomas failų sąrašas naujai versijai..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:106
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Reading file list for current version..."
2020-07-19 03:27:32 -07:00
msgstr "Nuskaitomas failų sąrašas esamai versijai..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:121
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Processing file lists - figuring out how to install the update..."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Skaitomi failų sarašai - bandoma suprasti kaip instaliuoti atnaujinimą..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:129
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Failed to process update lists..."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Klaida apdorojant atnaujinimų sarašą..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:140
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Downloading one update file."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Atsiunčiamas vienas atnaujinimo aplankas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:144
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Downloading %1 update files."
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Atsiųsta %1 atnaujinimo failų."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/updater/DownloadTask.cpp:159
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "GoUpdate::DownloadTask|"
msgid "Failed to download update files: %1"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Nepavyko atsisiųsti atnaujinimo failų: %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.ui:14
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Pick icon"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pasirinkite piktogramą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:65
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Add Icon"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pridėti piktogramą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:66
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Remove Icon"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pašalinti piktogramą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:75
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Open Folder"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Atidaryti aplanką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#. The title of the select icons open file dialog
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:105
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Select Icons"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Pasirinkite piktogramą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/IconPickerDialog.cpp:108
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "IconPickerDialog|"
msgid "Icons %1"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Piktogramos %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/import_ftb/FTBAPage.h:41
msgctxt "ImportFTB::FTBAPage|"
msgid "FTB App Import"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "FTB programėlės importavimas"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.ui:17
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ImportPage|"
msgid "Browse"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Parinkti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.ui:31
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ImportPage|"
msgid "Local file or link to a direct download:"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Vietinis failas arba tiesioginis atsiuntimas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.cpp:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ImportPage|"
msgid "Choose modpack"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pasirinkti modpack"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.cpp:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ImportPage|"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgid "Zip (*.zip *.mrpack)"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Zip (*.zip *.mrpack)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/ImportPage.h:40
msgctxt "ImportPage|"
msgid "Import from zip"
msgstr "Importuoti iš zip"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/InstanceCardWidget.ui:27
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceCardWidget|"
msgid "&Name:"
2022-06-11 18:56:26 -07:00
msgstr "&Pavadinimas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/InstanceCardWidget.ui:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceCardWidget|"
msgid "&Group:"
2022-06-11 18:56:26 -07:00
msgstr "&Grupė:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/InstanceCopyTask.cpp:24
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "InstanceCopyTask|"
msgid "Copying instance %1"
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Kopijuojamas knygynas %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/InstanceCopyTask.cpp:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceCopyTask|"
msgid "Instance folder copy failed."
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Klaida kopijuojant knygyno failus."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/InstanceCopyTask.cpp:58
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceCopyTask|"
msgid "Instance folder copy has been aborted."
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Knygyno kopija buvo nutraukta."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/InstanceCreationTask.cpp:16
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "InstanceCreationTask|"
msgid "Creating instance from version %1"
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Kuriamas knygynas, versija %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:55
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Downloading modpack:\n"
"%1"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Atsiunčiamas plėtinių rinkinys: %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:61
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Modpack download"
2021-06-16 13:27:12 -07:00
msgstr "Atsisiųsti modifikaciją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:91
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Extracting modpack"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Išpakuojamas modpack"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:99
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Unable to open supplied modpack zip file."
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Nepavyko atidaryti parinkto modpack zip failo."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:132
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:196
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Archive does not contain a recognized modpack type."
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Archyvas neturi atpažinto plėtinių paketo tipo."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:148
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Failed to extract modpack"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Nepavyko išpakuoti modpack"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:175
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Could not fix permissions for %1"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Negalima pataisyti teisių %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:203
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Instance import has been aborted."
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Knygyno importavimas buvo nutrauktas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:409
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgid "Could not understand pack index:\n"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Negaliu suprasti manifesto paketo:\n"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:416
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Could not rename the overrides folder:\n"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Klaida pervadinant perašimo aplanką:\n"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:423
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:428
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Could not merge the overrides folder:\n"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Klaida sujungiant perašymo aplanką:\n"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:456
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Mod download"
2022-06-11 18:56:26 -07:00
msgstr "Atsisiųsti modifikaciją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/InstanceImportTask.cpp:479
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceImportTask|"
msgid "Downloading mods..."
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Atsiunčiami plėtiniai..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/InstanceList.cpp:150
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "InstanceList|"
msgid "%1 Instance"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "%1 \"instance\""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/InstancePageProvider.h:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstancePageProvider|"
msgid "Loader mods"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Paleidėjo plėtiniai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/InstancePageProvider.h:43
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstancePageProvider|"
msgid "Core mods"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Branduolio plėtiniai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/InstancePageProvider.h:72
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "InstancePageProvider|"
msgid "Edit Instance (%1)"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Keisti knygyną (%1)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:29
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Open Global Settings"
2022-05-08 04:36:44 -07:00
msgstr "Atidaryti bendrus nustatymus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:32
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The settings here are overrides for global settings."
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Nustatymai čia yra perašymai globaliem nustatymam."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:55
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java insta&llation"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Java Diegimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:70
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Auto-detect..."
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Automatinis aptikimas..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:77
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Browse..."
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pasirinkti..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:84
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Test"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Testas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:97
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Memor&y"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Atmintis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:109
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Minimum memory allocation:"
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Minimalus atminties reikalavimas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:116
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Maksimalus atminties kiekis \"Minecraft\" yra leistina naudoti."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:138
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
2023-05-16 06:53:30 -07:00
msgstr "Atminties kiekis Minecraft paleidžiamas su."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:160
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Laisvas atminties kiekis kuriame krauna \"java\" klases."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:189
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Maximum memory allocation:"
2023-05-16 08:47:14 -07:00
msgstr "Didžiausias, paskirtas atminties kiekis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:196
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Note: Permgen is set automatically by Java 8 and later"
2023-05-17 09:14:09 -07:00
msgstr "Pastaba: „Permgen“ automatiškai nustato „Java 8“ ir naujesnes versijas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:209
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Java argumen&ts"
2022-05-08 04:36:44 -07:00
msgstr "Java argumen&tas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:228
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Game windows"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Žaidimo langai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:237
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Game Window"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Žaidimo langas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:249
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Start Minecraft maximized?"
2022-06-11 18:56:26 -07:00
msgstr "Pradėti Minecraft pilname ekrane?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:258
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Window height:"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Lango aukštis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:265
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Window width:"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Lango plotis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:309
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Conso&le Settings"
2021-01-09 00:58:34 -07:00
msgstr "Konsol&ės nustatymai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:321
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Show console while the game is running?"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Rodyti konsolę kol įjungtas žaidimas?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:328
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Automatically close console when the game quits?"
2023-05-17 09:14:09 -07:00
msgstr "Automatiškai uždaryti konsolę, kai žaidimas baigiasi?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:335
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Show console when the game crashes?"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Rodyti konsolę kai žaidimas užlūžta?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:359
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Custom commands"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Įvairios komandos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:369
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Workarounds"
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Apėjimai"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:378
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Native libraries"
2023-05-17 09:14:09 -07:00
msgstr "Vietiniai knygynai"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:390
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Use system installation of GLFW"
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Naudoti sistemos instaliuota GLFW"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:397
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Use system installation of OpenAL"
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Naudoti sistemos instaliuota OpenAl"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:421
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Miscellaneous"
2022-06-11 18:56:26 -07:00
msgstr "Kita"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:430
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Override global game time settings"
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Perrašyti žaidimo laiko nustatymus"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:442
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Show time spent playing this instance"
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Rodyti kiek laiko praleidai žaizdamas šį knygyną"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:449
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Record time spent playing this instance"
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Įrašyti kiek laiko praleidai žaizdamas šį knygyną"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:459
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Set a world to join on launch"
2023-09-27 10:59:32 -07:00
msgstr "Nustatyti prie kurio serverio prisijgunti ant paleidimo"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:473
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Server address:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Serverio adresas:"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.ui:483
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Singleplayer world:"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Vieno žaidejo pasaulis:"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.h:43
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Settings"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Nustatymai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.cpp:335
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Select a Java version"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pasirinkite Java versiją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/InstanceSettingsPage.cpp:353
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceSettingsPage|"
msgid "Find Java executable"
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Rasti \"java\" programą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/InstanceList.cpp:832
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceStaging|"
msgid "Failed to commit instance, even after multiple retries. It is being blocked by something."
2023-05-17 04:50:13 -07:00
msgstr "Nepavyko padaryti knygyno, net po kelių bandymų. Jį kažkas blokuoja."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Console window for "
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Konsolės langas "
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:64
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Help"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Pagalba"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:77
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Launch Offline"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Paleisti neprisijungus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Close"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Uždaryti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:126
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Kill"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Priverstinai išjungti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:128
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Kill the running instance"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Priverstinai išjungti veikiančia Minecraft versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:133
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:141
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Launch"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Paleisti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:135
#: src/launcher/ui/InstanceWindow.cpp:143
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "InstanceWindow|"
msgid "Launch the instance"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Paleisti knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/tools/JProfiler.cpp:34
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "JProfiler|"
msgid "Listening on port: %1"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Klausomasi prievado: %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/tools/JProfiler.cpp:41
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JProfiler|"
msgid "Profiler aborted"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Profilis nutrauktas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:32
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JVisualVM|"
msgid "JVisualVM started"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "JVisualVM paleistas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JVisualVM|"
msgid "Profiler aborted"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Profilis nutrauktas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/java/JavaInstallList.cpp:147
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaListLoadTask|"
msgid "Detecting Java installations..."
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Ieškoma \"java\"..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:45
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Memory"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Atmintis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:51
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Maksimalus atminties kiekis \"Minecraft\" yra leistina naudoti."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:73
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Minimum memory allocation:"
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Minimalus atminties reikalavimas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:80
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Maximum memory allocation:"
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Didžiausias, paskirtas atminties kiekis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:87
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Atminties kiekis Minecraft paleidžiamas su."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:116
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
2023-05-16 07:49:46 -07:00
msgstr "Laisvas atminties kiekis kuriame krauna \"java\" klases."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:141
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java Runtime"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "\"Java Runtime\""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:153
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java path:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Java vieta:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:195
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "JVM arguments:"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "JVM argumentai:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:208
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Auto-detect..."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Automatinis aptikimas..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.ui:221
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Test"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Testuoti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.h:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Java"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Java"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.cpp:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Select a Java version"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Pasirinkite Java versiją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/JavaPage.cpp:120
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaPage|"
msgid "Find Java executable"
2023-05-16 05:44:27 -07:00
msgstr "Nurodyk Java programą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:151
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "No Java version selected"
2020-07-19 03:41:37 -07:00
msgstr "Nepasirinkta Java versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:152
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "You didn't select a Java version or selected something that doesn't work.\n"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
"%1 will not be able to start Minecraft.\n"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
"Do you wish to proceed without any Java?\n\n"
"You can change the Java version in the settings later.\n"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Tu nepasirinkai java versijos arba pasirinkta neveikia %1 negalima paleisti Minecraft. Ar tu nori paleisti be jokio java?\n\n"
"Tu gali pakeisti java versija nustatymose paskui.\n"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:265
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Find Java executable"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Rasti Java programa"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:425
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Memory"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Atmintis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:426
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "The maximum amount of memory Minecraft is allowed to use."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Didžiausias atminties kiekis Minecraft gali naudoti."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:427
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Minimum memory allocation:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Mažiausias, paskirtas atminties kiekis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:428
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Maximum memory allocation:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Didžiausias, paskirtas atminties kiekis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:429
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "The amount of memory Minecraft is started with."
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Atminties kiekis su kuriuo Minecraft bus paleistas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:430
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "The amount of memory available to store loaded Java classes."
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Laisvas atminties kiekis kuriame deda užkrautas \"java\" klases."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:431
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaSettingsWidget|"
msgid "Browse"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Naršyti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/JavaWizardPage.cpp:94
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaWizardPage|"
msgid "Java"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Java"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/JavaWizardPage.cpp:95
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "JavaWizardPage|"
msgid "You do not have a working Java set up yet or it went missing.\n"
"Please select one of the following or browse for a java executable."
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Dar neturite veikiančios „Java“ arba ji dingo.\n"
"Prašome pasirinkti vieną iš toliau pateiktų parinkčių arba naršykite java vykdomąjo failą."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LanguagePage.h:35
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LanguagePage|"
msgid "Language"
2020-07-19 03:56:25 -07:00
msgstr "Kalba"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/LanguageSelectionWidget.cpp:50
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LanguageSelectionWidget|"
msgid "Don't see your language or the quality is poor?<br/><a href=\"%1\">Help us with translations!</a>"
2020-07-19 03:56:25 -07:00
msgstr "Nerandi savo kalbos arba vertimo kokybė yra prasta?<br/><a href=\"%1\">Padėk mums išversdamas!</a>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/LanguageWizardPage.cpp:46
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LanguageWizardPage|"
msgid "Language"
2020-07-19 03:56:25 -07:00
msgstr "Kalba"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/LanguageWizardPage.cpp:47
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LanguageWizardPage|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Select the language to use in %1"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Pasirinkite kalbą kuri bus naudojama %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:37
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "No instance specified!"
2023-05-17 09:14:09 -07:00
msgstr "Nenurodytas knygynas!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:42
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Invalid Java arguments specified. Please fix this first."
2023-05-17 09:14:09 -07:00
msgstr "Nurodyti neteisingi Java argumentai. Pirmiausia pataisykite tai."
2022-06-09 15:49:49 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:62
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "No Accounts"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Paskyrų rasti nepavyko"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:63
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "In order to play Minecraft, you must have at least one Mojang or Minecraft account logged in.Would you like to open the account manager to add an account now?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Which account would you like to use?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:106
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "No account selected for launch."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:115
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Your account is currently not logged in. Please enter your password to log in again. <br /> <br /> This could be caused by a password change."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:139
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Player name"
msgstr "Žaidėjo vardas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:140
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Choose your offline mode player name."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:174
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgid "Received undetermined session status during login."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:185
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgid "Play demo?"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:186
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgid "This account does not own Minecraft.\n"
"You need to purchase the game first to play it.\n\n"
"Do you want to play the demo?"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:188
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Play Demo"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:189
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Cancel"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Atsisakyti"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:199
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Launch cancelled - account does not own Minecraft."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:215
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Play Offline"
msgstr "Žaisti neprisijungus"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:228
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "The account has expired and needs to be logged into manually. Press OK to log in again."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:231
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Account refresh failed"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Paskyros atnaujinimo klaida"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:246
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Microsoft Accounts not available"
msgstr ""
#: src/launcher/LaunchController.cpp:247
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Microsoft accounts are only usable on macOS 10.13 or newer, with fully updated MultiMC.\n\n"
"Please update both your operating system and MultiMC."
msgstr ""
#: src/launcher/LaunchController.cpp:253
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Attempted to re-login to a Microsoft account on an unsupported platform"
msgstr ""
#: src/launcher/LaunchController.cpp:258 src/launcher/LaunchController.cpp:263
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Please enter your Mojang account email and password to add your account."
msgstr ""
#: src/launcher/LaunchController.cpp:275
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Account expired and re-login attempt failed"
msgstr ""
#: src/launcher/LaunchController.cpp:284
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "The account no longer exists on the servers. It may have been migrated, in which case please add the new account you migrated this one to."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:287
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Account gone"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Paskira dingo"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:296
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "The account must be migrated to a Microsoft account."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:299
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Account requires migration"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Reikalaujama paskyros migracija"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:309
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Failed to launch."
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Nepavyko paleisti."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:319 src/launcher/LaunchController.cpp:391
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Error!"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Klaida!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:319 src/launcher/LaunchController.cpp:320
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Couldn't load the instance profile."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:327
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Couldn't instantiate a launcher."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:391
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Couldn't start profiler: %1"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Nepavyko pradėti profiliavimo: %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:400
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LaunchController|"
msgid "The game launch is delayed until you press the button. This is the right time to setup the profiler, as the profiler server is running now.\n\n"
"%1"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:403
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Waiting."
2020-07-19 03:56:25 -07:00
msgstr "Laukiama."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:405
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Launch"
2020-07-19 03:56:25 -07:00
msgstr "Paleisti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:413
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Couldn't start the profiler: %1"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:414
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Error"
2020-07-19 03:56:25 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:442
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Abort"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Nutraukti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:458
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "Kill Minecraft?"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Išjungti Minecraft?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/LaunchController.cpp:459
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LaunchController|"
msgid "This can cause the instance to get corrupted and should only be used if Minecraft is frozen for some reason"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/LaunchTask.cpp:215
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LaunchTask|"
msgid "MultiMC stopped watching the game log because the log length surpassed %1 lines.\n"
"You may have to fix your mods because the game is still logging to files and likely wasting harddrive space at an alarming rate!"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/LauncherLoginStep.cpp:16
msgctxt "LauncherLoginStep|"
msgid "Accessing Mojang services."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/LauncherLoginStep.cpp:60
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LauncherLoginStep|"
msgid "Failed to get Minecraft access token: %1"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgstr ""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/LauncherLoginStep.cpp:72
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherLoginStep|"
msgid "Failed to parse the Minecraft access token response."
msgstr ""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:45
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Features"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Funkcijos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:51
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Update Settings"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Atnaujinti nustatymus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:57
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Check for updates on start?"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Ar ieškoti atnaujimui paleidžiant programa?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:67
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Folders"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Aplankai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:73
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "I&nstances:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:93
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "&Mods:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "&Modifikacijos:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:116
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "&Icons:"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "&Piktogramos:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:136
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Move the data to new location (will restart the launcher)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:157
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "User Interface"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Vartotojo aplinka"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:163
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Launcher notifications"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:169
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Reset hidden notifications"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:185
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Instance view sorting mode"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:191
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "By &last launched"
msgstr ""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:201
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "By &name"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Pagal &pavadinimą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:214
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Theme"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Tema"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:220
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "&Icons"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "&Piktogramos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:240
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Default"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Numatyta"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:245
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Simple (Dark Icons)"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Paprastos (juodos piktogramos)"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:250
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Simple (Light Icons)"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Paprastos (šviesios piktogramos)"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:255
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Simple (Blue Icons)"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Paprastos (mėlynos piktogramos)"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:260
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Simple (Colored Icons)"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Paprastos (spalvotos piktogramos)"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:280
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Custom"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Pasirinktinis"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:301
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Colors"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Spalvos"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:328
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Console"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Konsolė"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:334
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Console Settings"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Konsolės nustatymai"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:340
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Show console while the game is running?"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Rodyti konsolę kol yra įjungtas žaidimas?"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:347
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Automatically close console when the game quits?"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Automatiškai uždaryti konsolę, kai žaidimas baigiasi?"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:354
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Show console when the game crashes?"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Rodyti konsolę kai žaidimas užlūžta?"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:364
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "History limit"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Istorijos limitas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:370
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Stop logging when log overflows"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:383
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid " lines"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr " eilutės"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:411
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Console font"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Konsolės stilius"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:463
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Analytics"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Tyrimai"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:469
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Analytics Settings"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Tyrimu nustatymai"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:475
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Send anonymous usage statistics?"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.ui:489
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "<html><head/>\n"
"<body>\n"
"<p>The launcher sends anonymous usage statistics on every start of the application.</p><p>The following data is collected:</p>\n"
"<ul>\n"
"<li>Launcher version.</li>\n"
"<li>Operating system name, version and architecture.</li>\n"
"<li>CPU architecture (kernel architecture on linux).</li>\n"
"<li>Size of system memory.</li>\n"
"<li>Java version, architecture and memory settings.</li>\n"
"</ul>\n"
"</body></html>"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:95
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Instance Folder"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Knygyno aplankas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:104
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "You're trying to specify an instance folder which's path contains at least one '!'. Java is known to cause problems if that is the case, your instances (probably) won't start!"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:109
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Do you really want to use this path? Selecting \"No\" will close this and not alter your instance path."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:127
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Icons Folder"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Piktogramų aplankas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:138
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "Mods Folder"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Modifikacijų aplankas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:360
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "[Something/ERROR] A spooky error!"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "[Kažkas/KLAIDA] Kraupi klaida!"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:369
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "[Test/INFO] A harmless message..."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/LauncherPage.cpp:378
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "LauncherPage|"
msgid "[Something/WARN] A not so spooky warning."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:122
#, qt-format
msgctxt "LauncherPartLaunch|"
msgid "The wrapper command \"%1\" couldn't be found."
msgstr ""
#. Error message displayed if instace can't start
#: src/launcher/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:144
msgctxt "LauncherPartLaunch|"
msgid "Could not launch minecraft!"
msgstr "Nepavyko paleisti Minecraft!"
#: src/launcher/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:153
#: src/launcher/minecraft/launch/LauncherPartLaunch.cpp:163
msgctxt "LauncherPartLaunch|"
msgid "Game crashed."
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Žaidimas sustojo."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:19
msgctxt "LegacyFTB::FilterModel|"
msgid "Sort by name"
msgstr "Rūšiuoti pagal pavadinimą"
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:20
msgctxt "LegacyFTB::FilterModel|"
msgid "Sort by game version"
msgstr "Rūšiuoti pagal žaidimo versiją"
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:81
msgctxt "LegacyFTB::ListModel|"
msgid "Public Modpack"
msgstr "Vieši Modpack"
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:83
msgctxt "LegacyFTB::ListModel|"
msgid "Third Party Modpack"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/ListModel.cpp:85
msgctxt "LegacyFTB::ListModel|"
msgid "Private Modpack"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Privatus modpack"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackFetchTask.cpp:78
msgctxt "LegacyFTB::PackFetchTask|"
msgid "Public Packs"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Vieši paketai"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackFetchTask.cpp:83
msgctxt "LegacyFTB::PackFetchTask|"
msgid "Third Party Packs"
msgstr ""
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackFetchTask.cpp:88
#, qt-format
msgctxt "LegacyFTB::PackFetchTask|"
msgid "Failed to download some pack lists: %1"
msgstr ""
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:32
#, qt-format
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "Downloading zip for %1"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Atsiunčiamas zip %1"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:75
#, qt-format
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "Downloading zip for %1 (%2%)"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Atsiunčiamas zip %1 (%2%)"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:81
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "Extracting modpack"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Išpakuojamas modpack"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:87
#, qt-format
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "Failed to open modpack file %1!"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Nepavyko atidaryti modpack %1!"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:110
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "Installing modpack"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Modpack diegimas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:117
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "Failed to move unzipped minecraft!"
msgstr ""
#: src/launcher/modplatform/legacy_ftb/PackInstallTask.cpp:186
msgctxt "LegacyFTB::PackInstallTask|"
msgid "No installation method found!"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:21
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Public"
msgstr "Vieši"
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:44
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "3rd Party"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:67
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Private"
msgstr "Privatūs"
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:86
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Add pack"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Dadėti paketa"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:93
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Remove selected pack"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Ištrinti pasirinktą paketą"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.ui:122
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Version selected:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pasirinkta versija:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:194
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "FTB private packs"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "FTB Privatūs paketai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:195
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Failed to download pack information for code %1.\n"
"Should it be removed now?"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Klaida atsisiunčiant paketo informaciją kodu %1.\n"
"Ar jis turėtu būti ištrintas?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:333
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Add FTB pack"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Pridėti FTB paketą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:334
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Enter pack code:"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Įveskite paketo kodą:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:357
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Remove pack"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Ištrinti paketą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.cpp:358
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "Are you sure you want to remove pack %1?"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Ar tikrai norite ištrinti %1?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/legacy_ftb/Page.h:53
msgctxt "LegacyFTB::Page|"
msgid "FTB Legacy"
msgstr "FTB Legacy"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:220
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Legacy"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Klasikinis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyInstance.cpp:225
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyInstance|"
msgid "Instance from previous versions."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.ui:29
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "<html><body><h1>Upgrade is required</h1><p>MultiMC now supports old Minecraft versions and all the required features in the new (OneSix) instance format. As a consequence, the old (Legacy) format has been entirely disabled and old instances need to be upgraded.</p><p>The upgrade will create a new instance with the same contents as the current one, in the new format. The original instance will remain untouched, in case anything goes wrong in the process.</p><p>Please report any issues on our <a href=\"https://github.com/MultiMC/Launcher/issues\">github issues page</a>.</p><p>There is also a <a href=\"https://discord.gg/GtPmv93\">discord channel for testing here</a>.</p></body></html>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.ui:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Upgrade the instance"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Atnaujinti knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.h:39
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Upgrade"
msgstr "Atnaujinti"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:27
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Error"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:30
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "Abort"
2021-01-09 01:08:30 -07:00
msgstr "Nutraukti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LegacyUpgradePage.cpp:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LegacyUpgradePage|"
msgid "%1 (Migrated)"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "%1 (Migruota)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyUpgradeTask.cpp:20
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LegacyUpgradeTask|"
msgid "Copying instance %1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyUpgradeTask.cpp:59
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradeTask|"
msgid "Instance folder copy failed."
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Klaida kopijuojant knygyno failus."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyUpgradeTask.cpp:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradeTask|"
msgid "Could not decide Minecraft version."
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Negalėjom nustatyti Minecraft versijos."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/legacy/LegacyUpgradeTask.cpp:135
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LegacyUpgradeTask|"
msgid "Instance folder copy has been aborted."
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Knygyno kopija buvo nutraukta."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/LibrariesTask.cpp:15
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LibrariesTask|"
msgid "Getting the library files from Mojang..."
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Gaunami išteklių failai iš Mojang..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/LibrariesTask.cpp:23
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LibrariesTask|"
msgid "Libraries for instance %1"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Knygynai versijai %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/LibrariesTask.cpp:34
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LibrariesTask|"
msgid "Null jar is specified in the metadata, aborting."
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Null jar yra pateiktas metadatoje, nutraukiama."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/LibrariesTask.cpp:61
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LibrariesTask|"
msgid "Some artifacts marked as 'local' are missing their files:\n"
"%1\n\n"
"You need to either add the files, or removed the packages that require them.\n"
"You'll have to correct this problem manually."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/update/LibrariesTask.cpp:78
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LibrariesTask|"
msgid "Game update failed: it was impossible to fetch the required libraries.\n"
"Reason:\n"
"%1"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:60
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Keep updating"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Tęsti Atnaujinimą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:70
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Wrap lines"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:93
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Copy the whole log into the clipboard"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:96
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "&Copy"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "&Kopijuoti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:103
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Upload the log to paste.ee - it will stay online for a month"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:106
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Upload"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Įkelti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:113
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Clear the log"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Ištrinti žurnalą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:116
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Clear"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Išvalyti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:125
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Search:"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Ieškoti:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:132
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Find"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Rasti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:142
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Scroll all the way to bottom"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Slink iki apačios"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.ui:145
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Bottom"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Į apačia"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.h:41
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LogPage|"
msgid "Minecraft Log"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Minecraft žurnalas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.cpp:244
msgctxt "LogPage|"
msgid "Log upload"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Įkelti žurnalą"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/LogPage.cpp:245
msgctxt "LogPage|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Are you sure you want to upload this log file?"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Ar tikrai norite įkelti žurnalą?"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#. Message displayed on instance exit
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:70
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LoggedProcess|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Process exited with exit code %1 (0x%2)."
2023-09-27 10:59:32 -07:00
msgstr "Procesas sustojo su kodu %1 (0x%2)."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#. Message displayed on instance crashed
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:77
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "Process crashed."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Procesas sustojo dėl klaidos."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:79
#, qt-format
msgctxt "LoggedProcess|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Process crashed with exit code %1 (0x%2)."
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Procesas sustojo su kodu %1 (0x%2)."
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:95
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "Below is an analysis of the exit code. THIS MAY BE INCORRECT AND SHOULD BE TAKEN WITH A GRAIN OF SALT!"
msgstr ""
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:99
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "LoggedProcess|"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgid "System exit code name: %1"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Sistemos išėjimo kodas: %1"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:104
#, qt-format
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "System exit code description: %1"
msgstr ""
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:109
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "Please note that usually neither the exit code, nor its description are enough to diagnose issues!"
msgstr ""
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:110
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "Always upload the entire log and not just the exit code."
msgstr ""
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#. Message displayed after the instance exits due to kill request
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:115
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "Process was killed by user."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Procesas buvo sustapdytas naudotojo."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/LoggedProcess.cpp:126
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LoggedProcess|"
msgid "The process failed to start."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Proceso nepavyko pradėti."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/LoginDialog.ui:20
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Add Account"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Pridėti paskyrą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/LoginDialog.ui:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Email"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "El. paštas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/LoginDialog.ui:49
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "LoginDialog|"
msgid "Password"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Slaptažodis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/MSALoginDialog.ui:20
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "MSALoginDialog|"
msgid "Add Microsoft Account"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pridėti Microsoft paskyra"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/MSALoginDialog.ui:56
msgctxt "MSALoginDialog|"
msgid "Copy Code"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Kopijuoti kodą"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/MSALoginDialog.cpp:87
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MSALoginDialog|"
msgid "<p>Please open up %1 in a browser and put in the code <b>%2</b> to proceed with login.</p>"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:30
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Logging in with Microsoft account."
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Prisijungiama su Microsoft paskyra."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:86
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Got "
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Gauta"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:92
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication ended with a network error."
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Microsoft paskyros identifikavimas pasibaigė dėl interneto klaidos."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:97
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication failed - user no longer exists."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:102
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication failed."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MSAStep.cpp:107
msgctxt "MSAStep|"
msgid "Microsoft user authentication completed with an unrecognized result."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:261
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Kill"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Priverstinai išjungti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:262
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Kill the running instance"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Priverstinai išjungti veikiančia Minecraft versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:266 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1037
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Paleisti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:267
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch the selected instance."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Paleisti pasirinkatą versiją."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:285
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Main Toolbar"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Pagrindiniai įrankiai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:290
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Add Instance"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pridėti Minecraft versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:291
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Add a new instance."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pridėti nauja Minecraft versija."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:303
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Instance Folder"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Rodyti knygyno aplanką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:304
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the instance folder in a file browser."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:311
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Central Mods Folder"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Rodyti pagrindinį modifikacijų aplanką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:312
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the central mods folder in a file browser."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:317 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:688
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Folders"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Aplankai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:318
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open one of the folders shared between instances."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:333
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Settings"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Nustatymai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:334
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change settings."
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Keisti nustatymus."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:345
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Report a Bug"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Pranešti apie trikdį"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:346
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Open the bug tracker to report a bug with %1."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:355
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Discord"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Discord"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:356
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Open %1 discord voice chat."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Atidaryti %1 Discord garso kanalą."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:365
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Reddit"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Reddit"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:366
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Open %1 subreddit."
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Atidaryti %1 subreddit."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:375
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "About %1"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Apie %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:376
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "View information about %1."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:381 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:689
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Help"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Pagalba"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:382
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Get help with %1 or Minecraft."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:398
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Update"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Atnaujinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:399
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Check for new updates for %1."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:409
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Support %1"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Paremti %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:410
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Open the %1 Patreon page."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:418
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Meow"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Miau"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:419
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "It's a fluffy kitty :3"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Pūkuotas katinukas :3"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:427
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Manage Accounts"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Tvarkyti paskyras"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:453
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "News Toolbar"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Naujienų juosta"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:458
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "More news..."
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Daugiau naujienų..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:459
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Open the development blog to read more news about %1."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:476
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Toolbar"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Knygyno juosta"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:483
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change Icon"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Pakeisti piktogramą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:484
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the selected instance's icon."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:497
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Pervadinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:498
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Rename the selected instance."
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Pervadinti pasirinktąjį knygyną."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:517 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1038
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch Offline"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Paleisti neprisijungus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:518
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Launch the selected instance in offline mode."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:526
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Instance"
2023-05-17 05:45:20 -07:00
msgstr "Keisti knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:527
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the instance settings, mods and versions."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:533
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit Notes"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Redaguoti užrašus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:534
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Edit the notes for the selected instance."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:540
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Mods"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Apžiūrėti modifikacijas"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:541
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View the mods of this instance."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:547
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View Worlds"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Rodyti pasaulius"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:548
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View the worlds of this instance."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:554
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Manage Screenshots"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Tvarkyti ekrano nuotraukas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:555
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "View and upload screenshots for this instance."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:561
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change Group"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Pakeisti grupę"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:562
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Change the selected instance's group."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:570
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Minecraft Folder"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Minecraft aplankalas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:571
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the selected instance's minecraft folder in a file browser."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:586
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Config Folder"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Nustatymu aplankas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:587
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the instance's config folder."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:593
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Instance Folder"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Knygyno aplankas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:594
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Open the selected instance's root folder in a file browser."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:602
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Create Shortcut"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Sukurti nuorodą"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:603
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Create a shortcut that launches the selected instance"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:609
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Export Instance"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Išimti knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:610
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Export the selected instance as a zip file."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:616
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Ištrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:617
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete the selected instance."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:624
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Copy Instance"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Kopijuoti knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:625
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Copy the selected instance."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:668
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "MainWindow|Launcher - Version X"
msgid "%1 - Version %2"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "%1 - Versija %2"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:671
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|on platform, as in operating system"
msgid " on %1"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr " ant %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:781 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:890
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No instance selected"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Nenurodytas knygynas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:782
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Total playtime: 0s"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Visas žaidimo laikas: 0s"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:884 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1201
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Profiles"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Profiliai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:943
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Create instance"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Kurti Knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:959
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Delete group '%1'"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Ištrinti grupę '%1'"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:989
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Format"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Formatas"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:992
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Modrinth (WIP)"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Modrinth (WIP)"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1047
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Profilers"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Profiliai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1059
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Profiler not setup correctly. Go into settings, \"External Tools\"."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1099
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No accounts added!"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Paskyrų rasti nepavyko!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1132
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No Default Account"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Numatytosios paskyros nėra"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1241
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Loading news..."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Kraunamos naujienos..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1254
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "No news available."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Naujienų nėra."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1337 src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1354
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Error"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:1337
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MainWindow|"
msgid "Couldn't create folder for update downloads:\n"
"%1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/meta/Index.cpp:71
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "Meta::Index|"
msgid "Name"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MigrationEligibilityStep.cpp:15
msgctxt "MigrationEligibilityStep|"
msgid "Checking for migration eligibility."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MigrationEligibilityStep.cpp:44
msgctxt "MigrationEligibilityStep|"
msgid "Got migration flags"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Gauta migracijos vėliavų"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:726
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "<SESSION ID>"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:728
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "<ACCESS TOKEN>"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "<PRIĖJIMO KODAS>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:730
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "<CLIENT TOKEN>"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:732
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "<PROFILE ID>"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:804
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "broken"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "sugedusi"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:808
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid "Minecraft %1 (%2)"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Minecraft %1 (%2)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:813
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid ", last played for %1 hours"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:815
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MinecraftInstance|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid ", last played for %1"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr ", paskutinį kartą žaista %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:821
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid ", total played for %1 hours"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:823
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid ", total played for %1"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr ", išviso žaista %1"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MinecraftInstance.cpp:829
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftInstance|"
msgid ", has crashed."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr ", sustojo dėl klaidos."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:48
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Window Size"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Lango dydis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:54
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Start Minecraft maximized?"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Pradėti Minecraft pilname ekrane?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:63
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Window hei&ght:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Lango aukš&tis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:73
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "W&indow width:"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "L&ango plotis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:117
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Native library workarounds"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:123
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Use system installation of GLFW"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Naudoti sistemos instaliuota GLFW"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:130
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Use system installation of OpenAL"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Naudoti sistemos instaliuota OpenAL"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:140
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Game time"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Žaidimo laikas"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:146
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Show time spent playing instances"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Rodyti kiek laiko praleidai žaizdamas šį knygyną"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:153
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Show time spent playing across all instances"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:160
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Record time spent playing instances"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.ui:167
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Show time spent playing in hours only"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/MinecraftPage.h:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftPage|"
msgid "Minecraft"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Minecraft"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:15
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Fetching the Minecraft profile."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:54
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Account has no Minecraft profile."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Paskyra neturi Minecraft profilio."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:69
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Minecraft Java profile acquisition failed."
msgstr ""
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:77
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Minecraft Java profile response could not be parsed"
msgstr ""
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/MinecraftProfileStep.cpp:89
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "MinecraftProfileStep|"
msgid "Minecraft Java profile acquisition succeeded."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/MinecraftUpdate.cpp:87
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "MinecraftUpdate|"
msgid "Aborted by user."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Sustapdyta naudotojo."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:368
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Folder"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Aplankas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:370
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "File"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Failas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:464
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Name"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:466
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Version"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:468
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Last changed"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Paskutinis pakeitimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:477
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "Is the mod enabled?"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Ar modifikacija aktyvi?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:479
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "The name of the mod."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Modifikacijos pavadinimas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:481
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "The version of the mod."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Modifikacijos versija."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ModFolderModel.cpp:483
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderModel|"
msgid "The date and time this mod was last changed (or added)."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Filter:"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Filtras:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:75
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Actions"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Veiksmai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:96
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&Add"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Pridėti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:99
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Add mods"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Pridėti modifikacijas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:104
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&Remove"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Ištrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Remove selected mods"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Ištrinti pasirinktas modifikacijas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:112
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&Enable"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Aktyvinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:115
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Enable selected mods"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Aktyvinti pasirinkta modifikacija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:120
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "&Disable"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Išjungti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:123
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Disable selected mods"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Išjunkti pasirinktas modifikacijas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:128
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "View &Configs"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Peržiurėti nustatymus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:131
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Open the 'config' folder in the system file manager."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Atidaryti nustatymu aplanką kompiuteryje."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.ui:136
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "View &Folder"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Peržiurėti aplanką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.cpp:191
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModFolderPage|"
msgid "Context menu"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ModFolderPage.cpp:304
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ModFolderPage|Select whatever type of files the page contains. Example: 'Loader Mods'"
msgid "Select %1"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Pasirinkti %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/ModMinecraftJar.cpp:36
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModMinecraftJar|"
msgid "Couldn't create the bin folder for Minecraft.jar"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/ModMinecraftJar.cpp:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ModMinecraftJar|"
msgid "Couldn't remove stale jar file: %1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/ModMinecraftJar.cpp:57
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ModMinecraftJar|"
msgid "Failed to create the custom Minecraft jar file."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:28
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Finding files to look up on Modrinth..."
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:87
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Modrinth pack export"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:122
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Looking up files on Modrinth..."
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:127
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Creating modpack metadata..."
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:219
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Copying files to modpack..."
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:233
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#, qt-format
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Failed to copy file %1 to overrides"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:250
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Zipping modpack..."
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Suspaudžiamas modpack..."
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:252
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Failed to create zip file"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Nepavyko sukurti zip failo"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/modplatform/modrinth/ModrinthInstanceExportTask.cpp:256
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "Modrinth::InstanceExportTask|"
msgid "Failed to create temporary directory"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:20
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:41
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Export Modrinth modpack"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:54
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Metadata"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Meta duomenys"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:71
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Name"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:81
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Version"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Versija"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:88
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Description"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Aprašymas"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:107
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Export Options"
2023-05-18 11:16:47 -07:00
msgstr "Eksporto parametrai"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:127
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "File"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Failas"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:137
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:205
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Browse..."
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Naršyti..."
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:146
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Include Minecraft config"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:156
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Include mod configs"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:166
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Include resource packs"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:173
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Include shader packs"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:180
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "If enabled, all mods, shaders and resource packs that are available on Modrinth will be treated as optional on both client and server. Files that are unavailable on Modrinth will simply retain the \".disabled\" extension as Modrinth packs don't support optional overrides."
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:183
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Treat disabled mods, shaders and resource packs as optional"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:192
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Use this if your modpack contains a mod which adds global datapacks."
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.ui:195
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Include global datapacks folder:"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:45
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Select modpack file"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:61
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Select global datapacks folder"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:98
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Warning"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Įspėjimas"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:99
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Instance contains a custom component: %1\n"
"This cannot be exported to a Modrinth pack; the exported pack may not work correctly!"
msgstr ""
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:123
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Error"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Klaida"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:130
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Warnings"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Įspėjimai"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ModrinthExportDialog.cpp:134
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgctxt "ModrinthExportDialog|"
msgid "Abort"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Nutraukti"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.ui:19
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Search and filter ..."
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Eiškoti ir filtruoti..."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.ui:26
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Search"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Paieška"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.ui:73
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Version selected:"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Pasirinkta versija:"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:39
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Sort by relevance"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Rušiuoti pagal svarbumą"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:40
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Sort by total downloads"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Rūšiuoti pagal parsisiuntimų kiekį"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:41
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Sort by follow count"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Rūšiuoti pagal apsilankymų skaičiu"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:42
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Sort by creation date"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Rūšiuoti pagal sukūrimo datą"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:43
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Sort by last updated"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Rūšiuoti pagal paskutinį atnaujinimą"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:158
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Failed to get Modrinth modpack details..."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.cpp:162
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Loading..."
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Kraunama..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/modrinth/ModrinthPage.h:47
msgctxt "ModrinthPage|"
msgid "Modrinth"
msgstr "Modrinth"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/net/NetJob.cpp:128
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "NetJob|"
msgid "Job '%1' failed to process:\n"
"%2"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewComponentDialog.ui:17
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewComponentDialog|"
msgid "Add Empty Component"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewComponentDialog.ui:30
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewComponentDialog|"
msgid "Name"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewComponentDialog.ui:37
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewComponentDialog|"
msgid "uid"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "uid"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:17
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:144
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "New Instance"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Naujas knygynas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewInstanceDialog|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "&Name:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "&Pavadinimas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:52
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewInstanceDialog|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "&Group:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "&Grupė:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewInstanceDialog.ui:72
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "Reset"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Paleisti iš naujo"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NewInstanceDialog.cpp:69
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewInstanceDialog|"
msgid "No group"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Nėra grupės"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/news/NewsChecker.cpp:98
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "NewsChecker|"
msgid "Failed to load news RSS feed:\n"
"%1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/news/NewsEntry.cpp:24 src/launcher/news/NewsEntry.cpp:60
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewsEntry|"
msgid "Untitled"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Nepavadinta"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/news/NewsEntry.cpp:25 src/launcher/news/NewsEntry.cpp:61
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewsEntry|"
msgid "No content."
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Tuščia."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/news/NewsEntry.cpp:27 src/launcher/news/NewsEntry.cpp:63
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NewsEntry|"
msgid "Unknown Author"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Nežinomas autorius"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/NotesPage.h:38
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NotesPage|"
msgid "Notes"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Pastabos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NotificationDialog.ui:14
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "Notification"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Pranešimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NotificationDialog.ui:65
#: src/launcher/ui/dialogs/NotificationDialog.cpp:30
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "Don't show again"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Daugiau neberodyti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/NotificationDialog.ui:75
#: src/launcher/ui/dialogs/NotificationDialog.cpp:31
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NotificationDialog|"
msgid "Close"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Uždaryti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/NullInstance.h:20
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "NullInstance|"
msgid "Unknown instance type"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Find"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Rasti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:67
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Copy the whole log into the clipboard"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:70
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "&Copy"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "&Kopijuoti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:77
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:97
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Clear the log"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Ištrinti žurnalą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:80
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:210
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Delete"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Ištrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:87
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Upload the log to paste.ee - it will stay online for a month"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:90
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Upload"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Įkelti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:100
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Clean"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Išvalyti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Reload"
2021-01-09 01:18:16 -07:00
msgstr "Perkrauti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.ui:126
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Search:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Ieškoti:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:127
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:219
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:266
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Error"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:127
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Unable to open %1 for reading: %2"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:148
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "The file (%1) is too big. You may want to open it in a viewer optimized for large files."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:163
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "The file (%1) is not readable."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:185
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Log upload"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:186
msgctxt "OtherLogsPage|"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
msgid "Are you sure you want to upload this log file?"
2023-09-27 10:59:32 -07:00
msgstr "Ar tu tikrai norite įkelti žurnalą?"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:211
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Do you really want to delete %1?"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:219
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Unable to delete %1: %2"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:234
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Clean up"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Išvalyti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:237
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Do you really want to delete all log files?"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:242
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Do you really want to delete these files?\n"
"%1"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:269
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Couldn't delete some files!"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.cpp:274
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Couldn't delete some files:\n"
"%1"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/OtherLogsPage.h:45
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "OtherLogsPage|"
msgid "Other logs"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Kiti žurnalai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/PackProfile.cpp:853
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "PackProfile|"
msgid "Name"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/PackProfile.cpp:855
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "PackProfile|"
msgid "Version"
2022-05-08 07:47:20 -07:00
msgstr "Versija"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/PasteEEPage.ui:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteEEPage|"
msgid "paste.ee API key"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/PasteEEPage.ui:45
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteEEPage|"
msgid "MultiMC key - 12MB &upload limit"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/PasteEEPage.ui:55
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteEEPage|"
msgid "&Your own key - 12MB upload limit:"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/PasteEEPage.ui:68
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteEEPage|"
msgid "Paste your API key here!"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/PasteEEPage.ui:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteEEPage|"
msgid "<html><head/><body><p><a href=\"https://paste.ee\">paste.ee</a> is used by MultiMC for log uploads. If you have a <a href=\"https://paste.ee\">paste.ee</a> account, you can add your API key here and have your uploaded logs paired with your account.</p></body></html>"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/PasteEEPage.h:37
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteEEPage|"
msgid "Log Upload"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/net/PasteUpload.cpp:48
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteUpload|"
msgid "Uploading to paste.ee"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Įkeliama į paste.ee"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/net/PasteUpload.cpp:77
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PasteUpload|"
msgid "paste.ee returned an error. Please consult the logs for more information"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/PostLaunchCommand.cpp:31
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "PostLaunchCommand|"
msgid "Running Post-Launch command: %1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/PostLaunchCommand.cpp:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "PostLaunchCommand|"
msgid "Post-Launch command failed with code %1.\n\n"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/PostLaunchCommand.cpp:62
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PostLaunchCommand|"
msgid "Post-Launch command ran successfully.\n\n"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/PreLaunchCommand.cpp:32
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "PreLaunchCommand|"
msgid "Running Pre-Launch command: %1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/PreLaunchCommand.cpp:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "PreLaunchCommand|"
msgid "Pre-Launch command failed with code %1.\n\n"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/PreLaunchCommand.cpp:63
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "PreLaunchCommand|"
msgid "Pre-Launch command ran successfully.\n\n"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.ui:14
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
msgid "Select an Account"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.ui:20
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
msgid "Select a profile."
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.ui:38
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
msgid "Use as default?"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.ui:45
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
msgid "Use as default for this instance only?"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.cpp:41
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.cpp:45
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
msgid "Name"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSelectDialog.cpp:53
#, qt-format
msgctxt "ProfileSelectDialog|"
msgid "%1 (in use)"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.ui:14
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "Choose Minecraft name"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.ui:26
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "You just need to take one more step to be able to play Minecraft on this account.\n\n"
"Choose your name carefully:"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:104
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "Name is too short - must be between 3 and 16 characters long."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:164
#, qt-format
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "Minecraft profile with name %1 already exists."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:167
#, qt-format
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "The name %1 is not allowed."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:170
#, qt-format
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "Unhandled profile name status: %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:174
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "Failed to check name availability."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProfileSetupDialog.cpp:251
msgctxt "ProfileSetupDialog|"
msgid "The server returned the following error:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProgressDialog.ui:26
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProgressDialog|"
msgid "Please wait..."
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Prašome palaukti..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProgressDialog.ui:32
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProgressDialog|"
msgid "Task Status..."
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Užduoties būsena..."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/ProgressDialog.ui:58
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProgressDialog|"
msgid "Skip"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Praleisti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:42
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "This only applies to the launcher. Minecraft does not accept proxy settings."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:55
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Type"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Tipas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:61
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Uses your system's default proxy settings."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:64
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "&Default"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:74
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "&None"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:84
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "SOC&KS5"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:94
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "H&TTP"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:107
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Address and Port"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:139
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Authentication"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Autentifikavimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:148
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Username:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Vartotojo vardas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:155
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Password:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Slaptažodis:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.ui:169
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Note: Proxy username and password are stored in plain text inside the launcher's configuration file!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/global/ProxyPage.h:39
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ProxyPage|"
msgid "Proxy"
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/AssetsUtils.cpp:323
#, qt-format
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Assets for %1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MojangVersionFormat.cpp:154
#, qt-format
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "processArguments is set to unknown value '%1'"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MojangVersionFormat.cpp:179
#, qt-format
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The 'minimumLauncherVersion' value of this version (%1) is higher than supported by %3 (%2). It might not work properly!"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/MojangVersionFormat.cpp:299
#, qt-format
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Library %1 name is broken and cannot be processed."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:51
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Invalid order file version, expected %1"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:96
#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:149
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Unable to open the version file %1: %2."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:117
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Unable to process the version file %1: %2 at line %3 column %4."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/ProfileUtils.cpp:157
#, qt-format
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Unable to process the version file %1."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/AccountData.cpp:422
#, qt-format
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "No profile (%1)"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/Component.cpp:249
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Patch is not loaded yet."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/PackProfile.cpp:191
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Invalid component file version, expected %1"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:162
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Version file has both '+libraries' and 'libraries'. This is no longer supported."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:202
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "URL for the main jar could not be determined - Mojang removed the server that we used as fallback."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:235
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Version file contains unsupported element 'tweakers'"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:239
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Version file contains unsupported element '-libraries'"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:243
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Version file contains unsupported element '-tweakers'"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:247
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Version file contains unsupported element '-minecraftArguments'"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/minecraft/OneSixVersionFormat.cpp:251
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Version file contains unsupported element '+minecraftArguments'"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/UpdateController.cpp:366
2022-06-09 15:49:49 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Update failed!"
msgstr "Atnaujinimas nepavyko!"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/UpdateController.cpp:367
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Rollback failed!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/UpdateController.cpp:372
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Couldn't replace file %1. Changes will be reverted.\n"
"See the %2 log file for details."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/UpdateController.cpp:382
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Couldn't remove file %1. Changes will be reverted.\n"
"See the %2 log file for details."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/UpdateController.cpp:392
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The new version didn't start or is too old and doesn't respond to startup checks.\n\n"
"Roll back to previous version?"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/UpdateController.cpp:414
2021-03-21 14:13:48 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The rollback failed too.\n"
"You will have to repair %1 manually.\n"
"Please let us know why and how this happened."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:140 src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:153
#: src/launcher/meta/JsonFormat.cpp:166
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Unknown format version!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/meta/BaseEntity.cpp:120
#, qt-format
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Download of meta file %1"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:285
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The specified file either doesn't exist or is not a proper executable."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:290
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The specified java binary didn't start properly.<br />"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:302
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The specified java binary returned unexpected results:<br />"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:313
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Java test succeeded!<br />Platform reported: %1<br />Java version reported: %2<br />"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:322
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:56 src/launcher/JavaCommon.cpp:65
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Java test failure"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/JavaSettingsWidget.cpp:322
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:46
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Java test success"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/themes/DarkTheme.cpp:10
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Dark"
msgstr "Tamsi"
#: src/launcher/ui/themes/BrightTheme.cpp:10
msgctxt "QObject|"
msgid "Bright"
msgstr "Šviesi"
#: src/launcher/ui/themes/SystemTheme.cpp:47
msgctxt "QObject|"
msgid "System"
msgstr "Sistema"
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:36
msgctxt "QObject|About Credits"
msgid "Original Author"
msgstr "Originalus kūrėjas"
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:39
msgctxt "QObject|About Credits"
msgid "Maintainer"
msgstr "Prižiūrėtojas"
#: src/launcher/ui/dialogs/AboutDialog.cpp:57
msgctxt "QObject|About Credits"
msgid "Patrons"
msgstr "Rėmėjai"
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:111
msgctxt "QObject|"
msgid "<p>There are no code changes between your current version and the latest.</p>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:115
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "<p>Following commits were added since last update:</p>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:122
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "<p>The update removes %1 commits and adds the following %2:</p>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:125
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "<p>You can <a href=\"%1\">look at the changes on github</a>.</p>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/MainWindow.cpp:103
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "%1 (in use)"
msgstr "%1 (naudojama)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:29 src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Upload failed"
msgstr "Nepavyko įkelti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:30
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The log file is too big. You'll have to upload it manually."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:51
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Upload finished"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/GuiUtil.cpp:52
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "The <a href=\"%1\">link to the uploaded log</a> has been placed in your clipboard."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/import_ftb/Model.cpp:264
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Description is missing in the FTB App instance."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:31
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2024-01-31 13:37:45 -07:00
msgid "Minecraft Server"
msgstr "Minecraft serveris"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/MMCTime.cpp:31
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "%1m %2s"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/MMCTime.cpp:35
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "%1h %2m"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/MMCTime.cpp:37
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "%1d %2h %3m"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:92 src/launcher/tools/JProfiler.cpp:99
msgctxt "QObject|"
msgid "Empty path"
msgstr ""
#: src/launcher/tools/JVisualVM.cpp:98
msgctxt "QObject|"
msgid "Invalid path to JVisualVM"
msgstr ""
#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:31
msgctxt "QObject|"
msgid "Path is empty"
msgstr ""
#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:37 src/launcher/tools/JProfiler.cpp:105
msgctxt "QObject|"
msgid "Path does not exist"
msgstr ""
#: src/launcher/tools/MCEditTool.cpp:42
msgctxt "QObject|"
msgid "Path does not seem to be a MCEdit path"
msgstr ""
#: src/launcher/tools/JProfiler.cpp:110
msgctxt "QObject|"
msgid "Invalid JProfiler install"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:10
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
msgid "You tried to manually set a JVM memory option (using \"-XX:PermSize\", \"-XX-MaxHeapSize\", \"-XX:InitialHeapSize\", \"-Xmx\" or \"-Xms\").\n"
"There are dedicated boxes for these in the settings (Java tab, in the Memory group at the top).\n"
"This message will be displayed until you remove them from the JVM arguments."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:15 src/launcher/JavaCommon.cpp:26
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
msgid "JVM arguments warning"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:22
msgctxt "QObject|"
msgid "You tried to pass required java version argument to the JVM (using \"-version=xxx\"). This is not safe and will not be allowed.\n"
"This message will be displayed until you remove this from the JVM arguments."
msgstr ""
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:37
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgid "Java test succeeded!<br />Platform reported: %1<br />Java version reported: %2<br />Java vendor reported: %3<br />"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:44
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "QObject|"
msgid "<br />Warnings:<br /><font color=\"orange\">%1</font>"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:54
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
msgid "The specified java binary didn't work with the arguments you provided:<br />"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/JavaCommon.cpp:62
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "QObject|"
msgid "The specified java binary didn't work.<br />You should use the auto-detect feature, or set the path to the java executable.<br />"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quagzipfile.cpp:60
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "QIODevice::Append is not supported for GZIP"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quagzipfile.cpp:66
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "Opening gzip for both reading and writing is not supported"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quagzipfile.cpp:74
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "You can open a gzip either for reading or for writing. Which is it?"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quagzipfile.cpp:80
msgctxt "QuaGzipFile|"
msgid "Could not gzopen() file"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quaziodevice.cpp:147
msgctxt "QuaZIODevice|"
msgid "QIODevice::Append is not supported for QuaZIODevice"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quaziodevice.cpp:152
msgctxt "QuaZIODevice|"
msgid "QIODevice::ReadWrite is not supported for QuaZIODevice"
msgstr ""
#: src/libraries/quazip/quazip/quazipfile.cpp:247
#, qt-format
msgctxt "QuaZipFile|"
msgid "ZIP/UNZIP API error %1"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ResourcePackFolderModel.cpp:10
msgctxt "ResourcePackFolderModel|"
msgid "Is the resource pack enabled?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ResourcePackFolderModel.cpp:12
msgctxt "ResourcePackFolderModel|"
msgid "The name of the resource pack."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ResourcePackFolderModel.cpp:14
msgctxt "ResourcePackFolderModel|"
msgid "The version of the resource pack."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/ResourcePackFolderModel.cpp:16
msgctxt "ResourcePackFolderModel|"
msgid "The date and time this resource pack was last changed (or added)."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ResourcePackPage.h:12
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ResourcePackPage|"
msgid "Resource packs"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:41
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Actions"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Veiksmai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:61
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Įkelti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:66
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Delete"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Ištrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:71
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Rename"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Pervadinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:76
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "View Folder"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Peržiūrėti aplanką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:81
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:84
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Copy Image"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Kopijuoti nuotrauką"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:89
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.ui:92
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Copy File(s)"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:280
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Context menu"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:317
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload screenshot to imgur.com?"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:319
#, qt-format
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload %1 screenshots to imgur.com?"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:323
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload?"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Įkelti?"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:345
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:385
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Failed to upload screenshots!"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:346
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:386
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Unknown error"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Nežinoma klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:355
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:397
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Upload finished"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Įkėlimas baigtas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:356
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "The <a href=\"%1\">link to the uploaded screenshot</a> has been placed in your clipboard."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:398
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "The <a href=\"%1\">link to the uploaded album</a> has been placed in your clipboard."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:444
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Are you sure?"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Ar esate įsitikinę?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.cpp:444
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "This will delete all selected screenshots."
msgstr ""
2024-01-31 13:37:45 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ScreenshotsPage.h:52
msgctxt "ScreenshotsPage|"
msgid "Screenshots"
msgstr "Ekrano nuotraukos"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:289
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersModel|"
msgid "Name"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:291
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersModel|"
msgid "Address"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Adresas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:293
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersModel|"
msgid "Latency"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Delsa"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:72
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "&Name"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "&Vardas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:85
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Address"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Adresas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:98
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Reso&urces"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:109
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Ask to download"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:114
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Always download"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:119
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Never download"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:130
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Actions"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Veiksmai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:155
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Add"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Pridėti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:160
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Remove"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Ištrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:165
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Move Up"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Pakelti aukštyn"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:170
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Move Down"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Perkelti žemyn"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.ui:175
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Join"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Prisijungti"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.h:46
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Servers"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Serveriai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ServersPage.cpp:605
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "ServersPage|"
msgid "Context menu"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/SetupWizard.cpp:30
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SetupWizard|"
msgid "&Next >"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "&Kitas >"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/SetupWizard.cpp:31
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SetupWizard|"
msgid "< &Back"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "< &Atgal"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/SetupWizard.cpp:32
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SetupWizard|"
msgid "&Finish"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "&Pabaigti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/SetupWizard.cpp:33
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SetupWizard|"
msgid "&Refresh"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/setupwizard/SetupWizard.cpp:34
#, qt-format
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SetupWizard|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "%1 Quick Setup"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/ShaderPackPage.h:12
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "ShaderPackPage|"
msgid "Shader packs"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Shader paketai"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/services/SkinDelete.cpp:20
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "SkinDelete|"
msgid "Deleting skin"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/services/SkinUpload.cpp:45
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUpload|"
msgid "Uploading skin"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.ui:14
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:43
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:55
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:71
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:93
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:97
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Skin Upload"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.ui:20
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Skin File"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Skin failas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.ui:51
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Player Model"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Žaidėjo modelis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.ui:57
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Steve Model"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Steve modelis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.ui:67
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Alex Model"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Alex modelis"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.ui:77
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Cape"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Skraistė"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:44
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Using remote URLs for setting skins is not implemented yet."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:56
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "You cannot use an invalid URL for uploading skins."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:71
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Skin file does not exist!"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:93
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Failed to upload skin!"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:97
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Success"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Atlikta"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:103
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "Select Skin Texture"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/SkinUploadDialog.cpp:120
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "SkinUploadDialog|"
msgid "No Cape"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Jokios skraistės"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:42
2021-03-21 14:13:48 -07:00
#, qt-format
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Downloading modpack:\n"
"%1"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:47
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Modpack download"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:61
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Extracting modpack"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:69
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Unable to open supplied modpack zip file."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:97
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Failed to extract modpack"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:124
2021-03-21 14:13:48 -07:00
#, qt-format
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Could not fix permissions for %1"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SingleZipPackInstallTask.cpp:141
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SingleZipPackInstallTask|"
msgid "Instance import has been aborted."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:49
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:51
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
msgid "Resolving modpack files"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:63
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:87
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "Downloading modpack"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:79
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "Could not understand pack manifest:\n"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:115
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
msgid "Extracting modpack"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:156
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
msgid "Failed to extract modpack"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:183
2021-03-21 14:13:48 -07:00
#, qt-format
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
msgid "Could not fix permissions for %1"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/SolderPackInstallTask.cpp:200
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::SolderPackInstallTask|"
msgid "Instance import has been aborted."
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:58
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Unable to open \"bin/modpack.jar\" file!"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:70
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Unable to open \"fmlversion.properties\"!"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:84
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:139
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Unable to open \"version.json\"!"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:93
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Could not find \"version.json\" inside \"bin/modpack.jar\", but minecraft version is unknown"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:107
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Unable to open \"forgeversion.properties\""
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:122
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Invalid \"forgeversion.properties\"!"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:148
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Unable to find a \"version.json\"!"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:161
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Could not understand \"version.json\":\n"
"inheritsFrom is missing"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/modplatform/technic/TechnicPackProcessor.cpp:206
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "Technic::TechnicPackProcessor|"
msgid "Could not understand \"version.json\":\n"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/technic/TechnicPage.ui:22
msgctxt "TechnicPage|"
msgid "Version selected:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Pasirinkta versija:"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/technic/TechnicPage.ui:70
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "TechnicPage|"
msgid "Search and filter ..."
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Ieškoti ir filtruoti..."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/technic/TechnicPage.ui:77
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "TechnicPage|"
msgid "Search"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Ieškoti"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/technic/TechnicPage.cpp:198
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "TechnicPage|"
msgid " by "
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/technic/TechnicPage.h:47
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "TechnicPage|"
msgid "Technic"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Technic"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/mod/TexturePackFolderModel.cpp:10
msgctxt "TexturePackFolderModel|"
msgid "Is the texture pack enabled?"
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/mod/TexturePackFolderModel.cpp:12
msgctxt "TexturePackFolderModel|"
msgid "The name of the texture pack."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/mod/TexturePackFolderModel.cpp:14
msgctxt "TexturePackFolderModel|"
msgid "The version of the texture pack."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/mod/TexturePackFolderModel.cpp:16
msgctxt "TexturePackFolderModel|"
msgid "The date and time this texture pack was last changed (or added)."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/TexturePackPage.h:12
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "TexturePackPage|"
msgid "Texture packs"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Tekstūrų paketai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/translations/TranslationsModel.cpp:367
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "TranslationsModel|"
msgid "%1:\n"
"%2 translated\n"
"%3 fuzzy\n"
"%4 total"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/translations/TranslationsModel.cpp:385
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "TranslationsModel|"
msgid "Language"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Kalba"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/translations/TranslationsModel.cpp:389
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "TranslationsModel|"
msgid "Completeness"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/translations/TranslationsModel.cpp:399
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "TranslationsModel|"
msgid "The native language name."
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/translations/TranslationsModel.cpp:403
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "TranslationsModel|"
msgid "Completeness is the percentage of fully translated strings, not counting automatically guessed ones."
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/Update.cpp:23
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "Update|"
msgid "Task aborted."
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Užduotis atšaukta."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/launch/steps/Update.cpp:52
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "Update|"
msgid "Instance update failed because: %1\n\n"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.ui:14
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "MultiMC Update"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "MultiMC atnaujinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.ui:61
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "Update now"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Atnaujinti dabar"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.ui:74
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "Don't update yet"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Dar neatnaujink"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:16
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "A new update is available!"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Yra naujų atnaujinimų!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:20
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
2023-05-12 12:46:13 -07:00
msgid "No updates found. You are running the latest version."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:22
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "Close"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Uždaryti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:24
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "<center><h1>Loading changelog...</h1></center>"
msgstr ""
2023-05-12 12:46:13 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/UpdateDialog.cpp:154
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "UpdateDialog|"
msgid "<p align=\"center\" <span style=\"font-size:22pt;\">Failed to fetch changelog... Error: %1</span></p>"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:41
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Filter"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Filtras"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:51
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Releases"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Leidimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:64
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Snapshots"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Snapshot"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:74
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Old Snapshots"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:84
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Betas"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Beta"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:94
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Alphas"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Alpha"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:104
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Experiments"
2022-06-08 08:06:28 -07:00
msgstr "Eksperimentinės versijos"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.ui:127
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Refresh"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Atnaujinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/modplatform/VanillaPage.h:40
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VanillaPage|"
msgid "Vanilla"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Vanilla"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/VerifyJavaInstall.cpp:42
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "VerifyJavaInstall|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Minecraft 1.18 Pre Release 2 and above require the use of Java 17"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgstr ""
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/VerifyJavaInstall.cpp:51
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "VerifyJavaInstall|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "Minecraft 21w19a and above require the use of Java 16"
msgstr ""
2022-03-20 15:26:57 -07:00
#: src/launcher/minecraft/launch/VerifyJavaInstall.cpp:60
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgctxt "VerifyJavaInstall|"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgid "Minecraft 17w13a and above require the use of Java 8"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/VersionListView.cpp:26
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionListView|"
msgid "No versions are currently available."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:60
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Filter:"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Filtras:"
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Actions"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Veiksmai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:126
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Change version"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Pakeisti versiją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:129
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Change version of the selected package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:134
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Move up"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Judėti aukštyn"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:137
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Make the selected package apply sooner."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:142
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Move down"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Judėti žemyn"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:145
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Make the selected package apply later."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:150
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Remove"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Pašalinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:153
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Remove selected package from the instance."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:158
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Customize"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Išvaizdos nustatymai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:161
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Customize selected package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:166
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Edit"
2021-01-09 01:34:41 -07:00
msgstr "Redaguoti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:169
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Edit selected package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:174
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Revert"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Gražinti kaip buvo anksčiau"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:177
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Revert the selected package to default."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:182
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install Forge"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Parsisiųsti Forge"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:185
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install the Minecraft Forge package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:190
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install Fabric"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Parsisiųsti Fabric"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:193
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install the Fabric Loader package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:198
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install Quilt"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:201
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install the Quilt Loader package."
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:206
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install LiteLoader"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Parsisiųsti LiteLoader"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:209
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install the LiteLoader package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:214
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install mods"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Parsisiųsti modifikacijas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:217
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Install normal mods."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Parsisiųsti praprastas modifikacijas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:222
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Add to Minecraft.jar"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:225
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Add a mod into the Minecraft jar file."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:230
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Replace Minecraft.jar"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:235
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Add Empty"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pridėti tuščią"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:238
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Add an empty custom package."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:243
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Reload"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Perkrauti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:246
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Reload all packages."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:251
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Download All"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Parsisiųsti viską"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:254
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Download the files needed to launch the instance now."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:259
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Open .minecraft"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Atidaryti .minecraft"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:262
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Open the instance's .minecraft folder."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:267
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Open libraries"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Atidaryti knygynus"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.ui:270
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Open the instance's local libraries folder."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:155
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Context menu"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:173
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "VersionPage|"
msgid "%1 possibly has issues."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:176
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "VersionPage|"
msgid "%1 has issues!"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:190
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Error: "
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Klaida:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:194
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Warning: "
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Ispėjimas:"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:254
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:260
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:279
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:323
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:336
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:398
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Error"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:261
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't load the instance profile."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:279
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't remove file"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:297
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select jar mods"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:297
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Minecraft.jar mods (*.zip *.jar)"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:307
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select jar"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Pasirinkti jar"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:307
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Minecraft.jar replacement (*.jar)"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:367
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Change %1 version"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pakeisti %1 versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:370
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgid "No intermediary mappings versions are currently available."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:371
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgid "Couldn't load or download the intermediary mappings version lists!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:399
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "MultiMC cannot download Minecraft or update instances unless you have at least one account added.\n"
"Please add your Mojang or Minecraft account."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:425
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select Forge version"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pasirinkite Forge versiją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:427
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No Forge versions are currently available for Minecraft "
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:428
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't load or download the Forge version lists!"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:454
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select Fabric Loader version"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Pasirinkti Fabric Loader versiją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:455
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No Fabric Loader versions are currently available."
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:456
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't load or download the Fabric Loader version lists!"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:481
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select Quilt Loader version"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:482
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No Quilt Loader versions are currently available."
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:483
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't load or download the Quilt Loader version lists!"
2022-06-11 17:56:43 -07:00
msgstr "Nepavyko įkelti arba atsisiųsti versijų sąrašų!"
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:526
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Select LiteLoader version"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:528
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "No LiteLoader versions are currently available for Minecraft "
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:529
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Couldn't load or download the LiteLoader version lists!"
msgstr ""
2022-06-09 15:49:49 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.cpp:585
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Error updating instance"
2023-12-12 09:48:34 -07:00
msgstr "Klaida atnaujinant knygyną"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/VersionPage.h:38
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionPage|"
msgid "Version"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:76
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Version"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:78
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Minecraft"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Minecraft"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:80
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Branch"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Type"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Tipas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:84
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Architecture"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Architektūra"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:86
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Path"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Vieta kompiuteryje"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:88
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Released"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Išleista"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:96
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "The name of the version."
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:98
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Minecraft version"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "Minecraft versija"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:100
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "The version's branch"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:102
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "The version's type"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:104
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "CPU Architecture"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Procesoriaus architektūra"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:106
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Filesystem path to this version"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Šios versijos vieta kompiuteryje"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:108
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Release date of this version"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Šios versijos išleidimo diena"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:133
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "%1 (installed)"
msgstr ""
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:164
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Recommended"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Siūloma"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:171
#: src/launcher/VersionProxyModel.cpp:176
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionProxyModel|"
msgid "Latest"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Naujausia"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/VersionSelectDialog.cpp:81
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "Choose Version"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Pasirinkite versiją"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/VersionSelectDialog.cpp:82
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "Reloads the version list."
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Atnaujinamos versijos."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/dialogs/VersionSelectDialog.cpp:83
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionSelectDialog|"
msgid "&Refresh"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Perkrauti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/VersionSelectWidget.cpp:128
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "VersionSelectWidget|"
msgid "Error"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Klaida"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/widgets/VersionSelectWidget.cpp:128
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
msgctxt "VersionSelectWidget|"
msgid "List update failed:\n"
"%1"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Atnaujinimas nepavyko:\n"
"%1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/WorldList.cpp:227
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldList|"
msgid "Name"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/WorldList.cpp:229
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldList|"
msgid "Game Mode"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Žaidimo režimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/WorldList.cpp:231
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldList|"
msgid "Last Played"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Paskutinį kartą žaista"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/WorldList.cpp:240
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldList|"
msgid "The name of the world."
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Pasaulio pavadinimas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/WorldList.cpp:242
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldList|"
msgid "Game mode of the world."
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Pasaulio režimas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-10-02 15:43:15 -07:00
#: src/launcher/minecraft/WorldList.cpp:244
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldList|"
msgid "Date and time the world was last played."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Laikas ir data kada pasaulyje buvo paskutinį kartą žaista."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:65
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Actions"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Veiksmai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:99
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Add"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pridėti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:104
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Join"
2023-09-27 10:59:32 -07:00
msgstr "Prisijungti"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:107
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Launch the instance directly into the selected world"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:112
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Join offline"
2023-09-27 12:12:20 -07:00
msgstr "Žaisti neprisijungusiam"
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:115
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Launch the instance in offline mode directly into the selected world"
msgstr ""
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:120
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Rename"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pervadinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:125
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Copy"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Kopijuoti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:130
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Remove"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Ištrinti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:135
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "MCEdit"
2023-05-18 12:26:51 -07:00
msgstr "MCEdit"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:140
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Copy Seed"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Kopijuoti sėklą"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:145
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Refresh"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Perkrauti"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:150
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "View Folder"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Peržiūrėti aplanką"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:155
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Reset Icon"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Ištrinti ikoną"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:158
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Remove world icon to make the game re-generate it on next load."
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Ištrinti pausaulio ikoną, kad ji būtų sukurta iš naujo kitą karta jį įjungus."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:163
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Datapacks"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Duomenų paketai"
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.ui:166
2021-03-21 14:13:48 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Manage datapacks inside the world."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Tvarkyti pasaulio duomenų paketus."
2021-03-21 14:13:48 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.h:45
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Worlds"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pasauliai"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:110
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Context menu"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Kontekstinis meniu"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:160
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Are you sure?"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Ar jūs įsitikinęs?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:161
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "This will remove the selected world permenantly.\n"
"The world will be gone forever (A LONG TIME).\n\n"
"Do you want to continue?"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Tai ištrintis pasirinkta pasaulį negrįštamai\n"
"Pasaulis išnyks visam laikui\n\n"
2022-05-08 07:16:53 -07:00
"Ar tikrai norite tęsti?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:272
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "No MCEdit found or set up!"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Nerasta jokio MCEdit arba nesutvarkyta!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:273
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "You do not have MCEdit set up or it was moved.\n"
"You can set it up in the global settings."
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Jūs neturite sutvarkyto MCEdit arba programa buvo judinta.\n"
"You can set it up in the global settings."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:282
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "MCEdit failed to start!"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "MCEdit nepradėjo veikti!"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:283
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "MCEdit failed to start.\n"
"It may be necessary to reinstall it."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "MCEdit nepradėjo veikti.\n"
"Gali buti būtina jį pasisiųsti iš naujo."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:339
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Select a Minecraft world zip"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Pasirinkti Minecraft pasaulio zip"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:340
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Minecraft World Zip File (*.zip)"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Minecraft pasaulio Zip filas (*.zip)"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:361
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Copy World"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Kopijuoti pasaulį"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:361
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Changing a world while Minecraft is running is potentially unsafe.\n"
"Do you wish to proceed?"
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Keisti pasaulį kai Minecraft neveikia gali būti pavojinga.\n"
"Ar norite tęsti?"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:385
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:408
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "World name"
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Pasaulio pavadinimas"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:385
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Enter a new name for the copy."
2022-05-08 06:37:14 -07:00
msgstr "Įrašykite naują kopijos pavadinima."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2023-05-25 08:54:07 -07:00
#: src/launcher/ui/pages/instance/WorldListPage.cpp:408
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgctxt "WorldListPage|"
msgid "Enter a new world name."
2022-05-08 05:46:59 -07:00
msgstr "Įrašykite naują pasaulio pavadinimą."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:21
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "Getting authorization to access %1 services."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:68
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
2022-03-20 15:26:57 -07:00
msgid "Failed to get authorization for %1 services. Error %2."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:78
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "Could not parse authorization response for access to %1 services."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:86
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "Server has changed %1 authorization user hash in the reply. Something is wrong."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:93
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "Got authorization to access %1"
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:109
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "Cannot parse %1 authorization error response as JSON: %2"
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:119
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "XErr element is missing from %1 authorization error response."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:127
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "This Microsoft account does not have an XBox Live profile. Buy the game on %1 first."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:136
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "XBox Live is not available in your country. You've been blocked."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:143
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "This Microsoft account is underaged and is not linked to a family.\n\n"
"Please set up your account according to %1."
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxAuthorizationStep.cpp:151
#, qt-format
msgctxt "XboxAuthorizationStep|"
msgid "XSTS authentication ended with unrecognized error(s):\n\n"
"%1"
msgstr ""
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxProfileStep.cpp:17
msgctxt "XboxProfileStep|"
msgid "Fetching Xbox profile."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Kuriamas Xbox profilis."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxProfileStep.cpp:63
msgctxt "XboxProfileStep|"
msgid "Failed to retrieve the Xbox profile."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Nepavyko gauti Xbox profilio."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxProfileStep.cpp:72
msgctxt "XboxProfileStep|"
msgid "Got Xbox profile"
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Gautas Xbox profilis"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxUserStep.cpp:15
msgctxt "XboxUserStep|"
msgid "Logging in as an Xbox user."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Prisijungiama kaip Xbox naudotojas."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxUserStep.cpp:56
msgctxt "XboxUserStep|"
msgid "XBox user authentication failed."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Xbox naudotojo identifikavimas nepavyko."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxUserStep.cpp:63
msgctxt "XboxUserStep|"
msgid "XBox user authentication response could not be understood."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Nepavyko suprasti Xbox naudotojo identifikavimo atsakymo."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/XboxUserStep.cpp:67
msgctxt "XboxUserStep|"
msgid "Got Xbox user token"
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Gautas Xbox naudotojo atpažinimo ženklas"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:188
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
msgid "Authentication server didn't send a client token."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Identifikavimo serveris neatsiuntė naudotojo atpažinimo ženklas ."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:195
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
msgid "Authentication server attempted to change the client token. This isn't supported."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Identivikavimo serveris bandė keisti naudotojo atpažinimo ženklą, kas nėra palaikoma."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:204
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
msgid "Authentication server didn't send an access token."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Identivikavimo serveris neatsiuntė prieigos atpažinimo ženklas ."
2021-10-02 15:43:15 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:226
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid "Authentication operation timed out."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Identifikavimas nepavyko per jam skirtą laiką."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:229
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid "Authentication operation cancelled."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Identifikavimas sustapdytas."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:234
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
msgid "<b>SSL Handshake failed.</b><br/>There might be a few causes for it:<br/><ul><li>You use Windows and need to update your root certificates, please install any outstanding updates.</li><li>Some device on your network is interfering with SSL traffic. In that case, you have bigger worries than Minecraft not starting.</li><li>Possibly something else. Check the log file for details</li></ul>"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:252
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
msgid "The Mojang account no longer exists. It may have been migrated to a Microsoft account."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:258
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid "Authentication operation failed due to a network error: %1 (%2)"
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:283
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid "Failed to parse authentication server response JSON response: %1 at offset %2."
msgstr ""
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:307
2020-02-12 08:28:04 -07:00
#, qt-format
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid "An unknown error occurred when trying to communicate with the authentication server: %1"
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Rasta nežinoma klaida bandant susisiekti su identifikavimo serveriu: %1"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/Yggdrasil.cpp:329
2021-10-02 15:43:15 -07:00
msgctxt "Yggdrasil|"
2020-02-12 08:28:04 -07:00
msgid "An unknown Yggdrasil error occurred."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Rasta nežinoma Yggdrasil klaida."
2020-02-12 08:28:04 -07:00
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/YggdrasilStep.cpp:17
msgctxt "YggdrasilStep|"
msgid "Logging in with Mojang account."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Prisijukti su Mojang paskyra."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/YggdrasilStep.cpp:34
msgctxt "YggdrasilStep|"
msgid "Logged in with Mojang"
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Prisijunkta su Mojang paskyra"
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/YggdrasilStep.cpp:43
msgctxt "YggdrasilStep|"
msgid "Mojang user authentication failed."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Nepavyko identifikuoti Mojang paskyros."
2021-12-07 18:36:38 -07:00
#: src/launcher/minecraft/auth/steps/YggdrasilStep.cpp:48
msgctxt "YggdrasilStep|"
msgid "Mojang user authentication ended with a network error."
2022-05-08 07:16:53 -07:00
msgstr "Mojang paskyros identifikavimas nesuveikė dėl interneto klaidos."
2021-12-07 18:36:38 -07:00